"eight minutes" - Translation from English to Arabic

    • ثماني دقائق
        
    • ثمان دقائق
        
    • ثمانية دقائق
        
    • ثمان دقائقِ
        
    • ثمانِ دقائق
        
    • بثمان دقائق
        
    • بثماني دقائق
        
    • ثمانى دقائق
        
    • وثماني دقائق
        
    Some 2,000 nuclear weapons were in a state of high alert and could be deployed within four to eight minutes. UN وهناك حوالي 000 2 سلاح نووي في حالة تأهب قصوى، ويمكن نشرها في غضون أربع إلى ثماني دقائق.
    Some 2,000 nuclear weapons were in a state of high alert and could be deployed within four to eight minutes. UN وهناك حوالي 000 2 سلاح نووي في حالة تأهب قصوى، ويمكن نشرها في غضون أربع إلى ثماني دقائق.
    eight minutes... before all materials must be returned to the main desk. Open Subtitles بل ثماني دقائق قبل أن تُسلّم كل الكتب إلى المكتب الرئيسي
    All firing had ceased by approximately 1228 hours, about eight minutes after the first shot was fired; UN وتوقف إطلاق النيران كله حوالي الساعة ٢٨١٢، أي بعد ثمان دقائق من إطلاق الطلقة اﻷولى؛
    Only an olympian could run two miles in eight minutes. Open Subtitles فقط أوليمبي يمكن أن يركض ميلان في ثمان دقائق
    Oh, I have to be back at work in eight minutes. Open Subtitles اوه ، انا يجب ان اعود للعمل خلال ثمانية دقائق
    I can only do it for eight minutes, though. Open Subtitles لكني استطيع البقاء هكذا لمدة ثماني دقائق فقط
    Sure, I've been puking at 20-minute intervals. So... you got eight minutes. Open Subtitles طبعاً، لقد كنتُ أتقيّأ كلَّ 20 دقيقة، لذا، لديك ثماني دقائق.
    For planning purposes, slots of eight minutes will be established. UN ولأغراض التخطيط، ستوضع حدود زمنية قدر كلٍّ منها ثماني دقائق.
    Unfortunately we have not been able to find the Minister from Korea, so we have to wait about five or eight minutes. UN وللأسف لم نستطع العثور على وزير كوريا، وسيتعين علينا من ثم الانتظار حوالي خمس أو ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    Because according to phone records, you, uh, you spoke to him for eight minutes, last night, around 6:00. Open Subtitles لان وفقاً لسجلات الهاتف أنتِ تحدثتي اليه منذ ثمان دقائق الليلة الماضية في تمام الساعة السادسة
    Same van did a drive-by eight minutes ago. Open Subtitles نفس الشاحنة قامت بجولة في الجوار منذ ثمان دقائق
    But if eight minutes passes on anything, I get bored. Open Subtitles لكن إذا مضت ثمان دقائق على أي شيء، سأملّ منه.
    In eight minutes, I can be bored with you, unless you keep me interested. Open Subtitles خلال ثمان دقائق قد أصابُ بالملل إلا إذا أبقتني مهتمة.
    It's about time. I've been waiting for about eight minutes. Open Subtitles في الوقت المناسب، لقد كنت في انتظارك مما يقارب ثمان دقائق
    Sunlight takes about eight minutes to reach Earth, so the Sun is eight light-minutes away. Open Subtitles يستغرق ضوء الشمس ثمان دقائق كي يصل الأرض إذا فالشمس على بعد ثمان دقائق ضوئية
    I've been waiting on you for the past at least eight minutes. Open Subtitles لقد كنت في انتظار عليك ل الماضي ثمانية دقائق على الأقل.
    So you called abandon ship about six to eight minutes Open Subtitles إذن فقد ناديت بإخلاء السفينة من ستة إلى ثمانية دقائق
    Sadly, the beautiful thing we had faded very suddenly eight minutes ago. Open Subtitles من المحزن، الشيء الجميل يختفي بشكل فجائي - ثمان دقائقِ مضتِ.
    Every eight minutes I get an e-mail with new data from somewhere. Open Subtitles كلّ ثمانِ دقائق أستقبل رسالة إلكترونية بها بعض البيانات من مكانٍ ما
    Farrah, just a heads-up, we're eight minutes behind schedule. Open Subtitles فرح، مجرد إعلام، نحن متخلفين عن الجدول بثمان دقائق.
    In addition, he suggested that the Fifth Committee should agree to restrict the length of statements, as was done in the governing bodies of the United Nations Development Programme and United Nations Children's Fund, which restricted statements to eight minutes' duration. UN وهذا هو ما يقوم به كل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة إذ يحددان كلمات الخطباء بثماني دقائق.
    I know I don't start my shift for at least another seven, eight minutes. Open Subtitles اعرف ان مناوبتى لم تبدء الا بعد حولى سبع او ثمانى دقائق
    Uh, bingo time is one hour, eight minutes. Open Subtitles اه .. وقت المقامرة هو ساعة واحدة وثماني دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more