"education on human rights" - Translation from English to Arabic

    • التثقيف في مجال حقوق الإنسان
        
    • التثقيف بحقوق الإنسان
        
    • والتثقيف في مجال حقوق الإنسان
        
    • التعليم في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • تعليم حقوق الإنسان
        
    • التثقيف بشأن حقوق الإنسان
        
    • بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان
        
    • التعليم المتعلق بحقوق اﻹنسان
        
    • والتثقيف بحقوق الإنسان
        
    education on human rights and women's rights UN التثقيف في مجال حقوق الإنسان وحقوق المرأة
    education on human rights is a special priority to improve people's awareness and that of law enforcement agencies in the work to better promote and protect human rights. UN ويحظى التثقيف في مجال حقوق الإنسان بأولوية خاصة لتحسين مستوى وعي الناس وموظفي أجهزة إنفاذ القانون في إطار السعي إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان بشكل أفضل.
    education on human rights should be provided in local languages; UN - ينبغي توفير التثقيف في مجال حقوق الإنسان باللغات المحلية؛
    Senegal encouraged Luxembourg to enhance its efforts in education on human rights. UN وشجعت السنغال لكسمبرغ على تعزيز جهودها في مجال التثقيف بحقوق الإنسان.
    Promoting active civil education and education on human rights, inter alia by organizations of civil society; UN `6` تعزيز التعليم المدني النشط والتثقيف في مجال حقوق الإنسان بوسائل شتى منها منظمات المجتمع المدني؛
    UNDP is currently examining the impact of its development activities on the enjoyment of all human rights and is integrating education on human rights into its staff training programmes. UN ويدرس البرنامج حاليا آثار أنشطته اﻹنمائية على التمتع بجميع حقوق اﻹنسان، ويعمل على إدراج التعليم في مجال حقوق اﻹنسان في برامجه التدريبية الخاصة بموظفيه.
    43. The delivery of education on human rights and democracy is a matter of high priority for the Ministry of Education, as illustrated below: UN 43- أولت وزارة التربية المتعلم اهتماماً خاصاً في مجال تعليم حقوق الإنسان والديمقراطية ويتضح ذلك من المؤشرات الآتية:
    education on human rights, human rights in education UN :: التثقيف بشأن حقوق الإنسان وحقوق الإنسان في التعليم
    It noted as positive developments the signing by Russia in 2008 of the Convention on the Rights of the Child, and introduction of education on human rights in the school curricula. UN ولاحظت توقيع روسيا في عام 2008 على اتفاقية حقوق الطفل وإدخال التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المنهج المدرسية بوصفهما تطورين إيجابيين.
    Just as racism was ideologically constructed, sometimes by renowned philosophers, the time had come to deconstruct it through an accurate reflection of history and through education on human rights. UN ومثلما أن العنصرية تبنى على أساس إيديولوجي، من قبل فلاسفة مرموقين أحياناً، فقد حان الوقت لهدمها من خلال دراسة التاريخ دراسة صحيحة وعن طريق التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    education on human rights was integrated into the curriculum for the Qualifying Law Degree in all UK universities, and also pervades the vocational courses for barristers and solicitors. UN 72- وأدرج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المقرر الدراسي الخاص بشهادة كليات الحقوق في جميع جامعات المملكة المتحدة، كما لا تخلو منه الدورات المهنية للمحامين ووكلاء القضايا.
    In 2005, the Committee on the Rights of Child (CRC) welcomed the introduction in the school curricula of education on human rights. UN 5- في عام 2005، رحبت لجنة حقوق الطفل بإدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المناهج الدراسية(16).
    i) Encourage, by all means, education on human rights and peace and to promote non-violence; and UN (ط) العمل، بكل الوسائل المتاحة، على تشجيع التثقيف في مجال حقوق الإنسان والسلام وتشجيع نبذ العنف؛
    He said that education on human rights and the protection and respect for differences followed an interdisciplinary approach and was aimed at promoting the integration of values in all contexts to combat racism and intolerance. UN 70- وقال الوزير إن التثقيف في مجال حقوق الإنسان وحماية الفوارق واحترامها يتبع نهجاً متعدد التخصصات ويتوخى تشجيع إدماج القيم في جميع السياقات لمكافحة العنصرية والتعصب.
    The low level of education on human rights issues and the lack of capacity of local court officials remained a concern. UN ولا تزال مسألتا تدني مستوى التثقيف بحقوق الإنسان وضعف قدرات موظفي المحاكم المحلية تشكلان مثاراً للقلق.
    States have continued to include education on human rights in school curricula and teacher training programmes. UN وتواصل الدول إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في المناهج الدراسية وبرامج تدريب المدرسين.
    (vi) Promoting civic education and education on human rights, inter alia, in cooperation with organizations of civil society; UN `6 ' تعزيز التعليم المدني والتثقيف في مجال حقوق الإنسان بوسائل شتى منها التعاون مع منظمات المجتمع المدني؛
    I. The right to education and education on human rights UN طاء- الحق في التعليم والتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    The Conference affirmed that education on human rights and the dissemination of proper information, both theoretical and practical, play an important role in the promotion and respect of human rights for all, and that this should be integrated in educational policies at both the national and the international level. UN وأكد المؤتمر أن التعليم في مجال حقوق اﻹنسان ونشر المعلومات المناسبة، النظرية منها والعملية، يؤديان دورا هاما في تعزيز واحترام حقوق اﻹنسان للجميع، وأنه ينبغي دمج ذلك في السياسات التعليمية على المستويات الوطنية.
    Therefore, education on human rights and the dissemination of proper information, both theoretical and practical, play an important role in the promotion and respect of human rights with regard to all individuals without distinction of any kind such as race, sex, language or religion, and this should be integrated in the education policies at the national as well as international levels. UN ولذلك يؤدي التعليم في مجال حقوق اﻹنسان ونشر المعلومات المناسبة، النظرية منها والعملية على السواء، دورا هاما في تعزيز واحترام حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بجميع اﻷفراد، بلا تمييز من أي نوع كالتمييز على أساس العرق، أو الجنس، أو اللغة أو الدين، وينبغي ادراج ذلك في السياسات التعليمية على كلا المستويين الوطني والدولي.
    31. education on human rights has been incorporated into the curriculum through the compulsory and optional subjects. UN 31- وأدرج تعليم حقوق الإنسان في المناهج الدراسية عن طريق مواد إلزامية ومواد اختيارية.
    education on human rights at all levels has not received adequate investments and attention. UN ولم يحظ التثقيف بشأن حقوق الإنسان في جميع المستويات بالقدر الكافي من الاهتمام والاستثمارات.
    It encourages accession to human rights treaties, participates in reporting and monitoring processes and undertakes public education on human rights. UN وتشجع الانضمام إلى معاهدات حقوق الإنسان، وتشارك في تقديم التقارير وعمليات الرصد وتضطلع بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    305. education on human rights education should become education in human rights, for an integrated approach should provide the tools for harmonious coexistence. UN ٥٠٣- وينبغي أن يصبح التعليم المتعلق بحقوق اﻹنسان تعليما لحقوق اﻹنسان، ﻷن المفروض في النهج المتكامل أن يوفر سبل التعايش المتساوق.
    Raise awareness of and provide education on human rights and freedoms and promote knowledge of and the application of human rights principles UN نشر الوعي والتثقيف بحقوق الإنسان وحرياته، وترسيخ مبادئها، على صعيدي الفكر والممارسة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more