Action to promote effective crime prevention | UN | اتخاذ تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا |
Report of the Secretary-General on effective crime prevention | UN | تقرير الأمين العام عن منع الجريمة منعا فعالا |
Sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. | UN | الاستدامة والمساءلة مبدآن مهمان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة. |
Report of the Secretary-General on action to promote effective crime prevention | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتعزيز منع الجريمة منعا فعّالا |
The role of the police and its apparent inability to perform effective crime prevention in this area is a priority area for a survey of this kind. | UN | ويشكل دور الشرطة وعدم قدرتها الواضحة على منع الجريمة بصورة فعالة في هذا الميدان مجالا ذا أولوية لدراسة استقصائية من هذا النوع. |
Report of the Secretary-General on action to promote effective crime prevention | UN | تقرير الأمين العام عن الاجراءات المتخذة لتعزيز منع الجريمة الفعّال |
5. Effective crime prevention: keeping pace with new developments. | UN | ٥ - منع الجريمة الفعال: مواكبة التطورات الجديدة. |
Effective crime prevention: keeping pace with new developments | UN | منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة |
VI. Technical assistance to foster effective crime prevention 53-62 12 | UN | سادسا - المساعدة التقنية لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا |
A mechanism for investing in effective crime prevention through a learning-based strategy will be discussed. | UN | وسوف تجري مناقشة آلية للاستثمار في منع الجريمة منعا فعالا من خلال استراتيجية قائمة على التعلم. |
Effective crime prevention: keeping pace with new developments | UN | منع الجريمة منعا فعالا : مواكبة التطورات الجديدة |
Sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. | UN | الاستدامة والمساءلة هما مبدآن هامان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة. |
Sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives. | UN | الاستدامة والمساءلة هما مبدآن هامان لضمان تنفيذ برامج ومبادرات فعالة لمنع الجريمة. |
(ii) In collaboration with UNODC, the Institute is carrying out a crime victimization survey in Uganda that will help Uganda and other African countries put in place effective crime prevention strategies. | UN | `2` يقوم المعهد، بالتعاون مع المكتب، بإجراء دراسة استقصائية للإيذاء الإجرامي في أوغندا ستساعد أوغندا وغيرها من البلدان الأفريقية على وضع استراتيجيات فعالة لمنع الجريمة. |
Action to promote effective crime prevention | UN | التدابير المتخذة لتعزيز منع الجريمة منعا فعّالا |
effective crime prevention produces long-term benefits by reducing the costs related to victims and the criminal justice system. | UN | ومن شأن منع الجريمة بصورة فعالة أن يؤتي فوائد طويلة الأجل، من خلال تخفيض التكاليف المتكبدة من أجل الضحايا ونظام العدالة الجنائية. |
However, the active participation of communities and other segments of civil society is an essential part of effective crime prevention. | UN | بيد أن المشاركة الفعّالة الناشطة من المجتمعات المحلية وسائر شرائح المجتمع الأهلي تعتبر جزءا أساسيا من منع الجريمة الفعّال. |
Topic III. Effective crime prevention: keeping pace with new | UN | منع الجريمة الفعال : مواكبة التطورات الجديدة |
Some speakers stressed the need to use the principles as a tool to develop an effective crime prevention and criminal justice policy to respond to the increasingly transnational nature of crime, which had negative consequences for the political, social and economic stability of countries. | UN | وشدد بعض المتحدثين على ضرورة استخدام المبادئ كأداة لاستحداث سياسة عامة فعالة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية، بغية التصدي لازدياد الطابع العابر للحدود الوطنية الذي تتسم به الجريمة، مما ينطوي على عواقب سلبية تمس بالاستقرار السياسي والاجتماعي والاقتصادي في البلدان. |
No effective crime prevention initiative can be put in place in the absence of adequate and relevant comparative information. | UN | إذ لا يمكن اتخاذ مبادرة فعالة في مجال منع الجريمة دون وجود معلومات مقارنة وافية وذات صلة. |
The following paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime refer to government responsibility, leadership and structures to organize and deliver effective crime prevention: | UN | الفقرات التالية من المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة تشير إلى مسؤولية الحكومة عن تنظيم وتنفيذ المنع الفعال للجريمة وتوليها زمام هذه العملية وهياكلها المعنية: |
" (a) To be guided by the overall principle that effective crime prevention and criminal justice responses to violence against women are human rights-based, manage risk and promote victim safety and empowerment while ensuring offender accountability; | UN | " (أ) الاسترشاد بالمبدأ العام الذي مؤداه أن التدابير الفعالة المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد المرأة هي تدابير قائمة على حقوق الإنسان، وإدارة المخاطر وتعزيز سلامة الضحايا وتمكينهم، مع ضمان مساءلة الجناة في الوقت نفسه؛ |
29. Member States and relevant international funding organizations should provide financial and technical assistance, including capacity-building and training, to developing countries and countries with economies in transition, communities and other relevant organizations for the implementation of effective crime prevention and community safety strategies at the regional, national and local levels. | UN | 29- ينبغي للدول الأعضاء ومنظمات التمويل الدولية المختصة أن توفر المساعدة المالية والتقنية، بما في ذلك بناء القدرات والتدريب، للبلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية، وللمجتمعات المحلية والمنظمات الأخرى ذات الصلة من أجل تنفيذ استراتيجيات لمنع الجريمة منعا فعّالا ولسلامة المجتمعات المحلية على كل من الصعيد الوطني والاقليمي والمحلي. |
Owing to the low levels of resource mobilization, activities that would promote effective crime prevention are not implemented. | UN | وبسبب المستويات المنخفضة لتعبئة الموارد، لا تنفَّذ الأنشطة الكفيلة بزيادة فعالية منع الجريمة. |
The Meeting underlined the important role that civil society, the private sector and the media had to play in contributing to effective crime prevention, as well as the fundamental role of education and youth participation. | UN | 80- وأبرز الاجتماع الدور الهام الذي ينبغي للمجتمع المدني والقطاع الخاص ووسائط الإعلام النهوض به للمساهمة في منع الجريمة على نحو فعال وكذلك الدور الجوهري للتعليم ومشاركة الشباب في هذا الشأن. |
III. EFFECTIVE CRIME PREVENTION: KEEPING PACE WITH NEW DEVELOPMENTS 34-48 10 | UN | ثالثا - الوقاية الفعالة من الاجرام : مواكبة التطورات الجديدة |
effective crime prevention and criminal justice responses to combat sexual exploitation of children | UN | تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |