"education level of" - Translation from English to Arabic

    • المستوى التعليمي
        
    • مستوى تعليم
        
    • ومستوى التعليم
        
    the education level of women farmers is: UN :: المستوى التعليمي للمرأة الزراعية المنتجة هو:
    In the case of women, on the other hand, the education level of young women is significantly higher than the education level of older women. UN وفي حالة النساء، نجد أن المستوى التعليمي للشابات أعلى من المستوى التعليمي للمسنات، بشكل ملحوظ.
    Table 11. education level of Disabled Persons by Gender UN الجدول 11 المستوى التعليمي للأشخاص المعوقين حسب نوع الجنس
    Overall, the education level of girls was lower than that of boys mainly due to economic and cultural factors. UN وبوجه عام، كان مستوى تعليم البنات منخفضا عنه بالنسبة للبنين، ويرجع ذلك أساسا إلى عوامل اقتصادية وثقافية.
    105. In sum, the education level of international migrants varies widely depending on their region or country of origin. UN 105 - وإجمالا، فإن مستوى تعليم المهاجرين الدوليين يتباين تباينا واسعا حسب منطقتهم الأصلية أو بلدهم الأصلي.
    The general education level of women in the labor force is higher than that of men. UN ومستوى التعليم العام للمرأة في القوى العاملة أعلى من نظيره لدى الرجل.
    :: Vocational training and employment creation for women survivors are not yet effective, owing to the low education level of these women. UN :: ولا يزال التدريب المهني وأتاحة فرص العمل للنساء الناجيات من العنف غير فعالين بسبب تدني المستوى التعليمي للمرأة.
    education level of the employed population UN المستوى التعليمي للسكان العاملين
    122. The State is particularly attentive to the education level of spiritual leaders and to improving their qualifications. UN 122- وتولي الدولة الاهتمام بوجه خاص إلى المستوى التعليمي للزعماء الروحيين والى تحسين كفاءاتهم.
    Comparing these figures with the data on the education of persons in the age category between 45 and 64, the education level of men hardly differs between the categories. UN وبالمقارنة بين هذه الأرقام وبين البيانات التعليمية للأشخاص من الفئة العمرية من 45 إلى 64 سنة، يكاد لا يوجد اختلاف في المستوى التعليمي بين الفئات.
    618. The Committee is concerned about the low education level of girls, particularly their levels of illiteracy, truancy and school drop-out rates. UN 618- ويساور اللجنة القلق لانخفاض المستوى التعليمي للفتيات، وعلى الخصوص ارتفاع مستويات الأمية والتغيب عن المدرسة بدون إذن والتوقف عن الدراسة.
    26. The Committee is concerned about the low education level of girls, particularly their levels of illiteracy, truancy and school drop-out rates. UN 26 - ويساور اللجنة القلق لانخفاض المستوى التعليمي للفتيات، وعلى الخصوص ارتفاع مستويات الأمية والتغيب عن المدرسة بدون إذن والتوقف عن الدراسة.
    Table 16. Poverty by education level of Household Head (Upper Poverty Line) 16 UN 16- الفقر بحسب المستوى التعليمي لرب الأسرة المعيشية (خط الفقر الأعلى) 20
    Poverty by education level of Household Head (Upper Poverty Line) UN الفقر بحسب المستوى التعليمي لرب الأسرة المعيشية (خط الفقر الأعلى)
    ANSWER 20. Raising the education level of women, who constitute half of the total population, facilitating and encouraging their access to labor market all increase the importance of adult education in our country. UN الإجابة 20 - أن رفع المستوى التعليمي للمرأة التي تشكل نصف السكان، وتيسير وتشجيع وصولها إلى سوق العمل، كل هذا يزيد من أهمية تعليم الكبار في بلدنا.
    education level of job applicants UN المستوى التعليمي لطالبي العمل
    34. CEDAW was concerned about the low education level of girls and urged Peru to take measures to reduce women's illiteracy rates and to provide formal and informal education to women, especially in rural areas. UN 34- أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها إزاء انخفاض المستوى التعليمي للفتيات في بيرو، وحثت بيرو على أن تتخذ تدابير من أجل خفض معدلات الأمية لدى النساء وتوفير التعليم الرسمي وغير الرسمي على حد سواء للنساء، ولا سيما في المناطق الريفية.
    Raising the education level of girls encourages development and a better society. UN ومن شأن رفع مستوى تعليم الفتيات أن يشجع التنمية وإقامة مجتمع أفضل.
    Over the last ten years, the education level of rural women increased. UN وخلال الأعوام العشرة الماضية، ارتفع مستوى تعليم المرأة الريفية.
    The figures in table 10 illustrate that the greater the education level of women (and men), the greater their employment percentage. UN فاﻷرقام المعروضة في الجدول ٠١ تبين أنه بقدر ما يرتفع مستوى تعليم المرأة )والرجل( بقدر ما تزداد فرص العمل.
    The general education level of women in the labor force is higher than that of men. UN ومستوى التعليم العام للمرأة في القوى العاملة أعلى من نظيره لدى الرجل.
    The education level of men and women is high, and there are no appreciable differences. UN ومستوى التعليم لدى الرجال والنساء عال، وليست هناك فروق ذات بال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more