"education is not" - Translation from English to Arabic

    • التعليم ليس
        
    • التعليم غير
        
    • التعليم لا
        
    • التعليم ليست
        
    • لم يكن التعليم
        
    • لا يعد التعليم
        
    • التثقيف بمسائل
        
    • ليس التعليم
        
    Finally, it is clear that access to education is not sufficient. UN وفي الختام، من الواضح أن الحصول على التعليم ليس كافيا.
    It noted that education is not only an imperative in its own right but is also a means to the enjoyment of other human rights. UN وأشارت إلى أن التعليم ليس حاجة ملحة فحسب بل وسيلة أيضا للتمتع بحقوق الإنسان الأخرى.
    AIHRC further noted that despite increase in number of students, construction and rebuilding of schools, access to education is not inclusive yet. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن الحصول على التعليم ليس شاملاً بعد رغم ارتفاع عدد الطلاب وتشييد المدارس وترميمها.
    Access to higher education is limited, because this type of education is not free of charge in Chile. UN والوصول إلى التعليم العالي محدود، ذلك أن هذا النوع من التعليم غير مجاني في شيلي.
    However, the child's right to education is not only a matter of access, but also of content. UN غير أن حق الطفل في التعليم لا يقتصر على إتاحة الفرصة لـه للتعليم، بل يتعلق بمضمون هذا التعليم كذلك.
    A study of the history of Senegal's education system shows that the notion of partnership in education is not as recent as is believed. UN وتظهر دراسة لتاريخ النظام التعليمي في السنغال أن فكرة الشراكة في التعليم ليست فكرة حديثة كما يتبادر إلى الذهن.
    Secondary education is not compulsory, but is broadly accessible. UN ولئن لم يكن التعليم الثانوي إجبارياً إلا أنه يسهل الوصول إليه على نطاق واسع.
    On one occasion, a Supreme Court judge held that the right to education is not a constitutional right, citing the absence of a positive constitutional rule to that effect. UN وفي إحدى المناسبات، أفتى أحد قضاة المحكمة العليا بأن الحق في التعليم ليس من الحقوق الدستورية، مستدلا على ذلك بعدم وجود قاعدة دستورية إيجابية بهذا المعنى.
    Access to education is not constrained on grounds of race, religion, sex, age or language. UN فالوصول إلى التعليم ليس مقيدا على أساس العنصر أو الدين أو الجنس أو السن أو اللغة.
    Although education is not the province of the Region, sensitization actions regarding diversity and the struggle against stereotypes have been conducted. UN وعلى الرغم من أن التعليم ليس في دائرة اختصاص الإقليم، فإنه يتم الاضطلاع بإجراءات للتوعية بالتنوع ومكافحة الأفكار الجامدة.
    The Government has pursued a policy of free primary education since 1994, however, education is not yet compulsory. UN وقد اتبعت الحكومة سياسة تقضي بمجانية التعليم الابتدائي منذ عام 1994. ولكن التعليم ليس إلزاميا حتى الآن.
    The mere removal of barriers in access to education is not enough. UN ومجرد إزالة العقبات التي تحول دون الحصول على التعليم ليس بالأمر الكافي.
    education is not only a fundamental human right, but also a catalyst for the achievement of many other development goals. UN التعليم ليس فقط حقا أساسيا من حقوق الإنسان بل هو أيضا حافز على تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية الأخرى.
    75. The right to education is not provided in the country's Constitution of 1969. UN 75 - الحق في التعليم غير منصوص عليه في دستور البلد لعام 1969.
    A continuum of services and programme options must be maintained in circumstances where fully inclusive education is not feasible to achieve in the immediate future. UN ويجب الحفاظ على استمرار خيارات الخدمات والبرامج في الظروف التي لا يكون فيها التعليم غير القائم على الاستبعاد ممكن التحقيق في المستقبل القريب.
    In the Special Rapporteur's view, education is not exempt from the rule of law. UN وترى المقررة الخاصة أن التعليم لا يُستثنى من سيادة القانون.
    However, the child's right to education is not only a matter of access, but also of content. UN غير أن حق الطفل في التعليم لا يقتصر على إتاحة الفرصة لـه للتعليم، بل يتعلق بمضمون هذا التعليم كذلك.
    While the disproportionate exclusion of girls from access to education is not only greater at the secondary than at the primary level, it increases from lower to upper secondary levels. UN والنسب العالية لحرمان الفتيات من التعليم ليست أعلى فحسب في المرحلة الثانوية مقارنة بالمرحلة الابتدائية، بل إنها تزداد ارتفاعا من مستويات المرحلة الثانوية الدنيا إلى العليا.
    But the importance of education is not just practical: a welleducated, enlightened and active mind, able to wander freely and widely, is one of the joys and rewards of human existence. UN ولكن أهمية التعليم ليست أهمية عملية وحسب، فالعقل المثقف والمستنير والنشط القادر على أن ينطلق بحرية وإلى أبعد الحدود هو عقل ينعم بمسرّات الوجود ونعمه.
    66. If compulsory and free primary education is not currently enjoyed in the State party, provide information on the required plan of action for the progressive implementation, within a reasonable number of years fixed in this plan, of this right. UN 65- إذا لم يكن التعليم الابتدائي الإلزامي والمجاني مكفولاً في بلدكم في الوقت الراهن، يرجى تقديم تفاصيل عن خطة العمل المطلوبة لتنفيذ هذا المبدأ تدريجياً في غضون عدد معقول من السنوات تحدده الخطة.
    (a) How does your Government discharge its obligation to provide for primary education that is compulsory and available free to all? (If primary education is not compulsory and/or free of charge, see especially article 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    Early childhood education is not a prerequisite for enrolment in primary school. UN لذلك، لا يعد التعليم المبكر شرطا للتسجيل في المدرسة الابتدائية.
    (25) The Committee is concerned by reports that sexual and reproductive health education is not included in school curricula, which means that students are left uninformed about the risks of early pregnancy and sexually transmitted diseases (arts. 12 and 13). UN (25) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء المعلومات التي تفيد بخلو المناهج الدراسية من التثقيف بمسائل الصحة الجنسية والإنجابية، وهو ما يحرم التلاميذ من إمكانية الاطلاع على مخاطر الحمل المبكر والأمراض المنقولة جنسياً (المادتان 12 و13).
    507. Pre-primary education is not compulsory. UN 507- ليس التعليم قبل الابتدائي إلزاميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more