"education grant levels" - Translation from English to Arabic

    • مستويات منحة التعليم
        
    • ولمنحة التعليم
        
    • مستويات منح التعليم
        
    • لمنحة التعليم
        
    • المطالبات عن
        
    • ولمستويات منحة التعليم
        
    For its consideration of the item, the Commission had before it a note by the HR Network on the education grant levels. UN وفي إطار نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها مذكرة مقدمة من شبكة الموارد البشرية بشأن مستويات منحة التعليم.
    The Commission had before it a note by the Human Resources Network on the education grant levels resulting from the application of the above-mentioned methodology. UN وقد عرضت على اللجنة مذكرة من شبكة الموارد البشرية بشأن مستويات منحة التعليم وضعت تطبيقا للمنهجية المذكورة أعلاه.
    The Commission therefore considered that a conservative approach to reviewing the education grant levels was more than justified. UN وبناء على ذلك، رأت اللجنة أن اعتماد منهج محافظ لاستعراض مستويات منحة التعليم له مبررات معقولة جدا.
    Zones where the current maximum admissible expenses and education grant levels should be maintained Maximum UN المناطق التي ينبغي أن يُحتَفَظ فيها بالمستويات الحالية للحد الأقصى للمصروفات المسموح بها ولمنحة التعليم
    138. The Commission noted that, with the introduction of the euro, the maintenance of separate education grant levels for the countries that had the euro as their currency should be reviewed. UN 138 - ولاحظت اللجنة أنه ينبغي، مع بدء العمل باليورو، استعراض مسألة الاختلاف المستمر في مستويات منح التعليم بين البلدان التي اتخذت اليورو عملة لها.
    The Commission therefore considered that a conservative approach to reviewing the education grant levels was more than justified in the present economic and financial situation. UN ولذلك رأت اللجنة أن اعتماد نهج محافظ في استعراض مستويات منحة التعليم هو خيار له ما يبرره تماما في الظروف الاقتصادية والمالية الراهنة.
    11. The Commission recommended an increase in the education grant levels in 11 country/currency zones and the flat rates for boarding in 13 zones. UN 11 - وقال إن اللجنة أوصت بزيادة مستويات منحة التعليم في 11 منطقة مقسمة حسب البلد/العملة والمعدلات الثابتة للمبيت في 13 منطقة.
    48. For its consideration of this item, the Commission had before it a proposal by the HR Network for the review of the education grant levels in the 16 individual countries/currency areas in which the grant was administered. UN 48 - كان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند، مقترح تقدمت به شبكة الموارد البشرية بأن تُستعرض بصورة فردية مستويات منحة التعليم في 16 من فرادى بلدان/ مناطق العملة التي تُطبق فيها منحة التعليم.
    177. Under the approved methodology, the trigger point for reviewing education grant levels in a given currency area was that 5 per cent or more of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. UN ٧٧١ - ووفقا للمنهجية المعتمدة، كانت النقطة التي تستوجب استعراض مستويات منحة التعليم في منطقة عملة ما عندما تتجاوز نسبة ٥ في المائة أو أكثر من الحالات الحد اﻷقصى لمستويات النفقات المسموح بها.
    A. Review of the level of the education grant 218. The Commission had before it a report of CCAQ on education grant levels in accordance with the methodology for the differentiated approach that was approved by the General Assembly in 1992. UN ٢١٨ - كان معروضا على اللجنة تقرير من اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية عن مستويات منحة التعليم وفقا للمنهجية المتبعة فيما يتعلق بنهج التمايز، التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام ١٩٩٢.
    219. Under the approved methodology, the trigger point for reviewing education grant levels in a given currency area was that 5 per cent or more of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. UN ٢١٩ - ووفقا للمنهجية المعتمدة، كانت النقطة التي تستوجب استعراض مستويات منحة التعليم في منطقة عملة ما عندما تتجاوز نسبة ٥ في المائة أو أكثر من الحالات الحد اﻷقصى لمستويات النفقات المسموح بها.
