"egovernment" - Translation from English to Arabic

    • الحكومة الإلكترونية
        
    • للحكومة الإلكترونية
        
    • والحكومة الإلكترونية
        
    • بالحكومة الإلكترونية
        
    • حكومة إلكترونية
        
    • الحوكمة الإلكترونية
        
    It means lowering the administrative burden and decreasing barriers to entrepreneurship, improving the predictability of the legal environment, and ensuring a wider use of egovernment services. UN وهذا يعني تخفيض العبء الإداري فيها، وانحسار الحواجز أمام إقامة المشاريع التجارية، وتحسين إمكانية تنبؤ البيئة القانونية، وضمان استخدام أوسع للخدمات الحكومة الإلكترونية.
    That was a considerable achievement, considering that the Bahrain egovernment Authority had only been established in 2007. UN ويُعَدّ هذا إنجازاً ضخماً، إذا روعي أن هيئة الحكومة الإلكترونية بالبحرين لم تظهر إلى الوجود إلاّ في سنة 2007.
    The ability of egovernment to handle speed and complexity can also underpin regulatory reform. UN ويمكن أيضا لقدرة الحكومة الإلكترونية على التعامل مع السرعة والتعقيد أن تدعم الإصلاح التنظيمي.
    Back during a European Union meeting in Brussels we presented our Estonian paperless egovernment system. UN في أحد الاجتماعات السابقة للاتحاد الأوروبي في بروكسل، قدمنا عرضا لنظامنا الإستوني للحكومة الإلكترونية بلا أوراق.
    The use of information and communications technology and egovernment contributed to enhancing transparency, accountability and public administration. UN وساهم استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحكومة الإلكترونية في تعزيز الشفافية والمساءلة والإدارة العامة.
    Furthermore, 240 participants from countries of the region acquired new knowledge regarding egovernment, knowledge management and innovation. UN وعلاوة على ذلك، اكتسب 240 مشاركا من بلدان المنطقة معارف جديدة تتعلق بالحكومة الإلكترونية وإدارة المعرفة والابتكار.
    However, rapid evolution in information technologies is driving changes in the conception of egovernment and of government itself. UN غير أن التطور السريع في تكنولوجيات المعلومات يقود إلى إجراء تغييرات في مفهوم الحكومة الإلكترونية ومفهوم الحكومة ذاتها.
    Here are a few important notions and trends regarding the evolution of eGovernment: UN وفيما يلي بعض المفاهيم والاتجاهات الهامة القليلة المتعلقة بتطور الحكومة الإلكترونية:
    The expansion of Internet use makes egovernment possible. UN ومن شأن توسيع نطاق استخدام شبكة الإنترنت أن يمكن من إقامة الحكومة الإلكترونية.
    It was also promoting egovernment and developing an appropriate legal framework. UN وذكر أن شيلي تشجع أيضا الحكومة الإلكترونية وتضع إطارا قانونيا مناسبا.
    :: Donor countries and their governmental administrations, to identify reusable egovernment applications; UN :: البلدان المانحة وإداراتها الحكومية، من أجل تحديد تطبيقات الحكومة الإلكترونية القابلة لإعادة الاستخدام؛
    A group of egovernment experts from academia and research institutes participated in the expert group meeting. UN وشاركت مجموعة من خبراء الحكومة الإلكترونية من الأوساط الأكاديمية ومعاهد البحوث في اجتماع فريق الخبراء.
    During the mission, discussions were held on the methodology of the United Nations egovernment Survey and the strengths and challenges of e-government in Tunisia. UN وخلال البعثة، أجريت مشاورات بشأن منهجية دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية عن الحكومة الإلكترونية ونقاط القوة في الحكومة الإلكترونية بتونس والتحديات التي تواجهها.
    This company is wholly owned by the Government of Italy and provides information and communications technology services and egovernment solutions to the Ministry of Economic Development and, in particular, the Italian Trade Promotion Agency. UN وهذه الشركة مملوكة بالكامل للحكومة الإيطالية وتقدم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحلول الحكومة الإلكترونية لوزارة التنمية الاقتصادية، وعلى وجه الخصوص لهيئة ترويج التجارة الإيطالية.
    The Survey finds that many Member States have put in place egovernment initiatives and information and communications technologies applications to further enhance public sector efficiencies and streamline governance systems. UN وكشفت الدراسة الاستقصائية أن عدة دول أعضاء قد اتخذت مبادرات في مجال الحكومة الإلكترونية ووضعت تطبيقات لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات ابتغاء زيادة تحسين كفاءات القطاع العام وتبسيط نُظُم الحوكمة.
    The most popular course was on principles of egovernment, followed by courses on human resources managers' capacity-development, and knowledge management in government organizations. UN وكانت الدورة التدريبية بشأن مبادئ الحكومة الإلكترونية من أكثر الدورات شعبية، تليها الدورتان المتعلقتان بتطوير قدرات مديري الموارد البشرية، وإدارة المعارف في المنظمات الحكومية.
    The meeting included a comprehensive revision of the United Nations egovernment Survey questionnaire and a proposal for new indicators. UN واشتملت أعمال الاجتماع على إجراء تنقيح شامل لاستبيان دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية عن الحكومة الإلكترونية وعلى دراسة مقترح يتعلق بمؤشرات جديدة.
    The purpose of the working group is to develop particular egovernment indicators, as requested in the World Summit on the Information Society plan of action. UN ويتوخى الفريق العامل وضع مؤشرات محددة للحكومة الإلكترونية على النحو المطلوب في خطة عمل القمة.
    The time limits for the universal design of ICT (information and communications technology) are enforced by the Agency for Public Management and egovernment (DIFI). UN وتتولى وكالة الإدارة العامة والحكومة الإلكترونية إنفاذ الحدود الزمنية المفروضة على التصميم العام في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Greece referred to the introduction of egovernment and similar initiatives to facilitate interaction between citizens and the State in a transparent environment. UN وأشارت اليونان إلى جملة أمور منها الأخذ بالحكومة الإلكترونية ومبادرات مماثلة لتسهيل التفاعل بين المواطنين والدولة في بيئة سمتها الشفافية.
    II. Fostering greater transparency, streamlining procedures and developing eGovernment: best UN ثانياً - تعزيز المزيد من الشفافية وتبسيط الإجراءات وتطوير حكومة إلكترونية:
    The participants reviewed and analysed approaches and best practices aimed at better understanding what constitutes citizen engagement in the context of egovernment, and related policies and programmes for good e-governance for the implementation of the Goals. UN وقام المشاركون في الاجتماع باستعراض وتحليل النُهج وأفضل الممارسات الرامية إلى تحسين فهم ماهية إشراك المواطنين في سياق الحكومة الإلكترونية، وما يتصل بذلك من السياسات والبرامج الهادفة إلى تسخير الحوكمة الإلكترونية الرشيدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more