"egypt from" - Translation from English to Arabic

    • مصر في الفترة من
        
    • مصر من
        
    • مصر خلال الفترة من
        
    • جمهورية مصر العربية في الفترة من
        
    Similarly, a training seminar was organized for francophone LDCs in Egypt from 5 to 16 June 2001. UN وكذلك، نُظِّمت في مصر في الفترة من 5 إلى 16 حزيران/يونيه 2001 حلقة دراسية تدريبية لأقل البلدان نمواً الناطقة بالفرنسية.
    We welcome the forthcoming international conference on Iraq to be held in Egypt from 23 to 25 November 2004. UN ونرحب بالمؤتمر الدولي المعني بالعراق الذي سيعقد وشيكا في مصر في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    At the invitation of the Government, the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism conducted a visit to Egypt from 17 to 21 April 2009. UN قام المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب بزيارة إلى مصر في الفترة من 17 إلى 21 نيسان/أبريل 2009 بناء على دعوة من الحكومة المصرية.
    A 25 per cent growth was recorded in Egypt, from $16 million in 2000 to $20 million in 2001. UN وسجل نمو قدره 25 في المائة في مصر من 16 مليون دولار في عام 2000 إلى 20 مليون دولار في عام 2001.
    15. Ambassador Vorontsov visited Egypt from 24 to 27 June, Jordan on 28 and 29 June and Kuwait from 29 June to 2 July 2001. UN 15 - وزار السفير فورونتسوف مصر خلال الفترة من 24 إلى 27 حزيران/يونيه، كما زار الأردن يومي 28 و 29 حزيران/يونيه والكويت خلال الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2001.
    1. Pursuant to his mandate, the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism visited Egypt from 17 to 21 April 2009 at the invitation of the Government. UN 1- قام المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، عملاً بولايته، بزيارة مصر في الفترة من 17 إلى 21 نيسان/أبريل 2009 بناء على دعوة من الحكومة.
    10. The Special Rapporteur visited Egypt from 11 to 21 April at the invitation of the Government. UN 10 - زارت المقررة الخاصة مصر في الفترة من 11 إلى 21 نيسان/أبريل، بناء على دعوة من الحكومة.
    We welcome the forthcoming international conference on Iraq to be held in Egypt from 23 to 25 November 2004. UN ونرحب بالمؤتمر الدولي المعني بالعراق الذي سيعقد وشيكا في مصر في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    123. The Monitoring Group visited Egypt from 13 to 16 April 2004. UN 123 - زار فريق الرصد مصر في الفترة من 13 إلى 16 نيسان/أبريل 2004.
    1. The Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Joy Ngozi Ezeilo, visited Egypt from 11 to 21 April 2010 at the invitation of the Government. UN 1- قامت المقررة الخاصة المعنية بالاتِّجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، السيدة جوي نغوزي إيزيلو، بزيارة مصر في الفترة من 11 إلى 21 نيسان/أبريل 2010 بناء على دعوة الحكومة.
    It noted, in particular, the regional workshop for African States and regional organizations, such as ECCAS, to be held in Egypt from 7 to 10 December 2009. UN ولاحظت اللجنة بشكل خاص حلقة العمل الإقليمية الموجهة لدول أفريقية ومنظمات إقليمية، مثل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، التي ستعقد في مصر في الفترة من 7 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    In that regard, a highly successful workshop on the calibration of monitoring equipment was carried out in Egypt from 23 February to 12 March 2004. UN وفي هذا الصدد، تم الاضطلاع بحلقة عمل على درجة عالية من النجاح بشأن معايرة معدات الرصد في مصر في الفترة من 23 شباط/فبراير حتى 12 آذار/مارس 2004.
    25. Takes note of the deliberations of the Commission on Science and Technology for Development on the fourth meeting of the Internet Governance Forum, held in Sharm ElSheikh, Egypt, from 15 to 18 November 2009; UN 25 - يحيط علما بمداولات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بشأن الاجتماع الرابع لمنتدى إدارة الإنترنت المعقود في شرم الشيخ، مصر في الفترة من 15 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009()؛
    The Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Joy Ngozi Ezeilo, visited Egypt from 11 to 21 April 2010, at the invitation of the Government. UN قامت المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، جوي نغوزي إيزيلو، بزيارة مصر في الفترة من 11 إلى 21 نيسان/أبريل 2010 بناء على دعوة من الحكومة.
    (4) The WTO " Capacity-Building Seminar for African Countries " with a special emphasis on investment and competition, held in Cairo (Egypt) from 1 to 5 February 2003; UN (4) " الحلقة الدراسية المعنية ببناء القدرات للبلدان الأفريقية " ذات التأكيد الخاص على الاستثمار والمنافسة والتي عقدتها منظمة التجارة العالمية في القاهرة (مصر) في الفترة من 1 إلى 5 شباط/فبراير 2003؛
    124. An interfaith summit of the three great monotheistic religions was held in Alexandria, Egypt, from 20 to 22 January 2002. UN 124- وقد شهدت الإسكندرية (مصر) في الفترة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2002 انعقاد مؤتمر قمة بين الأديان التوحيدية الثلاثة الكبرى.
    In accordance with the objectives of the 1990 World Summit for Children, Madagascar welcomes the results of regional preparatory conferences for the special session of the General Assembly on children, particularly the Pan African Forum on the Future of Children entitled " Africa fit for children " , held in Egypt from 28 to 31 May 2001. UN ووفقا لأهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل لعام 1990، ترحب مدغشقر بنتائج المؤتمرات التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، خاصة المحفل الأفريقي حول مستقبل الأطفال تحت عنوان " أفريقيا الملائمة للأطفال " ، الذي عُقد في مصر في الفترة من 28 إلى 31 أيار/مايو 2001.
    Cannabis herb seizures rose sharply in Egypt, from 63 tons in 2009 to 107 tons in 2010. UN فارتفعت مضبوطات عشبة القنّب ارتفاعا حادا في مصر من 63 طنا في عام 2009 إلى 107 أطنان في عام 2010.
    During this 123day period, the international border crossings to Jordan from the West Bank and to Egypt from Gaza were closed for more than 20 per cent and 40 per cent of the time, respectively. UN وخلال فترة ال123 يوماً هذه أغلقت المعابر الحدودية الدولية إلى الأردن من الضفة الغربية وإلى مصر من غزة لأكثر من 20 في المائة و40 في المائة من الوقت على التوالي.
    This cooperation was crystallized by sending a United Nations mission to Egypt from 9 to 23 February 2000 to study and assess the landmine problem there. UN وقد أسفر هذا التعاون عن قيام الأمم المتحدة بإيفاد بعثة لتقييم مشكلة الألغام في مصر خلال الفترة من 9 إلى 23 شباط/فبراير 2000 لدراسة وتقييم المشكلة المصرية هذه.
    WE, the Heads of State and Government of the African Union, meeting at the 11th Ordinary Session of our Assembly in Sharm El-Sheikh, Arab Republic of Egypt, from 30 June to 1 July 2008, UN نحن رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي، المجتمعين في الدورة العادية الحادية عشرة لمؤتمرنا في شرم الشيخ، في جمهورية مصر العربية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى أول تموز/يوليه 2008؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more