"efforts made by the government of cambodia" - Translation from English to Arabic

    • الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا
        
    • الجهود التي تبذلها حكومة كمبوديا
        
    • بذلته حكومة كمبوديا من جهود في
        
    (g) The efforts made by the Government of Cambodia in combating trafficking in persons for both sexual and economic exploitation; UN (ز) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص سواء لأغراض جنسية أو لأغراض الاستغلال الاقتصادي؛
    (h) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform; UN (ح) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ الإصلاح الزراعي؛
    (g) The efforts made by the Government of Cambodia in combating trafficking in persons for both sexual and economic exploitation; UN (ز) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص سواء لأغراض جنسية أو لأغراض الاستغلال الاقتصادي؛
    3. Welcomes the series of efforts made by the Government of Cambodia to combat human trafficking, requests the Government and the international community to make concerted efforts comprehensively to address these problems and their underlying causes, while noting with serious concern the growing phenomenon of trafficking in, and sexual exploitation of, women and children; UN 3 - ترحب بسلسلة الجهود التي تبذلها حكومة كمبوديا لمكافحة الاتجار بالبشر، وتطلب منها ومن المجتمع الدولي بذل جهود متضافرة وشاملة لمعالجة هذه المشاكل وأسبابها الجذرية، في حين تلاحظ مع القلق تنامي ظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال واستغلالهم جنسيا؛
    (b) The efforts made by the Government of Cambodia in combating corruption, including the drafting of an anti-corruption law and efforts to bring corrupt officials to justice; UN (ب) ما بذلته حكومة كمبوديا من جهود في سبيل مكافحة الفساد، بما في ذلك صياغة مشروع قانون لمكافحة الفساد، وفي سبيل إحالة المسؤولين الفاسدين إلى القضاء؛
    (h) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform; UN (ح) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ الإصلاح الزراعي؛
    (f) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform; UN (و) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل تسوية القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ الإصلاح الزراعي؛
    (f) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform; UN (و) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ الإصلاح الزراعي؛
    (h) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform; UN (ح) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ الإصلاح الزراعي؛
    (f) The efforts made by the Government of Cambodia in combating corruption, including the implementation of the new penal code and the anti-corruption law as well as the commencement of activities of the Anti-Corruption Unit; UN (و) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا في مكافحة الفساد، بما يشمل تنفيذ قانون العقوبات الجديد، وقانون مكافحة الفساد، فضلاً عن بدء أنشطة وحدة مكافحة الفساد؛
    (h) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through, inter alia, the implementation of relevant laws and regulations as well as dialogue with relevant stakeholders; UN (ح) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي بوسائل منها تنفيذ القوانين واللوائح ذات الصلة، فضلاً عن التحاور مع أصحاب المصلحة المعنيين؛
    (j) The efforts made by the Government of Cambodia to ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in October 2010; UN (ي) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في تشرين الأول/أكتوبر 2010؛
    (f) The efforts made by the Government of Cambodia in combating corruption, including the adoption of the penal code and the anti-corruption law as well as the appointment of the members of the National Council for Anti-Corruption; UN (و) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا في مكافحة الفساد، بما في ذلك اعتماد قانون العقوبات وقانون مكافحة الفساد، فضلاً عن تعيين أعضاء المجلس الوطني لمكافحة الفساد؛
