"effective facilitation of" - Translation from English to Arabic

    • التيسير الفعال
        
    • الإسهام بشكل فعال في تيسير
        
    • به فعلياً لتيسير
        
    • القيام على نحو فعال بتيسير
        
    The Effective facilitation of technical assistance and enhancing cooperation with international organizations will remain one of the major areas of CTC activities. UN وسيظل التيسير الفعال للمساعدة التقنية وزيادة التعاون مع المنظمات الدولية من المجالات الرئيسية للأنشطة التي تضطلع بها لجنة مكافحة الإرهاب.
    Effective facilitation of technical assistance and training often requires sustained regional dialogue, conducted over a number of years. UN وكثيرا ما يتطلب التيسير الفعال للمساعدة التقنية والتدريب إجراء حوار إقليمي مستمر على مدى عدد من السنوات.
    (b) Effective facilitation of the process regarding the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty UN (ب) التيسير الفعال للعملية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمعاهدة تجارة الأسلحة
    (b) Effective facilitation of the process regarding the United Nations Conference on an Arms Trade Treaty UN (ب) الإسهام بشكل فعال في تيسير العملية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمعاهدة تجارة الأسلحة
    (b) Effective facilitation of the process regarding the United Nations Conference on an Arms Trade Treaty UN (ب) الإسهام بشكل فعال في تيسير العملية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمعاهدة تجارة الأسلحة
    " The Security Council also pays tribute to the Secretary-General and his Special Representative Mr. Ibrahima Fall for their support, commitment and Effective facilitation of the process leading to the convening of the Second Summit and the signing of the peace Pact. UN " ويثني مجلس الأمن أيضا على الأمين العام وممثله الخاص السيد إبراهيما فال على دعمهما والتزامهما وما قاما به فعلياً لتيسير العملية التي أفضت إلى عقد مؤتمر القمة الثاني والتوقيع على ميثاق السلام.
    (a) Effective facilitation of regional reviews to assess progress, address gaps, identify and build consensus on priority areas for action in the implementation of commitments agreed at United Nations intergovernmental processes pertaining to social development, population, ageing, disability, gender equality and health UN (أ) القيام على نحو فعال بتيسير إجراء عمليات استعراض إقليمية لتقييم التقدم المحرز ومعالجة الثغرات وتحديد وتحقيق توافق في الآراء إزاء مسائل ذات أولوية من أجل العمل على تنفيذ الالتزامات المتفق عليها في إطار عمليات الأمم المتحدة الحكومية الدولية المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والسكان والشيخوخة والإعاقة والمساواة بين الجنسين والصحة
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters UN (ج) التيسير الفعال لمشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية
    (b) Effective facilitation of the process regarding the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty UN (ب) التيسير الفعال للعملية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ج) التيسير الفعال لمشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ج) التيسير الفعال لمشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    11. Delegations questioned the rationale for the inclusion under subprogramme 3, Conventional arms (including practical disarmament measures), of expected accomplishment (a), Effective facilitation of implementation of the Arms Trade Treaty by States parties, given that the Treaty had not yet entered into force. UN 11 - وتساءلت وفود عن الأساس المنطقي للقيام، في إطار البرنامج الفرعي 3، الأسلحة التقليدية (بما في ذلك التدابير العملية لنزع السلاح)، بإدراج النتيجة المتوقعة (أ)، التيسير الفعال لقيام الدول الأطراف بتنفيذ معاهدة تجارة الأسلحة، وذلك بالنظر إلى أن المعاهدة لم تدخل بعد حيز النفاذ.
    (a) Effective facilitation of implementation by Member States of the 2001 Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, using available tools UN (أ) التيسير الفعال لقيام الدول الأعضاء بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه لعام 2001، باستخدام الأدوات المتوافرة
    98. Delegations questioned the rationale for the inclusion under subprogramme 3, Conventional arms (including practical disarmament measures), of expected accomplishment (a), Effective facilitation of implementation of the Arms Trade Treaty by States parties, given that the Treaty had not yet entered into force. UN 98 - وتساءلت وفود عن الأساس المنطقي للقيام، في إطار البرنامج الفرعي 3، الأسلحة التقليدية (بما في ذلك التدابير العملية لنزع السلاح)، بإدراج النتيجة المتوقعة (أ)، التيسير الفعال لقيام الدول الأطراف بتنفيذ معاهدة تجارة الأسلحة، وذلك بالنظر إلى أن المعاهدة لم تدخل بعد حيز النفاذ.
    (a) Effective facilitation of regional cooperation, coordination and collaboration among States and regional and subregional organizations in matters related to disarmament, non-proliferation in all its aspects and regional and international peace and security UN (أ) التيسير الفعال للتعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي في ما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن الإقليميين والدوليين
    (a) Effective facilitation of regional cooperation, coordination and collaboration among States and regional and subregional organizations in matters related to disarmament, non-proliferation in all its aspects and regional and international peace and security UN (أ) التيسير الفعال للتعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد الإقليمي في ما بين الدول والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في المسائل المتصلة بنزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والأمن والسلم على الصعيدين الإقليمي والدولي
    (a) Effective facilitation of implementation of the Arms Trade Treaty by States parties UN (أ) الإسهام بشكل فعال في تيسير قيام الدول الأعضاء بتنفيذ معاهدة تجارة الأسلحة
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters UN (ج) الإسهام بشكل فعال في تيسير مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ج) الإسهام بشكل فعال في تيسير مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters UN (ج) الإسهام بشكل فعال في تيسير مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية
    (c) Effective facilitation of the participation by Member States in the United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ج) الإسهام بشكل فعال في تيسير مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    " The Security Council also pays tribute to the Secretary-General and his Special Representative, Mr. Ibrahima Fall, for their support, commitment and Effective facilitation of the process leading to the convening of the Second Summit and the signing of the Pact on Security, Stability and Development. UN " ويثني مجلس الأمن أيضا على الأمين العام وممثله الخاص السيد إبراهيم فال على دعمهما والتزامهما وما قاما به فعلياً لتيسير العملية التي أفضت إلى عقد مؤتمر القمة الثاني والتوقيع على ميثاق الأمن والاستقرار والتنمية.
    (a) Effective facilitation of regional reviews to assess progress, address gaps, identify and build consensus on priority areas for action in the implementation of commitments agreed at United Nations intergovernmental processes pertaining to social development, population, ageing, disability, gender equality and health UN (أ) القيام على نحو فعال بتيسير إجراء عمليات استعراض إقليمية لتقييم التقدم المحرز ومعالجة الثغرات وتحديد وتحقيق توافق في الآراء إزاء مسائل ذات أولوية من أجل العمل على تنفيذ الالتزامات المتفق عليها في إطار عمليات الأمم المتحدة الحكومية الدولية المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والسكان والشيخوخة والإعاقة والمساواة بين الجنسين والصحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more