"effects assessment" - Translation from English to Arabic

    • تقييم الآثار
        
    • تقييم التأثيرات
        
    To endorse Mr. Nigel D. Paul as Co-Chair of the Environmental Effects Assessment Panel; UN بول رئيساً مشاركاً لفريق تقييم الآثار البيئية؛
    Terms of reference for the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel UN اختصاصات لفريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Proposed terms of reference for the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel UN الاختصاصات المقترحة لفريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Ideas for the 2014 Assessment put forward by the Environmental Effects Assessment Panel UN أفكار لتقييم عام 2014 مقدمة من جانب فريق تقييم الآثار البيئية
    The Environmental Effects Assessment Panel meets face-to-face at least once each year. UN ويجتمع فريق تقييم التأثيرات البيئية وجهاً لوجه مرة واحدة على الأقل سنوياً.
    Encouraging reports from the Technology and Economic Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Environmental Effects Assessment Panel that provide consistent and coherent information and advice on technology, science and environmental effects and safety associated with ozone-depleting substances and alternatives to such substances, UN وإذ يشجع على تقديم التقارير الصادرة من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية التي توفر معلومات متسقة ومتماسكة، وتقدم المشورة بشأن التكنولوجيا، والعلوم، والآثار البيئية، والسلامة المرتبطة بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وبدائل هذه المواد،
    He also hoped that the Scientific Assessment Panel and Environmental Effects Assessment Panel could be involved in any discussions on both draft decisions. UN وأعرب أيضاً عن الأمل في إمكان أن يساعد فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية في أية مناقشة بشأن مشروعي المقرّرين كليهما.
    Mr. Nigel Paul then gave an overview of the key elements of the assessment of the Environmental Effects Assessment Panel. UN 197- وبعد ذلك قدم السيد نايجل بول لمحة عامة عن العناصر الرئيسية لتقييم فريق تقييم الآثار البيئية.
    Encouraging reports from the Technology and Economic Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Environmental Effects Assessment Panel that provide consistent and coherent information and advice on technology, science and environmental effects and safety associated with ozone-depleting substances and alternatives to such substances, UN وإذ يشجع على تقديم التقارير الصادرة من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وفريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية التي توفر معلومات متسقة ومتماسكة، وتقدم المشورة بشأن التكنولوجيا، والعلوم، والآثار البيئية، والسلامة المرتبطة بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وبدائل هذه المواد،
    Presentations were made by the co-chairs of the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel. UN 182- قُدِّمت في إطار هذا البند عروض من الرؤساء المشاركين لفريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    Also in attendance were representatives of the Economic Effects Assessment Panel, the Scientific Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel of the Montreal Protocol. UN وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون عن فريق تقييم الآثار الاقتصادية، وفريق التقييم العلمي، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التابعين لبروتوكول مونتريال.
    Under the item presentations were made by representatives of the Scientific Assessment Panel, the Environmental Effects Assessment Panel and the Technology and Economic Assessment Panel and its Halons Technical Options Committee. UN 206- قُدِّمت عروض، في إطار هذا البند، من ممثلي فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات التابعة لهذا الفريق.
    Decision XXIV/20: Endorsement of the new co-chair of the Environmental Effects Assessment Panel UN المقرر 24/20: التصديق على اختيار الرئيسة المشاركة الجديدة لفريق تقييم الآثار البيئية
    Mr. Nigel Paul, co-chair of the Environmental Effects Assessment Panel (EEAP), gave an overview of the progress made with regard to the 2014 EEAP report. UN قدم السيد نايجل بول، الرئيس المشارك لفريق تقييم الآثار البيئية، لمحة عامة عن التقدم المحرز في إعداد تقرير الفريق لعام 2014.
    [Without prejudice to the terms of reference of the Scientific Assessment Panel and the Environmental Effects Assessment Panel, which are unaffected by the present decision,] UN [ودون المساس باختصاصات فريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية، التي لن تتأثر بهذا المقرر،]
    The major findings of the 2010 assessments from the Scientific Assessment Panel (SAP), Environmental Effects Assessment Panel (EEAP), and Technology and Economic Assessment Panel (TEAP) are included herein. UN وترد هنا النتائج الرئيسية للتقييمات التي أجراها فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في عام 2010.
    Highlights of the Environmental Effects Assessment UN أبرز نقاط تقييم الآثار البيئية
    The Secretariat has discussed this issue with the panels and has prepared a draft decision that includes input from all of the panels except for the Environmental Effects Assessment Panel. UN وقد ناقشت الأمانة هذه المسألة مع الأفرقة وأعدّت مشروع مقرر يتضمّن مدخلات من جميع الأفرقة باستثناء فريق تقييم الآثار البيئية.
    Conclusion on Effects Assessment and toxicity of Chlordecone UN خلاصة بشأن تقييم التأثيرات وسمية الكلورديكون
    Mr. Jan van der Leun, Co-Chair of the Environmental Effects Assessment Panel, presented the progress report of the panel for 2005. UN 224- وقدم السيد جان فان دير لوين، الرئيس المشارك لفريق تقييم التأثيرات البيئية التقرير المرحلي للفريق عن عام 2005.
    The Environmental Effects Assessment Panel report would include a response on that issue. UN وسوف يتضمن تقرير فريق تقييم التأثيرات البيئية ردا على هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more