(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) في حالة كون القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو |
" Wrongful conduct of the State, either alone or in combination with other factors, has caused the situation of necessity. " | UN | " أو إذا تسبب تصرف الدولة، إما وحده أو بالاقتران مع عوامل أخرى، في نشوء حالة الضرورة " . |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) في حالة الشدة التي تُعزى منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تستظهر بها؛ أو |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تستظهر بها؛ أو |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) في حالة كون القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) في حالة الشدة التي تُعزى منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى إلى تصرف الدولة التي تتذرع بها؛ أو |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) the situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) the situation of distress is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة تعزى، منفردة أو بالاقتران مع عوامل أخرى، إلى تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |
(a) The occurrence of force majeure results, either alone or in combination with other factors, from the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) إذا كان حدوث القوة القاهرة ناجماً، إما وحده أو بالاقتران مع عوامل أخرى، عن تصرف الدولة التي تتذرع به؛ |
" Wrongful conduct of the State invoking force majeure, either alone or in combination with other factors, has caused the irresistible force or unforeseen event. " | UN | " إذا تسبب التصرف غير المشروع من قبل الدولة المحتجة بالقوة القاهرة، إما وحده أو بالاقتران مع عوامل أخرى، في حدوث القوة التي لا سبيل إلى مقاومتها أو الحدث غير المتوقع " . |
" Wrongful conduct of the State invoking the situation of distress, either alone or in combination with other factors, has caused that situation. " | UN | " إذا تسبب التصرف غير المشـــروع مـــن قِبَل الدولة المحتجة بحالة الشدة، إما وحده أو بالاقتران مع عوامل أخرى، في نشوء تلك الحالة " . |
(a) The situation of distress results, either alone or in combination with other factors, from the conduct of the State invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة الشدة ناجمة، إما وحدها أو بالاقتران مع عوامل أخرى، عن تصرف الدولة التي تتذرع به؛ |
(a) The situation of force majeure is due, either alone or in combination with other factors, to the conduct of the organization invoking it; or | UN | (أ) إذا كانت حالة القوة القاهرة قد تسبب فيها، بشكل منفرد أو بالاقتران مع عوامل أخرى، تصرف المنظمة التي تحتج بها؛ أو |