The Council is to elect seven members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2012. | UN | يتعين على المجلس انتخاب سبعة أعضاء للمجلس لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2012. |
3. The General Assembly, at its fifty-third session, will therefore be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 1998 upon the expiration of the terms of office of the following members: China, Democratic Republic of the Congo, Egypt, Japan, Republic of Korea, Togo and Uruguay. | UN | ٣ - ولذلك، سيطلب الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين انتخاب سبعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. ـ |
12. The Chair invited the meeting to elect seven members of the Committee to replace those whose terms of office will expire on 31 December 2011, in accordance with article 72, paragraphs 1 to 5, of the Convention. | UN | 12 - الرئيس: دعا المجتمعين إلى انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وذلك وفقا للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
A category was created to allow the General Assembly to elect seven additional members from regions not sufficiently represented in the other categories of the Organizational Committee, giving particular consideration to those countries that had experienced post-conflict recovery. | UN | واستحدثت فئة لتمكين الجمعية العامة من انتخاب سبعة أعضاء إضافيين من المناطق غير الممثلة تمثيلا كافيا في الفئات الأخرى للجنة التنظيمية، مما يعطي اعتبارا خاصا للبلدان التي مرت بتجربة الانتعاش بعد نهاية الصراع. |
88. Several delegations stated that, despite the need to elect seven members of the Tribunal, the fifteenth Meeting had lasted longer than necessary. | UN | 88 - ذكرت وفود عدة أنه رغم الحاجة إلى انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة، فإن الاجتماع الخامس عشر قد استغرق وقتا أطول من اللازم. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The purpose of this meeting is to elect seven members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
3. The General Assembly, at its fifty-ninth session, will be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 2004 upon the expiration of the terms of office of the following members: China, Ethiopia, Japan, Nigeria, Republic of Korea, Tunisia and Uruguay. | UN | 3 - وسوف تُدعى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، إلى انتخاب سبعة أعضاء على أساس ترشيحــات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 بانتهاء مدة عضوية البلدان التالية: إثيوبيا وأوروغواي وتونس وجمهورية كوريا والصين ونيجيريا واليابان. |
3. The General Assembly, at its sixty-second session, will be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 2007 upon the expiration of the terms of office of the following members: Algeria, China, Ghana, Jamaica, Japan, Kenya and Republic of Korea. | UN | 3 - وسوف تُدعى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين إلى انتخاب سبعة أعضاء بناء على ترشيحات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لشغل المقاعد التي ستصبح شاغرة في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 بانتهاء مدة عضوية البلدان التالية: جامايكا، الجزائر، جمهورية كوريا، الصين، غانا، كينيا ، اليابان. |
3. The General Assembly, at its fifty-second session, will, therefore, be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 1997 upon the expiration of the terms of office of the following members: Bahamas, Benin, France, Ghana, Mexico, Russian Federation and United States of America. | UN | ٣ - ولذلك، سيطلب الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين انتخاب سبعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في ٣١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٧ عند انتهاء مدة عضوية اﻷعضاء التالين: الاتحاد الروسي، وبنن، وجزر البهاما، وغانا، وفرنسا، والمكسيك، والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
3. The General Assembly, at its fifty-fifth session, will, therefore, be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 2000 upon the expiration of the terms of office of the following members: Bahamas, France, Mexico, Russian Federation, Uganda, United States of America and Zambia. | UN | 3 - ولذلك سيطلب إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين انتخاب سبعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 عند انتهاء مدة عضوية الأعضاء التالين: الاتحاد الروسي، أوغندا، جزر البهاما، زامبيا، فرنسا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية. |
3. The General Assembly, at its fifty-eighth session, will be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 2003 upon the expiration of the terms of office of the Bahamas, Botswana, France, Mexico, the Russian Federation, the United Republic of Tanzania and the United States of America. | UN | 3 - وسوف تدعى الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، إلى انتخاب سبعة أعضاء على أساس ترشيحــات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 بانتهاء مدة عضوية الاتحاد الروسي، وبوتسوانا، وجزر البهاما، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وفرنسا، والمكسيك، والولايات المتحدة الأمريكية. |
3. The General Assembly, at its sixty-first session, will be called upon to elect seven members, on the nomination of the Economic and Social Council, to fill the vacancies in the Committee that will occur on 31 December 2006 upon the expiration of the terms of office of the following members: Bahamas, Comoros, France, Mexico, Russian Federation, United States of America and Zimbabwe. | UN | 3 - وستُدعى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين إلى انتخاب سبعة أعضاء بناء على ترشيحات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء المقاعد التي ستصبح شاغرة في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 بانتهاء مدة عضوية البلدان التالية: الاتحاد الروسي وجزر البهاما وجزر القمر وفرنسا وزمبابوي والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية. |