"educational supplies" - Translation from English to Arabic

    • اللوازم التعليمية
        
    • لوازم تعليمية
        
    • اﻹمدادات التعليمية
        
    • لوازم مدرسية
        
    • واللوازم التعليمية
        
    • ولوازم تعليمية
        
    Also, The Links, Incorporated sponsored a special trip to Uganda to deliver educational supplies to the schools. UN كما أن المنظمة موّلت رحلة خاصة إلى أوغندا لتقديم بعض اللوازم التعليمية للمدارس هناك.
    Over 1 million children in tsunami-affected areas received educational supplies for the new school year. UN وحصل أكثر من مليون طفل في المناطق المتأثرة بتسونامي على اللوازم التعليمية للسنة الدراسية الجديدة.
    educational supplies were prepositioned to respond to the needs of over 40,000 children. UN وحُددت مواضع اللوازم التعليمية بشكل مسبق للاستجابة لاحتياجات أكثر من 000 40 طفل.
    Over 10 million children went back to school in 2006 with the support of UNICEF educational supplies. UN وقد عاد أكثر من 10 مليون طفل إلى مدارسهم عام 2006 بدعم قدمته اليونيسيف في شكل لوازم تعليمية.
    UNICEF, in partnership with the Directorate of Education and local non-governmental organizations, distributed educational supplies for more than 54,000 students in Al-Hasakeh and Idlib governorates. UN وفي شراكة مع مديرية التعليم ومنظمات غير حكومية محلية، وزعت اليونيسيف لوازم تعليمية على أكثر من 000 54 طالب في محافظتي الحسكة وإدلب.
    52. The curriculum materials centre in Buchanan has continued to receive UNICEF support in providing educational supplies. UN ٥٢ - وواصل مركز مواد المناهج الدراسية في بوكانن تلقي دعم اليونيسيف في توفير اﻹمدادات التعليمية.
    UNICEF completed the rehabilitation of 14 schools and distributed educational supplies to almost 20,000 primary-school pupils. UN وأنجزت اليونيسيف إصلاح 14 مدرسة، وقامت بتوزيع لوازم مدرسية لقرابة 000 20 من تلاميذ المدارس الابتدائية.
    educational supplies, such as a blackboard, books and pencils were also provided by UNICEF. UN وتوفر اليونيسيف أيضاً اللوازم التعليمية مثل السبورة والكتب وأقلام الرصاص.
    As of 31 August 1997, UNICEF had received 125 tons of educational supplies, which will be used by UNESCO to manufacture 25,000 school desks. UN وحتى ٣١ آب/اغسطس، تلقت اليونيسيف ١٢٥ طنا من اللوازم التعليمية ستستخدمها اليونسكو في تصنيع ٠٠٠ ٢٥ مكتب مدرسي.
    Approximately 80 per cent of the basic educational supplies received have been distributed to 2,020 primary schools reaching 409,000 students enrolled in the current school year. UN وقد تم توزيع ما يقارب ٨٠ في المائة، من اللوازم التعليمية اﻷساسية التي وردت، على ٢ ٠٢٠ مدرسة ابتدائية يصل عدد طلابها المسجلين في السنة المدرسية الحالية إلى ٠٠٠ ٤٠٩ تلميذ.
    Providing educational supplies such as textbooks, periodicals and CD's May 2003, October 2005 UN - توفير اللوازم التعليمية مثل الكتب المدرسية والمنشورات الدورية وأقراص الحاسوب المدمجة - أيار/مايو 2003 وتشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    The focus of activity in this sector has been the rehabilitation of primary and secondary schools, the building of a limited number of new schools, the provision of student and teacher desks along with other educational supplies, support for teacher training centres, assistance for expanding printing press facilities and support for universities. UN وتنصب اﻷنشطة في هذا القطاع على إصلاح المدارس الابتدائية والثانوية، وبناء عدد محدود من المدارس الجديدة، وتوفير المناضد للطلبة والمدرسين وتوفير اللوازم التعليمية الأخرى، وتقديم دعم إلى مراكز تدريب المدرسين، وتقديم المساعدة لتوسيع مرافق الطباعة ودعم الجامعات.
    The focus of activity has been the rehabilitation of primary and secondary schools, the building of a limited number of new schools, the provision of student and teacher desks, along with other educational supplies, support for teacher training centres, assistance for expanding printing press facilities and support for universities and institutes. UN وقد انصب النشاط على إصلاح المدارس الابتدائية والثانوية، وبناء عدد محدود من المدارس الجديدة، وتوفير مكاتب للطلاب والمعلمين، إلى جانب اللوازم التعليمية اﻷخرى، ودعم مراكز تدريب المعلمين، والمساعدة في توسيع نطاق مرافق الطباعة، وتقديم الدعم للجامعات والمعاهد.
