"elaborating a draft declaration" - Translation from English to Arabic

    • وضع مشروع إعلان
        
    • إعداد مشروع إعلان
        
    • بوضع مشروع إعلان بشأن
        
    New Zealand was actively engaged in the work of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous people and of establishing a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN وقالت إن نيوزيلندا تشترك بنشاط في أعمال وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين وإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The working group was established for the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the “Draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples” as adopted by the Sub—Commission in its resolution 1994/45. UN وقد أنشئ الفريق العامل لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان على ضوء " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية " بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الفرعية في قرارها ٤٩٩١/٥٤.
    The working group was established for the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the “Draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples” as adopted by the Sub—Commission in its resolution 1994/45. UN وقد أنشئ الفريق العامل لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان على ضوء " مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الفرعية في قرارها 1994/45.
    22. The representative of Australia stated that the participation of indigenous peoples was absolutely fundamental to the process of elaborating a draft declaration. UN ٢٢- وصرح ممثل استراليا بأن مشاركة الشعوب اﻷصلية أمر أساسي لعملية وضع مشروع إعلان.
    The mention of “the ongoing development of universally relevant standards” obviously referred to the process of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, begun in the Working Group in 1985. UN ومن الواضح أن عبارة " لما يوضع حالياً من معايير ذات صلة بالموضوع على نطاق عالمي " تشير إلى عملية إعداد مشروع إعلان بشان حقوق الشعوب الأصلية التي بدأها الفريق العامل في عام 1985.
    The participating delegate reported to the meeting on United Nations activities in respect of indigenous people, and in particular on the work of the Working Group on Indigenous Populations, the Working Group elaborating a draft declaration on the rights of indigenous people and the programme of activities of the International Decade of the World’s Indigenous People. UN وقدم المندوب المشارك إلى الاجتماع تقريراً عن أنشطة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين، وبخاصة عن عمل الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين، والفريق العامل المسؤول عن وضع مشروع إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين، وبرنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    26. In turn, in resolution 1995/32, the Commission decided to establish an open-ended intersessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration. UN 26- وبدورها، قررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1995/32 إنشاء فريق عامل لما بين الدورات ومفتوح العضوية لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان.
    164. In its resolution 1995/32, the Commission decided to establish an open-ended intersessional working group of the Commission with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft contained in the annex to SubCommission resolution 1994/45, entitled " draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples " . UN 164- قررت اللجنة، في قرارها 1995/32، أن تنشئ فريقاً عاملاً ما بين الدورات ومفتوح العضوية تابعاً للجنة حقوق الإنسان لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان والنظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية 1994/45 المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    In its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the Commission decided to recommend to the Economic and Social Council to establish an open-ended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1995/32 المؤرخ في 3 آذار/مارس 1995، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينشئ فريقاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان على أساس النظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    In its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the Commission decided to recommend to the Economic and Social Council to establish an open-ended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينشئ فريقاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان على أساس النظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    53. The working group was established by the Commission in its resolution 1995/32 of 3 March 1995 with the sole purpose of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples for consideration and adoption by the General Assembly within the International Decade of the World's Indigenous People. UN ٥٣ - أنشأت اللجنة هذا الفريق العامل بقرارها ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٥ لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان متعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية للنظر فيه واعتماده من قبل الجمعية العامة خلال العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    In its resolution 1995/32, the Commission decided to recommend to the Economic and Social Council to establish an openended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1995/32، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينشئ فريقاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان على أساس النظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    In its resolution 1995/32, the Commission decided to recommend to the Economic and Social Council to establish an openended intersessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1995/32، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينشئ فريقاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان على أساس النظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    In its resolution 1995/32, the Commission decided to recommend to the Economic and Social Council to establish an open-ended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1995/32، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن ينشئ فريقاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان على أساس النظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    (a) Authorized the establishment of an open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights with the sole purpose of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, and authorized the Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; UN )أ( اﻹذن بإنشاء فريق عامل لما بين الدورات ومفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية، واﻹذن للفريق العامل بأن يجتمع لمدة ١٠ أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ١٩٩٥؛
    (a) Council resolution 1995/32, in which the Council authorized the establishment of an open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights, with the sole purpose of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, for consideration and adoption by the General Assembly within the International Decade of the World's Indigenous People. UN )أ( قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء فريق عامل لما بين الدورات مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان، لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية، لتنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده في إطار العقد الدولي لشعوب العالم اﻷصلية.
    (a) Council resolution 1995/32, in which the Council authorized the establishment of an open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights, with the sole purpose of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, for consideration and adoption by the General Assembly within the International Decade of the World's Indigenous People. UN )أ( قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء فريق عامل لما بين الدورات مفتوح العضوية تابع للجنة حقوق اﻹنسان، لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية، لتنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده في إطار العقد الدولي لشعوب العالم اﻷصلية.
    174. In its resolution 1995/32, the Commission decided to establish an open—ended inter—sessional working group of the Commission with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft contained in the annex to Sub-Commission resolution 1994/45, entitled “draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples”. UN ٤٧١- قررت اللجنة في قرارها ٥٩٩١/٢٣، أن تنشئ فريقاً عاملاً ما بين الدورات ومفتوح العضوية تابعاً للجنة حقوق اﻹنسان لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان والنظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية ٤٩٩١/٥٤ المعنون " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية " .
    205. In its resolution 1995/32, the Commission decided to establish an open-ended intersessional Working Group of the Commission with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft contained in the annex to Sub-Commission resolution 1994/45, entitled " draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples " . UN 205- قررت اللجنة، في قرارها 1995/32، أن تنشئ فريقاً مفتوح العضوية عاملاً بين الدورات تابعاً لها لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان والنظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية 1994/45 المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    63. In its resolution 21/10, the Human Rights Council took note of the final paper submitted by the drafting group as an input to the process of elaborating a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity, and to the further development of guidelines, standards, norms and principles with a view to promoting and protecting this right. UN 63- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 21/10، بالورقة الختامية التي قدمها فريق الصياغة باعتبارها مساهمة في عملية إعداد مشروع إعلان عن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، مساهمة في بلورة المزيد من المبادئ التوجيهية والمعايير والقواعد والمبادئ بهدف تعزيز هذا الحق وحمايته.
    Working Group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more