"effectively the needs of" - Translation from English to Arabic

    • بفعالية لاحتياجات
        
    8. The Conference of the Parties shall review, no later than at its third meeting, and thereafter on a regular basis, the level of funding, the effectiveness of the mechanism established under this Article and its ability to address effectively the needs of developing country Parties and Parties with economies in transition. UN 8 - يستعرض مؤتمر الأطراف مستوى التمويل، في أجل أقصاه اجتماعه الثالث، والاجتماعات التي تليه على أساس منتظم، وفعالية الآلية المنشأة بموجب هذه المادة وقدرتها على التصدي بفعالية لاحتياجات الأطراف من البلدان النامية والأطراف من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    (d) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution and child pornography, to address effectively the needs of victims, including their safety and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN (د) التصدي بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بما في ذلك سلامتهم وحمايتهم وشفاؤهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    (d) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution and child pornography, to address effectively the needs of victims, including their safety and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN (د) التصدي بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بما في ذلك سلامتهم وحمايتهم وشفاؤهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    " (e) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution, child pornography and child sex tourism, to address effectively the needs of victims, including their safety, legal assistance and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN " (هـ) الاستجابة بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والسياحة بدافع ممارسة الجنس معهم، بما في ذلك سلامتهم وتقديم المساعدة القانونية لهم وحمايتهم وتعافيهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    " (d) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution and child pornography, to address effectively the needs of victims, including their safety and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN ' ' (د) الاستجابة بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بما في ذلك سلامتهم وحمايتهم وتعافيهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    (d) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution and child pornography, to address effectively the needs of victims, including their safety and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN (د) الاستجابة بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بما في ذلك سلامتهم وحمايتهم وتعافيهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    (d) In cases of trafficking in children, the sale of children, child prostitution and child pornography, to address effectively the needs of victims, including their safety and protection, physical and psychological recovery and full reintegration into society, including through bilateral and multilateral technical cooperation and financial assistance; UN (د) الاستجابة بفعالية لاحتياجات الضحايا، في حالات الاتجار بالأطفال وبيعهم واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بما في ذلك سلامتهم وحمايتهم وتعافيهم جسديا ونفسيا وإعادة إدماجهم في المجتمع إدماجا كاملا، بما في ذلك من خلال التعاون التقني والمساعدة المالية على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more