"eight palestinians" - Translation from English to Arabic

    • ثمانية فلسطينيين
        
    eight Palestinians died as a result of their being denied proper medical treatment, shelter and water at the crossing. UN وقد توفي ثمانية فلسطينيين نتيجة لحرمانهم من تلقي العلاج الطبي المناسب ومن المأوى والمياه أثناء وجودهم عند المعبر.
    eight Palestinians died as a result of their being denied proper medical treatment, shelter and water at the crossing. UN وقد توفي ثمانية فلسطينيين نتيجة لحرمانهم من تلقي العلاج الطبي المناسب ومن المأوى والمياه أثناء وجودهم عند المعبر.
    :: eight Palestinians were killed and several more were injured in Gaza by the occupying forces. UN :: قُـتل ثمانية فلسطينيين وأصيب عديدون آخرون في غزة على يـد قوات الاحتلال.
    This was followed by the arrest of another eight Palestinians two days later. UN وأعقب ذلك اعتقال ثمانية فلسطينيين آخرين بعد يومين.
    In another development, it was reported that the police had arrested eight Palestinians suspected of stoning Jewish worshippers at the Western Wall from the Temple Mount the previous week. UN وفي تطور آخر، أفيد بأن الشرطة اعتقلت ثمانية فلسطينيين بتهمة رشق المتعبدين اليهود بالحجارة عند حائط المبكى للحرم الشريف في اﻷسبوع السابق.
    eight Palestinians were injured in both bombings. UN وأصيب ثمانية فلسطينيين في الانفجارين.
    eight Palestinians were killed by IDF gunfire and some 350 injured, most slightly, by tear-gas inhalation. UN ولقى ثمانية فلسطينيين حتفهم برصاص جيش الدفاع الاسرائيلي وأصيب نحو ٣٥٠، معظمهم بإصابات طفيفة، من جراء استنشاق الغاز المسيل للدموع.
    Earlier, at least eight Palestinians were killed overnight Tuesday when Israeli occupation forces Apache helicopters fired three missiles at the southern Gaza Strip refugee camp of Rafah. UN وفي وقت سابق، قُتل ليلة الثلاثاء ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين عندما أطلقت طائرات هليكوبتر من طراز أباتشي تابعة لقوات الاحتلال الإسرائيلية ثلاث قذائف على مخيم رفح للاجئين جنوبي قطاع غزة.
    141. On 14 May, eight Palestinians were killed in the Gaza Strip and hundreds wounded, eight critically, in clashes during ceremonies marking the fiftieth anniversary of Al-Naqba (the Catastrophe). UN ١٤١ - في ١٤ أيار/ مايو، قُتل ثمانية فلسطينيين في قطاع غزة وجرح مئات، من بينهم ثمانية في حالة حرجة. وذلك في المصادمات التي وقعت خلال الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين للنكبة.
    284. On 9 April, IDF released eight Palestinians from army prisons as a goodwill gesture on the occasion of the Eid-al-Adha. UN ٤٨٢ - وفي ٩ نيسان/أبريل، أفرج جيش الدفاع اﻹسرائيلي عن ثمانية فلسطينيين من السجون العسكرية كبادرة على حسن النية بمناسبة عيد اﻷضحى.
    This was followed by the invasion of the Bureij refugee camp in the Gaza Strip yesterday, 3 March 2003, in which dozens of Israeli tanks and armoured personnel carriers, backed by helicopter gunships, raided the camp, killing at least eight Palestinians and wounding many others. UN وقامت بعد ذلك باجتياح مخيم البريج للاجئين في قطاع غزة يوم أمس، 3 آذار/مارس 2003، حيث قامت عشرات الدبابات الإسرائيلية وناقلات الجنود المصفحة، مدعومة بطائرات مروحية حربية، بالإغارة على المخيم، فقتلت ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين وجرحت الكثيرين غيرهم.
    At least eight Palestinians were killed by Israeli tank fire directed at a group of Palestinians trying to salvage furniture from a woodwork shop that was ablaze and more than 100 people were wounded in the attack. UN وقد قتل ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين من جراء إصابتهم إصابة مباشرة بنيران الدبابات الإسرائيلية التي كانت مسلطة على مجموعة من الفلسطينيين الذين كانوا يحاولون انتشال أثاث من ورشة نجارة اشتعلت فيها النيران وأصيب في الهجوم أكثر من 100 شخص بجروح.
    Today, 26 December 2002, in a wave of killing and abductions, Israeli occupying forces killed at least eight Palestinians, injured more than 30 and abducted several others. UN واليوم، 26 كانون الأول/ديسمبر 2002، وفي موجة من أعمال القتل والاختطاف، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين وجرحت أكثر من 30 شخصا واختطفت العديد من الأشخاص الآخرين.
    76. On 21 March, the IDF arrested eight Palestinians from the West Bank on suspicion of involvement with Hamas and the Islamic Jihad. UN ٦٧ - وفي ١٢ آذار/مارس، ألقى جيش الدفاع اﻹسرائيلي القبض على ثمانية فلسطينيين من الضفة الغربية لاشتباهه في تورطهم مع حركة حماس ومنظمة الجهاد اﻹسلامي.
    Yesterday, 25 August 2011, the Israeli occupying forces launched a series of air strikes, killing at least eight Palestinians and wounding dozens of others. UN وبالأمس، الموافق 25 آب/أغسطس 2011، شنَّت قوات الاحتلال الإسرائيلية سلسلة من الضربات الجوية، فقتلت ما لا يقل عن ثمانية فلسطينيين وجرحت العشرات غيرهم.
    Tuesday, 31 July 2001, in a dangerous escalation of Israel's criminal war against the Palestinian people, and in its flagrant violation of the right to life, Israeli attack helicopters fired two rockets into an apartment building in downtown Nablus, killing eight Palestinians. UN الثلاثاء، 31 تموز/يوليه 2001: في تصعيد خطير للحرب الإجرامية التي تشنها إسرائيل على الشعب الفلسطيني، وفي انتهاك صارخ منها للحق في الحياة، قامت المروحيات الهجومية الإسرائيلية بإطلاق صاروخين على عمارة سكنية في وسط مدينة نابلس فقتلت ثمانية فلسطينيين.
    eight Palestinians were killed by IDF rocket fire in the incident but a subsequent investigation established that the Palestinians in question were loading oxygen canisters from a metal workshop that had been bombed by the IDF in order to prevent such equipment from being looted. UN وقتل الجيش الإسرائيلي ثمانية فلسطينيين بإطلاق صواريخ عليهم في هذا الحادث، إلا أن تحقيقا أجريَ فيما بعد أثبت أن الفلسطينيين كانوا يحمّلون أسطوانات أكسجين من ورشة للحدادة تعرضت لقصف جيش الدفاع الإسرائيلي لها بهدف منع نهب هذه المعدات().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more