    4. The annual financial implications arising from the review of the education grant levels detailed in the report of the Commission amount to $2.82 million for the United Nations and other participating organizations of the common system. UN 4 - وبلغت قيمة الآثار المالية السنوية، الناجمة عن استعراض مستويات منحة التعليم المفصلة في تقرير اللجنة، 2.82 مليون دولار بالنسبة للأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المشاركة في النظام الموحد.
    3. The Secretary-General states that the financial implications arising from the review of the education grant levels amount to $1.9 million per annum for the United Nations system organizations. UN 3 - ويفيد الأمين العام أن الآثار المالية المترتبة على استعراض مستويات منحة التعليم تصل إلى مبلغ 1.9 مليون دولار سنويا لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    5. The financial implications arising from the review of the education grant levels detailed in the report of the Commission amount to $1.9 million per annum for the United Nations system organizations. UN 5 - وتصل الآثار المالية المترتبة على استعراض مستويات منحة التعليم الواردة بالتفصيل في تقرير اللجنة إلى مبلغ 1.9 مليون دولار سنويا لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    43. The Commission noted that the system-wide cost implication of the review of the education grant levels was estimated at $1.91 million per annum, system-wide. UN 43 - ولاحظت اللجنة أن التكلفة المترتبة على استعراض مستويات منحة التعليم بالنسبة لكامل المنظومة بأكملها تقدّر بمبلغ 1.91 مليون دولار سنويا.
    149. Under the methodology, the trigger point for reviewing education grant levels in a given country/currency area was that 5 per cent or more of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. UN 149 - وبمقتضى هذه المنهجية فإن النقطة التي ينبغي أن يبدأ عندها استعراض مستويات منحة التعليم في أي بلد/منطقة عملة معينة هي تجاوز 5 في المائة أو أكثر من مطالبات منحة التعليم الحد الأقصى المسموح به حاليا لمستويات الإنفاق.
    125. Under the approved methodology, the trigger point for reviewing education grant levels in a given country/currency area was that 5 per cent or more of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. UN 125 - وبموجب المنهجية الموافق عليها، كانت النقطة المستوجبة لاستعراض مستويات منحة التعليم في بلد معين/منطقة عملة معينة وجود 5 في المائة أو أكثر من الحالات التي تتجاوز فيها مستويات النفقات القصوى المسموح بها الجارية.
    Proposed maximum admissible expenditures, education grant levels and proposed ceilings for boarding costs UN المبالغ المقترحة للحد الأقصى للنفقات المسموح بها ولمنحة التعليم والحدود القصوى المقترحة لتكاليف المبيت والطعام
    162. Turning to the specific countries/currency area groupings, the Commission noted that while some euro zone countries had separate ceilings for the education grant levels, others, like Greece and Portugal, were included in the United States dollar/outside the United States area. UN 162 - وانتقلت اللجنة إلى المجموعات المحددة من البلدان/مناطق العملات، فأشارت إلى أن بعض بلدان منطقة اليورو لها حدود عليا مستقلة بالنسبة لمنحة التعليم على حين أن بعضها الآخر، مثل البرتغال واليونان، يدخل في منطقة دولار الولايات المتحدة خارج الولايات المتحدة.
    For currency areas with few education grant levels, the maximum admissible expenditure adjustment mechanism is triggered only if a minimum of five claims exceed the existing maximum admissible expenditure limit. UN وبالنسبة لمناطق العملة ذات المستويات القليلة من المنح التعليمية، لا يبدأ العمل بآلية تسوية الحد اﻷقصى المسموح به للنفقات إلا إذا زاد عدد المطالبات عن الحد الحالي للحد اﻷقصى المسموح به للنفقات بخمس مطالبات على اﻷقل.
    Recommended maximum admissible expenditures and education grant levels UN الحدود القصوى الموصى بها للمصروفات المسموح بها، ولمستويات منحة التعليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more