"eight claims" - Translation from English to Arabic

    • ثماني مطالبات
        
    • المطالبات الثماني
        
    • بثماني مطالبات
        
    • لثماني مطالبات
        
    In respect of death and disability compensation, eight claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,733,000. UN وفي ما يتعلق بتعويضات الوفاة أو العجز، لا تزال ثماني مطالبات معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 733 1 دولار.
    As at 31 December 2011, $18.1 billion in compensation awards remained payable on eight claims. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان لا يزال هناك مبلغ 18.1 بليون دولار من التعويضات المستحقة الدفع بشأن ثماني مطالبات.
    Currently, a total of eight claims with an outstanding balance of $19,090,292,550 remain to be paid, all in respect of claims owing to Kuwait. UN وفي الوقت الراهن، لا يزال هناك ثماني مطالبات برصيد متبق قدره 550 292 090 19 دولارا لم يتم تسديده، ويتعلق كله بمطالبات تعود إلى الكويت.
    Accordingly, as set forth in table 4 below, it is recommended that the awards for eight claims be corrected. UN 16- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبلغ التعويض الممنوح لهذه المطالبات الثماني على النحو المبيَّن في الجدول 4 الوارد أدناه.
    With current projected monthly revenue of almost $500 million, the balance awarded on the eight claims could be settled in 2015. UN وفي ظل الإيرادات المتوقعة الحالية بما يقرب من 500 مليون دولار شهريا، يمكن تسوية رصيد التعويضات المتعلقة بثماني مطالبات في عام 2015.
    Since the inception of the Mission, death and disability compensation in the amount of $570,000 had been paid for 38 claims, as at 28 May 2008, unliquidated obligations amounted to $281,000 and eight claims remained outstanding. UN ومنذ إنشاء البعثة، حتى 28 أيار/مايو 2008، دفع مبلغ 000 570 دولار على سبيل التعويض عن الوفاة والعجز بشأن 38 مطالبة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 281 دولار ولا تزال ثماني مطالبات معلقة.
    Pending the results of these investigations, the Panel has decided to defer eight claims in part two of the eighth instalment submitted by non-Kuwaiti shareholders of Kuwaiti corporate entities where a potential overlapping or stand alone claim has been filed. UN وفي انتظار نتائج الاستقصاء، قرر الفريق إرجاء ثماني مطالبات من الدفعة الثامنة مقدمة من حملة أسهم غير كويتيين في كيانات اعتبارية كويتية إذ يحتمل أن تكون قُدِّمت مطالبات متداخلة معها أو قائمة بذاتها.
    These sets of duplicate claims comprise a total of eight claims that are determined to be duplicates and therefore are not recommended awards of compensation. UN وتتألف مجموعات المطالبات المكررة هذه من ما مجموعه ثماني مطالبات تقرر أنها مطالبات مكررة ومن ثم أوصي بعدم دفع أي تعويض بخصوصها.
    In respect to comparative data, as of 15 May 1998, eight claims totalling $645,201 had been submitted for the payment of inland transportation in the context of the implementation of the new procedures. UN وفيما يتعلق بالبيانات المقارنة، تم تقديم ما مجموعه ثماني مطالبات قيمتها ٢٠١ ٦٤٥ دولار حتى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨ لتسديد تكاليف النقل الداخلي في سياق تنفيذ اﻹجراءات الجديدة.
    In addition, elements of eight claims relating to the loss of use of the claimant's funds have been deferred to a later instalment of " E2 " claims where this issue will be addressed by the Panel. UN وبالإضافة إلى ذلك، أرجئت عناصر من ثماني مطالبات تتعلق بفقدان صاحب المطالبة لصلاحية استخدام أمواله إلى دفعة تالية من مطالبات الفئة " هاء - 2 " حيث يقوم الفريق ببحث هذه المسألة.
    Further, the Panel finds that eight claims for C5-BA in the second instalment are for bank accounts in Kuwait. UN 34- كما يرى الفريق أن ثماني مطالبات بالتعويض عن خسائر تتعلق بحسابات مصرفية من الفئة " جيم-5 " في الدفعة الثانية هي مطالبات تتصل بحسابات مصرفية في الكويت.
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of “E3 " claims, covering eight claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/3. UN وقد تلقى وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وهو يشمل ثماني مطالبات(1)،