    7. Provision of educational supplies (3 northern governorates). UN ٧ - توفير اللوازم التعليمية )في المحافظات الشمالية الثلاث(.
    59. For the new school year, which began on 21 March 2003, educational supplies were distributed to 4 million schoolchildren, 50,000 primary school teachers and over 5,000 school principals nationwide. UN 59 - وُزِّعــت اللوازم التعليمية للسنة الدراسية الجديدة التي بدأت في 21 آذار/مارس 2003 على 4 ملايين تلميذ و 000 50 مدرِّس للمرحلة الابتدائية و 000 5 ناظر مدرسـة في أنحاء البلد.
    To assist war-traumatized children, a UNICEF-supported training programme aimed to improve the counselling and teaching skills of 198 teachers, while 34,000 additional children benefited from teaching and educational supplies provided by UNICEF. UN ومن أجل مساعدة اﻷطفال المصابين بصدمات من الحرب، نفذ برنامج تدريبي تدعمه اليونيسيف بهدف تحسين إسداء المشورة والمهارات التعليمية ﻟ ١٩٨ معلما، بينما استفاد ٠٠٠ ٣٤ طفل اضافي من التعليم ومن اللوازم التعليمية التي قامت اليونيسيف بتوفيرها.
    The focus of activity has been the rehabilitation of primary and secondary schools, the building of a limited number of new schools and the provision of desks and other educational supplies, support for teacher training centres, assistance to expanding printing press facilities and support for tertiary education. UN وما برح النشاط ينصب على ترميم المدارس الثانوية وبناء عدد محدود من المدارس الجديدة وتوفير مقاعد للطلاب، إلى جانب لوازم تعليمية أخرى ودعم مراكز تدريب المعلمين وتقديم المساعدة للتوسع في مرافق المطابع ودعم التعليم ما بعد الثانوي.
    educational supplies have been distributed in " Puntland " benefiting over 28,000 primary schoolchildren, of which 40 per cent are girls. UN وتم توزيع لوازم تعليمية في " بونتلاند " على أكثر من 000 28 تلميذ في المدارس الابتدائية، حيث شكلت الفتيات 40 في المائة من المستفيدين.
    (b) Developing a range of responses that go beyond a reflex response of providing educational supplies towards a more integrated programme of support for the rehabilitation of education systems; UN )ب( استحداث مجموعة من الاستجابات تتجاوز الاستجابة السريعة بتوفير لوازم تعليمية وتدخل في نطاق برنامج أكثر تكاملا من برامج الدعم فيما يتصل بإصلاح نظم التعليم؛
    The local non-governmental organization CREDO, with UNICEF assistance, has established bookstores through parent-teacher's associations to improve access to educational supplies. UN وبمساعدة اليونيسيف، قامت منظمة تنمية التعليم المتصل بالكنيسة، وهي المنظمة غير الحكومية المحلية، بإنشاء محلات لبيع الكتب من خلال رابطات اﻵباء والمعلمين، لتحسين إمكانيات الحصول على اﻹمدادات التعليمية.
    These programmes will include social mobilization activities and advocacy in favour of girls' education; policy analysis to identify and develop policy measures to overcome key barriers to educational access (e.g., the costs to families of fees, uniforms, books); and, in some cases, targeted provision of essential educational supplies; UN وستضم هذه البرامج أنشطة للتعبئة الاجتماعية والدعوة لصالح تعليم البنات؛ وتحليل السياسات لتحديد ووضع تدابير متعلقة بالسياسة العامة من أجل إزالة أي عوائق رئيسية أمام الالتحاق بالمدارس (ومنها على سبيل المثال التكاليف التي تتحملها الأسر من رسوم وبزات وكتب)؛ وفي بعض الحالات، تقديم لوازم مدرسية أساسية مستهدفة؛
    Article 208 § VII of the Federal Constitution of Brazil relates to the duty of the State for assistance to elementary school students through supplemental programmes of school books, educational supplies, transportation, food and health assistance. UN وتتناول الفقرة 7 من المادة 208 من الدستور الاتحادي للبرازيل واجب الدولة في تقديم المساعدة لتلاميذ المدارس الابتدائية من خلال البرامج التكميلية لتوفير الكتب المدرسية واللوازم التعليمية والنقل وتقديم المساعدات الغذائية والصحية.
    UNICEF distributed textbooks and other educational supplies in the north of the country and trained 256 teachers in Ndélé, Birao and Bria in preparation for the reopening of schools in those areas, formerly severely affected by violent conflicts. UN ووزعت اليونيسيف كتبا مدرسية ولوازم تعليمية أخرى في شمال البلد، وقامت بتدريب 256 مدرسا في نديلي وبيراو وبريا تحضيرا لإعادة فتح المدارس في هذه المناطق التي تضررت بشدة في السابق جراء النزاعات العنيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more