"efforts to provide education" - Translation from English to Arabic

    • الجهود الرامية إلى توفير التعليم
        
    • الجهود المبذولة لتوفير التعليم
        
    • بذل الجهود من أجل توفير التعليم
        
    • الجهود الرامية إلى توفير التثقيف
        
    Despite efforts to provide education and training, insufficient local capacity remains a major barrier to full implementation of UNCLOS. UN وبالرغم من الجهود الرامية إلى توفير التعليم والتدريب لا تزال القدرات المحلية غير الكافية تشكل عقبة رئيسية تعترض التنفيذ الكامل لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    25. Encourages efforts to provide education during and after humanitarian emergencies in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 25 - يشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم في أثناء الطوارئ الإنسانية وما بعدها للمساهمة في تحقق تحول سلس من الإغاثة إلى التنمية؛
    14. Encourages efforts to provide education in emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 14 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    11. Encourages efforts to provide education in humanitarian emergency situations, including to enhance women's empowerment; UN 11 - تشجع الجهود المبذولة لتوفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، بما في ذلك الجهود الرامية إلى تعزيز تمكين المرأة؛
    10. Encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 10 - يشجع على بذل الجهود من أجل توفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    8. Also encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 8 - يشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التثقيف في مجالات الطوارئ الإنسانية، لأغراض منها الإسهام في الانتقال السلس من الإغاثة إلى التنمية؛
    12. Also encourages efforts to provide education in emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 12 - تشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    7. Also encourages efforts to provide education in emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - يشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    122.67 Continue efforts to provide education for persons with disabilities people and integrate them into society (Oman); UN 122-67 مواصلة الجهود الرامية إلى توفير التعليم للأشخاص ذوي الإعاقة وإدماجهم في المجتمع (عُمان)؛
    25. Encourages efforts to provide education for all, especially for girls and boys, in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 25 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم للجميع، وبخاصة للفتيان والفتيات، في حالات الطوارئ الإنسانية، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    7. Also encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - يشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، لأغراض منها الإسهام في الانتقال السلس من الإغاثة إلى التنمية؛
    7. Also encourages efforts to provide education in emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - يشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    15. Encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 15 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    7. Encourages efforts to provide education for all, especially for boys and girls, in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم للجميع، لا سيما للفتيان والفتيات، في حالات الطوارئ الإنسانية لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    7. Encourages efforts to provide education for all, especially for boys and girls, in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم للجميع، لا سيما للفتيان والفتيات، في حالات الطوارئ الإنسانية لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    18. Encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 18 - تشجع الجهود الرامية إلى توفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    In paragraph 25, the Assembly encouraged efforts to provide education for all, especially for girls and boys, in humanitarian emergencies and in paragraph 39, the General Assembly urged all Member States to address gender-based violence in humanitarian emergencies. UN وفي الفقرة 25، شجعت الجمعية العامة الجهود الرامية إلى توفير التعليم للجميع، وبخاصة للفتيان والفتيات، في حالات الطوارئ الإنسانية، وفي الفقرة 39، حثت جميع الدول الأعضاء على التصدي للعنف القائم على أساس نوع الجنس في حالات الطوارئ الإنسانية.
    625. Qatar appreciated that the Comoros had accepted 52 recommendations, including recommendation 45, presented by Qatar, on further efforts to provide education to all school-aged children free of charge. UN 625- أعربت قطر عن تقديرها لجزر القمر لقبولها 52 توصية، بما فيها التوصية 45 التي قدمتها قطر فيما يتعلق بزيادة الجهود المبذولة لتوفير التعليم مجاناً لجميع الأطفال الذين هم في سن الدراسة.
    (d) Continue efforts to provide education through innovative means such as travelling schools and generalized access to the Internet; UN (د) مواصلة الجهود المبذولة لتوفير التعليم من خلال وسائل مثل المدارس المتنقلة والوصول العام إلى الإنترنت؛
    10. Encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 10 - يشجع على بذل الجهود من أجل توفير التعليم في حالات الطوارئ الإنسانية، لغايات منها الإسهام في الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية؛
    7. Also encourages efforts to provide education in humanitarian emergencies, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development; UN 7 - يشجع أيضا الجهود الرامية إلى توفير التثقيف في مجال حالات الطوارئ الإنسانية، لأغراض منها الإسهام في عملية انتقال سلسة من الإغاثة إلى التنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more