"education of girls in" - Translation from English to Arabic

    • تعليم الفتيات في
        
    • تعليم البنات في
        
    Adoption of general measures in support of education of girls in rural areas UN اعتماد تدابير شاملة لصالح تعليم الفتيات في المناطق الريفية
    Here, actions have been taken to support the education of girls in the Northern and Eastern Provinces, where it was observed that girls significantly lagged behind boys in education. UN وفي هذا السياق، اتّخذت إجراءات لدعم تعليم الفتيات في المقاطعتين الشمالية والشرقية، حيث لوحظ بأنّ المستوى التعليمي للفتيات متأخر بشكل ملحوظ عن مستوى الفتيان.
    It underlines the importance of information and communications technology to enhance the employability of women and their access to quality jobs and encourages the education of girls in new technologies and technical subjects. UN وتؤكد أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تعزيز مقبولية المرأة في الوظائف وزيادة فرص حصولها على أعمال من نوعية جيدة ويشجع تعليم الفتيات في مجالات التكنولوجيات الجديدة والمواضيع الفنية.
    The country also benefited from UNICEF's 25/2005 initiative for promoting the education of girls in 25 countries by 2005. UN وقد استفاد البلد أيضا من مبادرة اليونيسيف 25/2005 لتعزيز تعليم الفتيات في 25 بلدا بحلول عام 2005.
    225. Reference was made to the education of girls in rural areas. UN ٥٢٢ - ذكرت اشارة بشأن تعليم البنات في المناطق الريفية.
    The endowment has reached over $75,000, providing grants for projects that encourage the education of girls in developing countries in mathematics, science, or engineering. UN وقد زادت الهبات التي مُنحت عن 000 75 دولار، مما أتاح تقديم منح لمشاريع تشجع تعليم الفتيات في بلدان نامية في الرياضيات أو العلوم أو الهندسة.
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش بشأن " تعليم الفتيات في العالمي النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش عن " تعليم الفتيات في العالم النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش عن " تعليم الفتيات في العالم النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش عن " تعليم الفتيات في العالم النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش عن " تعليم الفتيات في العالم النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " The education of girls in the developing world " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش عن " تعليم الفتيات في العالم النامي " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    (d) Discriminatory social attitudes toward the education of girls in rural areas UN (د) المواقف الاجتماعية التمييزية إزاء تعليم الفتيات في المناطق الريفية
    In that connection, he expressed appreciation to Norway for contributing $19 million for the education of girls in Africa and was optimistic that the donor community would follow suit and substantially increase official development assistance, including contributions to the operational activities of the United Nations system. UN وأعرب في هذا الصدد، عن تقديره للنرويج لمساهمتها بمبلغ ٩١ مليون دولار من أجل تعليم الفتيات في أفريقيا، وعن تفاؤله بأن مجتمع المانحين سيحذو حذوها ويقدم زيادة كبيرة في المساعدة اﻹنمائية الرسمية، بما في ذلك المساهمات في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    147. To place priority on the vital area of education, especially the education of girls in rural areas (Algeria); UN 147- إعطاء الأولوية للمجال الحيوي المتمثل في التعليم، ولا سيما تعليم الفتيات في المناطق الريفية (الجزائر)؛
    90. Under " Project 2000+ - science and technological education for all " , UNESCO works in cooperation with its member States specifically to improve the education of girls in the scientific, technological and vocational areas. UN ٠٩- كما أن منظمـة اﻷمـم المتحـدة للتربيـة والعلـم والثقـافة أدرجت في إطار " مشـروع ما بعـد عام ٠٠٠٢ - العلم والتعليم التكنولوجي للجميع " إجراء محدداً، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء، يهدف إلى تحسين تعليم الفتيات في المجالات العلمية والتكنولوجية والمهنية.
    From 3 to 4 p.m.: Discussion groups on " Arts education of girls in the developing world " , " The education of girls in the developing world within an Islamic context " and " The responsibility of Governments in the education of girls in the developing world " ; and UN ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16: أفرقة مناقشة عن " تعليم الفنون للفتيات في العالم النامي " ، و " تعليم الفتيات في العالم النامي ضمن سياق إسلامي " و " مسؤولية الحكومات عن تعليم الفتيات في العالم النامي " ؛
    From 3 to 4 p.m.: Discussion groups on " Arts education of girls in the developing world " , " The education of girls in the developing world within an Islamic context " and " The responsibility of Governments in the education of girls in the developing world " ; and UN ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16: أفرقة مناقشة عن " تعليم الفنون للفتيات في العالم النامي " ، و " تعليم الفتيات في العالم النامي ضمن سياق إسلامي " و " مسؤولية الحكومات عن تعليم الفتيات في العالم النامي " ؛
    From 3 to 4 p.m.: Discussion groups on " Arts education of girls in the developing world " , " The education of girls in the developing world within an Islamic context " and " The responsibility of Governments in the education of girls in the developing world " ; and UN ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16: أفرقة مناقشة عن " تعليم الفنون للفتيات في العالم النامي " ، و " تعليم الفتيات في العالم النامي ضمن سياق إسلامي " و " مسؤولية الحكومات عن تعليم الفتيات في العالم النامي " ؛
    In addition, four countries -- Chad, Guinea, Mali and Mozambique -- have expressed interest in a tutoring programme being developed as a strategy for addressing repetition and dropout rates, especially for girls. A regional strategy paper is being finalized to help task team leaders to better mainstream the education of girls in World Bank operations. UN وإضافة إلى ذلك، أعرب أربعة بلدان هي تشاد وغينيا ومالي وموزامبيق عن اهتمامها ببرامج الدروس الخصوصية لمعالجة معدلات الرسوب وترك الدراسة ولا سيما للبنات ويجري إعداد الصيغة لورقة استراتيجية إقليمية لمساعدة قادة أفرقة المهام لتعميم مراعاة إدراج تعليم البنات في عمليات البنك الدولي.
    UNICEF is one of the main partners in the immunization of children throughout the continent and in the education of girls in Africa. UN وتعد منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) أحد أهم الشركاء في تحصين الأطفال في جميع أنحاء القارة وفي تعليم البنات في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more