"effective political participation of" - Translation from English to Arabic

    • المشاركة السياسية الفعالة
        
    • اشتراك نسوي فعال
        
    • للمشاركة السياسية الفعالة
        
    • بالمشاركة السياسية الفعالة
        
    Particular attention was drawn to the need to respect women's rights, as well as to ensure the effective political participation of women. UN ولفت الانتباه بالخصوص إلى ضرورة احترام حقوق المرأة، فضلا عن كفالة المشاركة السياسية الفعالة لها.
    The discussions will identify remaining obstacles and conditions required to guarantee the effective political participation of minority women. UN وستحدد المناقشات العقبات المتبقية والشروط الضرورية لضمان المشاركة السياسية الفعالة لنساء الأقليات.
    They should develop plans and programmes to ensure the effective political participation of all sectors of society. UN وينبغي لها أن تضع خططاً وبرامج لضمان المشاركة السياسية الفعالة لجميع شرائح المجتمع.
    46. The concept of special measures is relevant for the effective political participation of women and men belonging to minorities as it can facilitate the implementation of minorities' rights to vote and to stand for office. UN 46- ويكتسي مفهوم التدابير الخاصة أهمية بالنسبة للمشاركة السياسية الفعالة للنساء والرجال المنتمين إلى أقليات إذ بإمكانه تيسير إعمال حقوق الأقليات في التصويت وفي تقلد المناصب.
    Ms. Sahli informed the room that challenges and problems with regard to effective political participation of minorities had been discussed. UN وأبلغت السيدة سهلي الحاضرين أنه جرت مناقشة التحديات والمشكلات المتعلقة بالمشاركة السياسية الفعالة للأقليات.
    62. Accurate voters' registers are another important precondition for enabling the effective political participation of minorities. UN 62- وثمة شرط مسبق آخر مهم هو ضبط سجلات دقيقة بأسماء الناخبين لتمكين المشاركة السياسية الفعالة للأقليات.
    35. Accurate voters' registers are another important precondition for enabling the effective political participation of minorities. UN 35- وثمة شرط مسبق آخر مهم هو ضبط سجلات دقيقة بأسماء الناخبين لتمكين المشاركة السياسية الفعالة للأقليات.
    VI. Positive examples and approaches to the effective political participation of minorities UN سادساً - أمثلة إيجابية ونُهُج المشاركة السياسية الفعالة للأقليات
    61. The following are some examples of positive approaches towards ensuring the effective political participation of minorities. UN 61- ترد فيما يلي بعض الأمثلة على نُهُج إيجابية لضمان المشاركة السياسية الفعالة للأقليات.
    9. The implementation of the right to effective political participation of minorities is fundamental for States. UN 9- ويشكل إعمال حق الأقليات في المشاركة السياسية الفعالة مسألةً أساسية للدول.
    9. The implementation of the right to effective political participation of minorities is fundamental to the effective realization of full minority participation in political life. UN 9- ويعد إعمال حق الأقليات في المشاركة السياسية الفعالة أمراً أساسياً لكي تتحقق فعلياً مشاركة الأقليات مشاركةً كاملة في الحياة السياسية.
    66. Obstacles preventing the effective political participation of minority women should be identified and addressed through laws, policy and programme measures. UN 66- وينبغي حصر العراقيل التي تعيق المشاركة السياسية الفعالة لنساء الأقليات، وتخطيها عن طريق سن القوانين واتخاذ التدابير اللازمة في مجال السياسات والبرامج.
    77. Civil society should seek to play a role in breaking down the barriers preventing the effective political participation of minority women, including by drawing on different approaches, such as capacity-building and training. UN 77- ينبغي أن يسعى المجتمع المدني إلى الاضطلاع بدور في كسر الحواجز التي تحول دون المشاركة السياسية الفعالة لنساء الأقليات بسبلٍ تشمل اتباع نُهج مختلفة كبناء القدرات والتدريب.
    62. Obstacles preventing the effective political participation of minority women should be identified and addressed through laws, policy and programme measures. UN 62- ينبغي حصر العراقيل التي تعيق المشاركة السياسية الفعالة لنساء الأقليات، والتصدي لها عن طريق سن القوانين واتخاذ تدابير في مجال السياسات والبرامج.
    73. Civil society should seek to play a role in breaking down the barriers preventing the effective political participation of minority women, including by drawing on different approaches, such as capacity-building and training. UN 73- ينبغي أن يسعى المجتمع المدني إلى الاضطلاع بدور في كسر الحواجز التي تحول دون المشاركة السياسية الفعالة لنساء الأقليات بسبلٍ تشمل اتباع نُهج مختلفة كبناء القدرات والتدريب.
    41. effective political participation of women requires not only admission to political institutions but also integration into their decision-making forums. UN 41- ولا تتطلب المشاركة السياسية الفعالة للمرأة الدخول إلى المؤسسات السياسية فحسب، ولكنها تتطلب أيضاً اندماجها في محافل صنع القرار.
    (a) Seek to play a role in breaking down the barriers preventing effective political participation of minorities, including by drawing on different approaches, such as capacitybuilding and training, to ensure that representatives of minorities can participate effectively; UN (أ) أن يسعى للعب دورٍ في إزالة الحواجز التي تحول دون المشاركة السياسية الفعالة للأقليات، بسبلٍ تشمل انتهاج نُهج مختلفة كبناء القدرات والتدريب من أجل كفالة مشاركة ممثلي الأقليات مشاركةً فعالة؛
    19. The concept of special measures is relevant for the effective political participation of women and men belonging to minorities as it can facilitate the implementation of minorities' rights to vote and to stand for office. UN 19- ويكتسي مفهوم التدابير الخاصة أهمية بالنسبة للمشاركة السياسية الفعالة للنساء والرجال المنتمين إلى أقليات إذ بإمكانه تيسير إعمال حقوق الأقليات في التصويت وفي تقلد المناصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more