"educational data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات التعليمية
        
    • بيانات التعليم
        
    • البيانات المتعلقة بالتعليم
        
    256. Table 32 above provides educational data for the period under review. UN 256 - ويوفر الجدول 32 أعلاه البيانات التعليمية للفترة قيد الاستعراض.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تفصيل البيانات التعليمية وفق أسس التمييز المحظورة.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز.
    Gender disaggregated educational data on Rodrigues indicates the following trend: UN تبين بيانات التعليم في رودريغز موزعة بحسب نوع الجنس الاتجاه التالي:
    It also publishes biennially the World Education Report, which monitors and surveys the trends in education and draws on the work of UNESCO in the collection, analysing and dissemination of educational data. UN كما تقوم اليونسكو كل سنتين بنشر تقرير التعليم في العالم، وهو تقرير يرصد اتجاهات التعليم ويدرسها دراسة استقصائية، معتمدا في ذلك على العمل الذي تنهض به اليونسكو في مجال جمع بيانات التعليم وتحليلها ونشرها.
    Also, educational data for 2008 show that of the 159,850 children between the ages of 6 and 14 who have the right to compulsory free education, 31 per cent were not in school, and 55 per cent of those were girls. UN ودائماً حسب البيانات المتعلقة بالتعليم لعام 2008، من بين 850 159 طفلاً تتراوح أعمارهم بين 6 و14 سنة، الذين لهم الحق في التعليم الإلزامي المجاني، لا يزال 31 في المائة خارج المدرسة، و55 في المائة منهم فتيات.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز.
    Background material dealing with basic concepts, sources of educational data, and agencies and initiatives are presented in appendices. UN ويرد في التذييلات معلومات أساسية تتناول المفاهيم الأساسية ومصادر البيانات التعليمية والوكالات والمبادرات.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز.
    The tools are expected to enhance local capacities in educational data management. UN ومن المتوقع أن تحسن هذه الأدوات القدرات المحلية في مجال إدارة البيانات التعليمية.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز.
    educational data should be disaggregated by the prohibited grounds of discrimination. UN وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز.
    5. educational data from these surveys can support traditional administrative sources. UN 5 - ومن شأن البيانات التعليمية المستخلصة من هذه الدراسات الاستقصائية دعم المصادر الإدارية التقليدية.
    Since most educational data has not been disaggregated, we do not have any global hard data overviews of how indigenous children are doing in the educational system. UN ونظرا إلى أن معظم البيانات التعليمية غير مصنفة، فليس لدينا أي نبذات عامة من البيانات العالمية الموثوق بها عن حال الأطفال من الشعوب الأصلية في النظام التعليمي.
    Australia has also played a prominent role in the revision of the International Standard Classification of Education (ISCED), which plays an important role in facilitating the comparison of international educational data. UN كما نهضت أستراليا بدور بارز في تنقيح " التصنيف النموذجي الدولي للتعليم " ، الذي يؤدي دوراً هاماً في تيسير مقارنة البيانات التعليمية الدولية.
    The ISCED Operational Manual and the Manual on Fields of Education will be finalized and disseminated widely, together with relevant training material to assist Member States in implementing the revised ISCED with a view to improving international comparability of educational data. UN وستوضع الصيغتان النهائيتان للدليل التنفيذي للتصنيف الدولي الموحد للتعليم والدليل المتعلق بميادين التعليم ثـم توزعان على نطاق واسع جنبا إلى جنب مع المواد التدريبية ذات الصلة لمساعدة الدول الأعضاء في تنفيذ التصنيف الدولي الموحد المنقح للتعليم بغية تحسين قابلية البيانات التعليمية للمقارنة دوليا.
    Related to this activity, new education management and information tools have been introduced to 120 master trainers/mentors across all regions, which will increase local capacities in educational data management. UN وفيما يتعلق بهذا النشاط، قدمت أدوات جديدة للمعلومات وإدارة التعليم إلى 120 من المدربين/المرشدين الرئيسين في جميع المناطق، الأمر الذي سيزيد القدرات المحلية في مجال إدارة البيانات التعليمية.
    (d) " States parties must closely monitor education including all relevant policies, institutions, programmes, spending patterns and other practices so as to identify, and take measures to redress, any de facto discrimination. educational data should be disaggregated on the prohibited grounds of discrimination. " (General Comment No. 13, para. 37); UN (د) " يجب على الدول الأطراف أن تراقب التعليم عن كثب - بما في ذلك كل السياسات والمؤسسات والبرامج وأنماط الإنفاق والممارسات الأخرى ذات الصلة - حتى تحدد أي تمييز واقعي وتتخذ التدابير لتصحيحه، وينبغي تقسيم البيانات التعليمية وفق الأسس المحظورة للتمييز " . (التعليق العام رقم 13، الفقرة 37)؛
    The educational data also show a significant rise in the female enrolment rate in basic education; the number of female students increased from 1,294,820 in the 2001/02 academic year to 1,530,306 in 2003/04. UN 15- ويلاحظ أيضاً من بيانات التعليم تحقق نمو ملحوظ في أعداد الملتحقات بالتعليم الأساسي حيث ارتفع عدد الطالبات من 820 294 1 طالبة في العام الدراسي 2001/2002 إلى 306 530 1 طالبات خلال العام الدراسي 2003/2004.
    (e) Ensure at the national, regional, district and local levels the disaggregation of all educational data by gender and by urban/rural residence, and establish educational and job opening indicators that can be used to monitor the narrowing of the gender gap; UN )ﻫ( ضمان تفصيل جميع بيانات التعليم حسب الجنس ومكان اﻹقامة الحضرية/الريفية على المستويات الوطنية والاقليمية والمقاطعية والمحلية ووضع مؤشرات تتعلق بإتاحة فرص التعليم والعمل يمكن أن تستخدم لرصد تقليص الفجوة الفاصلة بين الجنسين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more