As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
Each time thereafter, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol shall elect five new members for a term of four years. | UN | وفيما بعد، يقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول بانتخاب خمسة أعضاء لولاية مدتها أربعة أعوام. |
He therefore took it that the Committee wished to elect five additional Vice-Chairmen. | UN | وبالتالي، سيعتبر أن اللجنة تود انتخاب خمسة نواب إضافيين للرئيس. |
The COP may also wish to elect five members and five alternate members to the Executive Board for a term of two years. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في انتخاب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في المجلس التنفيذي لفترة سنتين. |
In a communication dated 19 November 2012, parties were reminded that, at its eleventh meeting, the Conference of the Parties was therefore expected to elect five members of the Committee whose terms of office would begin at the close of the eleventh meeting of the Conference of the Parties. | UN | وفى رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، ذُكِرت الأطراف بأن على مؤتمر الأطراف، في اجتماعه الحادي عشر، أن ينتخب خمسة من أعضاء اللجنة الذين تبدأ فترات خدمتهم مع اختتام الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف. |
I should like to confirm that, at this time, the Security Council, independently of the General Assembly, is also proceeding to elect five members of the Court. | UN | أود أن أؤكد أن مجلس الأمن يقوم أيضا في هذه اللحظة، بمعزل عن الجمعية العامة، بانتخاب خمسة أعضاء في المحكمة. |
I should like to confirm that, at this time, the Security Council, independently of the General Assembly, is also proceeding to elect five members of the Court. | UN | أود أن أؤكد أن مجلس الأمن يقوم أيضا في هذه اللحظة، بمعزل عن الجمعية العامة، بانتخاب خمسة أعضاء في المحكمة. |
I should like to confirm that, at this time, the General Assembly and the Security Council will proceed, independently of one another, to elect five members of the Court to fill the vacancies in accordance with Article 8 of the Statute. | UN | وأود أن أؤكد أن الجمعية العامة ومجلس الأمن سيقومان في هذا الوقت، كلا على حدة، بانتخاب خمسة أعضاء في المحكمة لملء المناصب الشاغرة وفقا للمادة 8 من النظام الأساسي. |
Every two years thereafter, the COP/MOP shall elect five new members for a term of four years. | UN | ثم يقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كل عامين بعد ذلك بانتخاب خمسة أعضاء جدد لفترة أربعة أعوام. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the forty-eighth session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 1994. | UN | لذلك فإنه يلزم أن تقوم الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، خلال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية، بانتخاب خمسة قضاة لفترة عضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
2. In conformity with Articles 4 and 13 of the Statute of the Court, the General Assembly and the Security Council, during the forty-eighth session of the General Assembly, will elect five judges for a period of nine years, beginning on 6 February 1994. | UN | ٢ - ووفقا للمادتين ٤ و ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة، ستقوم الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، بانتخاب خمسة قضاة لفترة تسع سنوات، تبدأ في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
2. In conformity with Articles 4 and 13 of the Statute of the Court, the General Assembly and the Security Council, during the forty-eighth session of the General Assembly, will elect five judges for a period of nine years, beginning on 6 February 1994. | UN | ٢ - ووفقا للمادتين ٤ و ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة، ستقوم الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، بانتخاب خمسة قضاة لفترة تسع سنوات، تبدأ في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the sixty-third session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 2009. | UN | ولذا يتعين قيام الجمعية العامة ومجلس الأمن خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بانتخاب خمسة قضاة لفترة ولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the sixty-sixth session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 2012. | UN | ولذا يتعين أن تقوم الجمعية العامة ومجلس الأمن خلال الدورة السادسة والستين للجمعية بانتخاب خمسة قضاة لفترة ولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2012. |
13. The Chairperson invited the meeting to elect five members of the Committee. | UN | 13 - الرئيس: دعا الاجتماع إلى انتخاب خمسة أعضاء للجنة. |
9. The Sixth Meeting of the States parties to elect five members of the Committee to replace those members whose mandate expires on 28 February 1997 is scheduled to take place on 18 February 1997 at Headquarters. | UN | ٩- ومن المقرر أن يعقد الاجتماع السادس للدول اﻷطراف بمقر اﻷمم المتحدة في ٨١ شباط/فبراير ٧٩٩١ بغية انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١. Page |
12. The Chairperson invited the Meeting to elect five members of the Committee. | UN | 12 - الرئيس: دعا الاجتماع إلى انتخاب خمسة أعضاء للجنة. |
13. The Chairperson invited the meeting to elect five members of the Committee to replace the five members whose terms of office will expire on 31 December 2009. | UN | 13 - الرئيس: دعا الاجتماع إلى انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
In addition to electing the officers of the Conference of the Parties and the Open-ended Working Group, the meeting is expected to elect five members of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Basel Convention (see UNEP/CHW.11/11). | UN | وإضافةً إلى انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف والفريق العامل المفتوح العضوية يُنتظر من الاجتماع أن ينتخب خمسة أعضاء في لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل (انظر UNEP/CHW.11/11). |
Secondly, I should like to confirm that, at this time, the Security Council, independently of the General Assembly, is also proceeding to elect five members of the Court. | UN | ثانيا، أود أن أؤكد أن مجلس اﻷمن أيضا يجري اﻵن بصورة مستقلة عن الجمعية العامة، انتخابا لخمسة أعضاء للمحكمة. |