"elasticity" - English Arabic dictionary

    "elasticity" - Translation from English to Arabic

    • مرونة
        
    • المرونة
        
    • المطاطية
        
    • لمرونة
        
    • مرونته
        
    • للمرونة
        
    Energy services are expected to have been resilient due to the low income elasticity of energy. Figure 1. UN ويتوقع أن تكون خدمات الطاقة قد قاومت الأزمة نظراً لتدني مستوى مرونة الدخل في قطاع الطاقة.
    A country with a higher elasticity of greenhouse gas emissions would therefore share a lower burden in greenhouse gas emission limitation. UN ومن ثم فإن البلد الذي توجد لديه مرونة أعلى لانبعاثات غازات الدفيئة يتقاسم عبئاً أقل في الحد من انبعاثات غازات الدفيئة.
    This corresponds to an elasticity of 1 with respect to the fuel consumption for space heating. UN وتقابل هذا مرونة مقدارها ١ بالنسبة لاستهلاك الوقود لتدفئة المباني.
    Hence the price elasticity of demand is very low. UN وبالتالي تكون المرونة السعرية للطلب عليه ضعيفة للغاية.
    The elasticity for iron ore is larger, approximately equal to unity. UN أما المرونة المتعلقة بركائز الحديد فهي أكبر، ومساوية للوحدة تقريباً.
    However, it is encouraging that unemployment has shown a negative elasticity with respect to improved macroeconomic growth. UN إلا أنه من المشجع أن يكون معدل البطالة قد شهد مرونة سلبية بالمقارنة مع ازدياد نمو الاقتصاد الكلي.
    In fact, imports exhibited a GDP elasticity of 2.7 and, in real terms, began to outpace export growth. UN وواقع الأمر أن الواردات سجلت مرونة في الناتج المحلي الإجمالي مقدارها 2.7 وبدأت تتجاوز نمو الصادرات بالقيمة الحقيقية.
    Associated with import demand elasticity estimates, quantity measures can be translated into price effects quite safely. UN ويمكن بكل أمان ترجمة القياسات الكمية، مقترنة بتقديرات مرونة الطلب على الواردات، إلى آثار على الأسعار.
    Electronic products generally enjoy higher income elasticity of demand. UN فالمنتجات الإلكترونية تتمتع عموما بقدر أكبر من مرونة الطلب بسبب الدخل.
    In the overall economy, therefore, employment elasticity has not been enough to accommodate the growing population. UN ولهذا، ففي الاقتصاد بوجه عام لا تكفي مرونة العمالة لاستيعاب تزايد السكان.
    At any rate, the dynamic products enjoy higher income elasticity of demand. UN وعلى أية حال، تتمتع المنتجات الدينامية بمستوى أعلى من مرونة الطلب بالنسبة للدخل.
    At any rate, the dynamic products enjoy higher income elasticity of demand. UN وعلى أية حال، تتمتع المنتجات الدينامية بمستوى أعلى من مرونة الطلب بحسب الدخل.
    The elasticity of freight rates to bunker prices was found to differ across shipping routes and trades. UN واستُنتج أن مرونة أجور الشحن بالنسبة إلى أسعار وقود الصهاريج تختلف باختلاف طرق النقل البحري والقطاعات التجارية.
    The low employment elasticity of growth implies that recent growth in Africa has been largely jobless. UN ونظرا لانخفاض مرونة العمالة فإن نمو أفريقيا الذي حدث مؤخرا كان خاليا إلى حد كبير من إيجاد فرص الوظائف.
    Moreover, the continent's growth remains heavily dependent on the primary commodity sector, which has low employment elasticity. UN وفضلاً عن ذلك، لا يزال نمو أفريقيا يعتمد إلى حد كبير على قطاع السلع الأساسية الرئيسية الذي يتسم بإنخفاض مرونة العمالة.
    The economic elasticity and resilience we need to cope with the crises will grow only with the development of the countries of the South. UN لن تنمو المرونة الاقتصادية التي نحتاج إليها لمواجهة الأزمات إلا بتحقيق التنمية في بلدان الجنوب.
    Lower modulus of elasticity which reduces brittle failure UN انخفاض أشكال المرونة مما يقلل من حدوث القصف
    22. " Critical loss " analysis, or " critical elasticity of demand, " is a popular way to implement the SSNIP test. UN 22- ويمثل تحليل " الخسارة الحرجة " أو " المرونة الحرجة للطلب " أسلوباً شائعاً من أساليب تنفيذ اختبار SSNIP.
    This latter subsequently discovered that the fabric did not conform to the contract, since it lacked sufficient elasticity. UN ثم اكتشف المشتري لاحقا أن النسيج غير مطابق للعقد لافتقاره إلى المرونة الكافية.
    Lower modulus of elasticity, which reduces brittle failure; UN انخفاض أشكال المرونة مما يقلل من حدوث القصف؛
    My dear druids! Dear colleagues! I have invented the elasticity potion! Open Subtitles الزملاء الأعزاء لقد قمت بتحضير مشروب المطاطية
    First, given the relatively high proportion of expenditures devoted to food in the Palestinian family budget, a relatively high income elasticity of demand for food, and the expected increase of population due to the flow of Palestinian returnees, demand for food will increase substantially. UN أولا، سوف يزداد الطلب على الغذاء زيادة هائلة بالنظر الى الارتفاع النسبي للجزء المخصص لﻹنفاق على الغذاء في ميزانية اﻷسرة الفلسطينية، والارتفاع النسبي لمرونة الطلب على الغذاء بالنسبة الى الدخل، والزيادة المتوقعة في عدد السكان نتيجة لتدفق العائدين الفلسطينيين.
    One weakness of this approach also lies in its elasticity. UN وأحد أوجه القصور في هذا النهج يكمن أيضا في مرونته.
    Burden sharing amongst Annex I Parties would thus be determined according to the inverse elasticity of greenhouse gas emissions. UN وبالتالي يتم تحديد تقاسم اﻷعباء فيما بين اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول وفقا للمرونة العكسية لانبعاثات غازات الدفيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more