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Report and Recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the second instalment of “E3 " claims, covering eight claims, The text of the report appears in document S/AC.26/1999/5. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، التقرير المشفوع بالتوصيات التي وضعها0 فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ، وهو يشمل ثماني مطالبات(1).
    Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure ( " the Rules " ), the report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning the tenth instalment of " E1 " claims, covering eight claims, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-1 " ، والتي تشمل ثماني مطالبات(1)،
    Since the fourteenth article 41 report, a total of eight claims have been found to be duplicates of other claims awarded compensation in category " A " . UN 3- تبين، منذ صدور التقرير الرابع عشر المعد عملا بالمادة 41، أن هناك ثماني مطالبات كانت تكراراً لمطالبات أخرى منحت عنها تعويضات في الفئة " ألف " .
    In respect of death and disability compensation, $137,000 had been paid as at 31 December 2001 for five claims, eight claims were pending, and unliquidated obligations amounted to $67,752. UN وفيما يتعلق بالتعويــــض في حالتي الوفـــــاة والعجــز، فقد سدد مبلغ 000 137 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 لتسويــــة خمس مطالبـــــات، في حين لا تزال ثماني مطالبات لم يبت فيها، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 752 67 دولارا.
    Including the eight claims in the first instalment, the Panel has resolved a total of 1,400 claims for C5-SOS losses.F. Loss type “C6”: damages arising from loss of income, unpaid salaries or support UN وقد قام الفريق بتسوية ما مجموعه 400 1 مطالبة بالتعويض عن الخسائر من الفئة جيم/5 - الأسهم أو السندات بما في ذلك المطالبات الثماني المدرجة في الدفعة الأولى.
    Thirty-nine of the 47 claims added to the fifteenth instalment were identifilisted in the Panel''s report in respect of part one of the fifteenth instalment and the remaining eight claims are identifielisted in this report. UN وأدرجت في تقرير الفريق عن الجزء الأول من الدفعة الخامسة عشرة(1) 39 مطالبة من المطالبات ال47 المضافة إلى الدفعة الخامسة عشرة وأدرجت المطالبات الثماني المتبقية في هذا التقرير(2).
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel with respect to the tenth instalment of " E1 " claims, consisting of 7seven of the eight claims submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules (the " ninthtenth instalment " claims). UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات وتوصيات الفريق في ما يتعلق بالدفعة العاشرة من مطالبات الفئة " هاء-1 " ، وقوامها سبع من المطالبات الثماني التي قدمها إلى الفريق الأمين التنفيذي للجنة عملا بالمادة 32 من " القواعد " ( " الدفعة العاشرة " من المطالبات).
    5. Notes that no recommendations have been made at this stage for eight claims referred to in the annex of the report, UN 5- يلاحظ أنه لم تُقدم أي توصيات في هذه المرحلة فيما يتعلق بثماني مطالبات مشار إليها في مرفق التقرير؛
    This report contains the recommendations to the Governing Council by the Panel, pursuant to article 38 (e) of the Rules, concerning eight claims included in the sixth instalment. UN ويتضمن هذا التقرير التوصيات المقدمة من الفريق إلى مجلس اﻹدارة، عملاً بالمادة ٨٣)ﻫ( من القواعد، فيما يتعلق بثماني مطالبات مشمولة في الدفعة السادسة.
    This report contains the recommendations to the Governing Council by the Panel, pursuant to article 38(e) of the Rules, concerning eight claims included in the second instalment. UN ويتضمن هذا التقرير التوصيات المقدمة من الفريق إلى مجلس الإدارة، عملاً بالمادة 38(ه) من القواعد، فيما يتعلق بثماني مطالبات مشمولة في الدفعة الثانية.
    This comparison and review determined that, for eight claims submitted by four Governments, relevant data had been erroneously entered into the database. UN وتبين من المقارنة والاستعراض أن بيانات وجيهة قد أدخلت خطأً في قاعدة البيانات لثماني مطالبات قدمتها أربع حكومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more