"eight years' imprisonment" - Translation from English to Arabic

    • بالسجن لمدة ثماني سنوات
        
    • تتراوح بين سبعة وثمانية أعوام
        
    • بثماني سنوات سجناً
        
    • وثماني سنوات
        
    In this context, he refers to the sentencing notes made by the judge who sentenced him to eight years' imprisonment in 1970, which show a clearly homophobic attitude. UN وفي هذا السياق، يشير إلى الملاحظات التي أدلى بها القاضي عندما أصدر الحكم بالسجن لمدة ثماني سنوات عام 1970 والتي تظهر موقفاً يكره المثليين بشكل واضح.
    In this context, he refers to the sentencing notes made by the judge who sentenced him to eight years' imprisonment in 1970, which show a clearly homophobic attitude. UN وفي هذا السياق، يشير إلى الملاحظات التي أدلى بها القاضي عندما أصدر الحكم بالسجن لمدة ثماني سنوات عام 1970 والتي تظهر موقفاً يكره المثليين بشكل واضح.
    Participation in a terrorist organisation must be subject to a minimum sentence of eight years' imprisonment, leadership of such an organisation to 15 years' imprisonment. UN ويجب أن يعاقَب على المشاركة في منظمة إرهابية بالسجن لمدة ثماني سنوات على الأقل، وعلى قيادة منظمة من ذلك القبيل بالسجن لمدة 15 سنة.
    They refused to recant and were reportedly sentenced to eight years’ imprisonment. UN ورفضا انكار عقيدتهما، وصدرت عليهما أحكام بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    (e) Leonardo Cabrera Arias, Lino José Molina Basulto, Ramiro Angel Rodríguez Leyva and Jorge Oscar Rodríguez Leyva, residents of Minajarle, municipality of Jiguaní, Granma, were sentenced to six to eight years' imprisonment for the crimes of rebellion and acts against State security in a trial held in Bayamo on 14 March 1994. UN )ﻫ( ليوناردو كبريرا أرياس ولينو خوسيه مولينا باسولتو وراميرو آنخل رودريغس ليفا وخورخه أوسكار رودريغس ليفا، من ضاحية ميناخارله، ببلدية خيغواني في غرانما، صدرت ضدهم أحكام بالسجن لفترات تتراوح بين سبعة وثمانية أعوام لارتكاب جريمتي التمرد وإتيان أفعال مخلة بأمن الدولة، في محاكمة عقدت في بايامو في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤.
    He had been convicted of intentional violence and sentenced to eight years' imprisonment. UN وقد أدين المفتش لارتكابه أعمال العنف عن قصد وحكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    He was sentenced to eight years' imprisonment and the Court ordered his expulsion from Sweden with a permanent prohibition to return. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات وأمرت المحكمة بإبعاده عن السويد ومنعه نهائياً من العودة إليها.
    He was sentenced to eight years' imprisonment and the Court ordered his expulsion from Sweden with a permanent prohibition to return. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات وأمرت المحكمة بإبعاده عن السويد ومنعه نهائياً من العودة إليها.
    The complainant also claims to have been convicted of attempted murder and sentenced to eight years' imprisonment. UN كما يدعي صاحب الشكوى أنه أُدين بمحاولة قتل وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    The complainant subsequently declared having been informed by his lawyer that he had been sentenced to eight years' imprisonment for attempted murder. UN وصرح صاحب الشكوى بعد ذلك أن المحامي أبلغه بصدور حكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات بتهمة الشروع في القتل.
    They refused to recant and were sentenced to eight years' imprisonment. UN ورفضا إنكار عقيدتهما وصدرت عليهما أحكام بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    On 2 March 2003, the author was convicted to eight years' imprisonment. UN وفي 2 آذار/مارس 2003، حُكِم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    On 2 March 2003, the author was convicted to eight years' imprisonment. UN وفي 2 آذار/مارس 2003، حُكِم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    2.4 By judgment of 3 October 1991, the District Court of Norrköping convicted the complainant of manslaughter, sentenced him to eight years' imprisonment and ordered his expulsion from Sweden once he served his prison sentence. UN 2-4 وأدانت المحكمة المحلية لنوركوبنغ صاحب الشكوى بالقتل في الحكم الصادر في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1991، وحكمت عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات وأمرت بطرده من السويد بمجرد أن يقضي مدة عقوبته في السجن.
    5.6 Counsel argues that the complainant has committed a crime and has been sentenced to eight years' imprisonment. UN 5-6 وتقول المحامية إن صاحب الشكوى ارتكب جريمة وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    5.6 Counsel argues that the complainant has committed a crime and has been sentenced to eight years' imprisonment. UN 5-6 وتقول المحامية إن صاحب الشكوى ارتكب جريمة وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    He was retried and sentenced to eight years’ imprisonment in November 1996. UN وجرت إعادة محاكمته وصدر ضده حكم بالسجن لمدة ثماني سنوات في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    He was sentenced to eight years' imprisonment. UN وحكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    (e) Leonardo Cabrera Arias, Lino José Molina Basulto, Ramiro Angel Rodríguez Leyva and Jorge Oscar Rodríguez Leyva, residents of Minajarle, municipality of Jiguaní, Granma, were sentenced to six to eight years' imprisonment for the crimes of rebellion and acts against State security in a trial held in Bayamo on 14 March 1994. UN )ﻫ( ليوناردو كبريرا أرياس، ولينو خوسيه مولينا باسولتو، وراميرو آنخل رودريغس ليفا، وخورخه أوسكار رودريغس ليفا، من سكان ميناخارله، بلدية خيغواني، غرانما، صدرت ضدهم أحكام بالسجن لفترات تتراوح بين سبعة وثمانية أعوام لارتكاب جريمتي التمرد وإتيان أفعال مخلة بأمن الدولة، في محاكمة جرت في بايامو في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤.
    She was sentenced to eight years' imprisonment and 5 years' probation. UN وحكم عليها بثماني سنوات سجناً و5 سنوات تحت المراقبة؛
    Sentences could range from two to eight years' imprisonment, but he could supply no figures on the length of sentences handed down. UN ويمكن أن تتراوح الأحكام بين سنتين وثماني سنوات سجن، ولكنه لا يستطيع أن يقدم أرقاما عن فترات السجن المحكوم بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more