    (k) The efforts made by the Government of Cambodia to adhere to its obligations under international human rights treaties, including the submission of its report to the Committee against Torture in October 2009; UN (ك) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا للتقيّد بالتزاماتها بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك تقديم تقريرها إلى لجنة مناهضة التعذيب في تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    (d) The efforts made by the Government of Cambodia in combating corruption, including the completion of the drafting of an anti-corruption law and efforts to bring corrupt officials to justice, as well as its efforts in stopping political appointments to posts in public administration based upon the allocation of political parties; UN (د) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا في مكافحة الفساد، بما في ذلك الانتهاء من وضع مشروع قانون لمكافحة الفساد، والجهود المبذولة لتقديم المسؤولين الفاسدين إلى العدالة، فضلاً عن جهودها الرامية إلى وضع حد للتعيينات السياسية في مناصب الإدارة العامة، بالاستناد إلى ممارسة المحاصصة بين الأحزاب السياسية؛
    (e) The efforts made by the Government of Cambodia in combating trafficking in persons, including the enforcement of the law on the suppression of human trafficking and commercial sexual exploitation; UN (ﻫ) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا في مكافحة الاتجار بالأشخاص، بما في ذلك سنّ قانون قمع الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي لأغراض تجارية؛
    (f) The efforts made by the Government of Cambodia in combating corruption, including the implementation of the new penal code and the anti-corruption law as well as the commencement of activities of the Anti-Corruption Unit; UN (و) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا في مكافحة الفساد، بما يشمل تنفيذ قانون العقوبات الجديد، وقانون مكافحة الفساد، فضلاً عن بدء أنشطة وحدة مكافحة الفساد؛
    (h) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through, inter alia, the implementation of relevant laws and regulations as well as dialogue with relevant stakeholders; UN (ح) الجهود التي بذلتها حكومة كمبوديا من أجل حل القضايا المتعلقة بالأراضي بوسائل منها تنفيذ القوانين واللوائح ذات الصلة، فضلاً عن التحاور مع أصحاب المصلحة المعنيين؛
    3. Welcomes the series of efforts made by the Government of Cambodia to combat human trafficking, requests the Government and the international community to make concerted efforts comprehensively to address these problems and their underlying causes, while noting with serious concern the growing phenomenon of trafficking in, and sexual exploitation of, women and children; UN 3 - ترحب بسلسلة الجهود التي تبذلها حكومة كمبوديا لمكافحة الاتجار بالبشر، وتطلب إلى الحكومة والمجتمع الدولي بذل جهود متضافرة وشاملة لمعالجة هذه المشاكل وأسبابها الجذرية، في حين تلاحظ ببالغ القلق تنامي ظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال واستغلالهم جنسيا؛
    3. Welcomes the series of efforts made by the Government of Cambodia to combat human trafficking, including the draft anti-trafficking law, while noting with serious concern the growth of human trafficking and sexual exploitation of women and children internationally, and requests the Government and the international community to strengthen their concerted efforts comprehensively to address these problems; UN 3 - ترحب بسلسلة الجهود التي تبذلها حكومة كمبوديا لمكافحة الاتجار بالبشر بما في ذلك بشأن مشروع قانون مكافحة الاتجار، في حين تلاحظ ببالغ القلق تنامي ظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال واستغلالهم جنسيا على نطاق دولي، وتطلب إلى الحكومة والمجتمع الدولي تعزيز جهودهما المتضافرة بصورة شاملة لمعالجة هذه المشاكل؛
    3. Welcomes the series of efforts made by the Government of Cambodia to combat human trafficking, including on the draft anti-trafficking law, while noting with serious concern the growth of human trafficking and sexual exploitation of women and children internationally, and requests the Government and the international community to strengthen their concerted efforts to address these problems comprehensively; UN 3 - ترحب بسلسلة الجهود التي تبذلها حكومة كمبوديا لمكافحة الاتجار بالبشر، بما في ذلك بشأن مشروع قانون مكافحة الاتجار، في حين تلاحظ ببالغ القلق تنامي ظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال واستغلالهم جنسيا على نطاق دولي، وتطلب إلى الحكومة والمجتمع الدولي تعزيز جهودهما المتضافرة لمعالجة هذه المشاكل بصورة شاملة؛
    (d) The efforts made by the Government of Cambodia to resolve land issues through the implementation of land reform, in particular through the successful expansion of land demarcation and titling programmes; UN (د) ما بذلته حكومة كمبوديا من جهود في سبيل تسوية القضايا المتعلقة بالأراضي عن طريق تنفيذ إصلاح لقطاع الأراضي يقوم على إنجاح توسيع نطاق برامج تحديد الأراضي وإصدار صكوك الملكية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more