"elect the bureau of" - Translation from English to Arabic

    • انتخاب مكتب
        
    • انتخاب أعضاء مكتب
        
    • تنتخب أعضاء مكتب
        
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council, on 8 January 2004, agreed to elect the Bureau of the Committee for 2004. UN 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس يوم 8 كانون الثاني/يناير 2004 على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2004.
    At the same meeting, the President recalled that the AWG had invited the CMP to elect the Bureau of the AWG. UN 29- وفي الجلسة نفسها، أشار الرئيس إلى أن الفريق العامل المخصص دعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى انتخاب مكتب الفريق العامل المخصص.
    (b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' 'work; UN (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛
    (ii) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for smoother handover of their work; UN ' 2` انتخاب أعضاء مكتب كل لجنة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة لتحسين التنسيق وتسليم المهام بقدر أكبر من السلاسة؛
    (ii) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for smoother handover of their work; UN ' 2` انتخاب أعضاء مكتب كل لجنة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة لتحسين التنسيق وتسليم المهام بقدر أكبر من السلاسة؛
    In its decision 2004/2, the Commission decided to elect the Bureau of the Commission on the final day of each session. UN قررت اللجنة في مقررها 2004/2 أن تنتخب أعضاء مكتب اللجنة في اليوم الأخير من كل دورة.
    (b) elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother hand-over of their work; UN (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة التسليم السلس لأعمالها؛
    (b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; UN (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛
    (b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; UN (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛
    (b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother handover of the committees' work; UN (ب) انتخاب مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتحسين التنسيق وكفالة النقل السلس لأعمالها؛
    4. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2001, which consisted of Ambassador Alfonso Valdivieso (Colombia) as Chairman, with the delegations of Mali and Ukraine providing the two Vice-Chairmen (S/2001/10). UN 4 - وعقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2001، ويتألف من السفير ألفونسو فالديفيسو (كولومبيا) رئيسا، ووفدي مالي وأوكرانيا نائبين للرئيس (S/2001/10).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2002, which consisted of Ambassador Alfonso Valdivieso (Colombia) as Chairman, with the delegations of Guinea and Singapore providing the two Vice-Chairmen (S/2002/21). UN 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2002، ويتألف من السفير ألفونسو فالديفيسو (كولومبيا) ووفدي غينيا وسنغافورة نائبين للرئيس (S/2002/21).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2006, which consisted of Ambassador César Mayoral (Argentina) as Chairman, with the delegations of Ghana and Greece providing the two Vice-Chairmen (see S/2006/66). UN 2 - عقب مشاورات أجراها أعضاء مجلس الأمن، وافق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2006، والذي تألف من السفير سيزار مايورال (الأرجنتين)، رئيسا، ووفديْ غانا واليونان نائبين للرئيس (انظر S/2006/66).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2007, which consisted of Ambassador Johan Verbeke (Belgium) as Chairman, with the delegations of Ghana and the Russian Federation providing the two Vice-Chairmen (see S/2007/20). UN 2 - عقب مشاورات أجراها أعضاء مجلس الأمن، وافق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2007، الذي تألف من السفير يوهان فربيكه (بلجيكا)، رئيسا، ووفديْ غانا والاتحاد الروسي نائبين للرئيس (انظر S/2007/20).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2012, which consisted of Ambassador Peter Wittig (Germany) as Chair, with the delegations of Guatemala and the Russian Federation providing the two Vice-Chairs (see S/2012/2/Rev.1). UN 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2012 الذي تألف من السفير بيتر فيتيغ (ألمانيا) رئيسا، ووفدي الاتحاد الروسي وغواتيمالا اللذين أتى منهما نائبا الرئيس (انظر الوثيقة S/2012/2/Rev.1).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2012, which consisted of Ambassador Peter Wittig (Germany) as Chair, with the delegations of Guatemala and the Russian Federation providing the two Vice-Chairs (see S/2012/2/Rev.2). UN 2 - في أعقاب مشاورات أُجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2012، الذي تألف من السفير بيتر فيتيغ (ألمانيا) رئيساً، ونائبين له قدمهما وفدا الاتحاد الروسي وغواتيمالا (انظر S/2012/2/Rev.2).
    2. Following consultations among the members of the Security Council, the Council agreed to elect the Bureau of the Committee for 2011, which consisted of Ambassador Peter Wittig (Germany) as Chair, with the delegations of Brazil and the Russian Federation providing the two Vice-Chairs (see S/2011/2). UN 2 - عقب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق المجلس على انتخاب مكتب اللجنة لعام 2011 الذي ضم السفير بيتر فيتيغ (ألمانيا) رئيسا، ووفدي البرازيل والاتحاد الروسي نائبين للرئيس (انظر الوثيقة S/2011/2).
    5. On 30 June 2011, the Security Council agreed to elect the Bureau of the Committee for the period ending 31 December 2011, which consisted of Ambassador Peter Wittig (Germany) as Chair, with the delegations of Brazil and the Russian Federation providing the two Vice-Chairs (see S/2011/2/Rev.2). UN 5 - وفي 30 حزيران/يونيه 2011، وافق مجلس الأمن على انتخاب مكتب اللجنة للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، الذي تألف من السفير بيتر فيتيغ (ألمانيا) رئيسا ونائبين له قدمهما وفدا البرازيل والاتحاد الروسي (انظر S/2011/2/Rev.2).
    (ii) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother hand-over of their work; UN ' 2` انتخاب أعضاء مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتنسيق أعمال اللجنة بشكل أفضل والاضطلاع بأعمالها بشكل أكثر سلاسة؛
    (c) Decides to elect the Bureau of the Commission on the final day of each session; UN (ج) تقرر انتخاب أعضاء مكتب اللجنة في اليوم الأخير من كل دورة؛
    (b) To elect the Bureau of each Committee at least three months in advance of the session for better coordination and for a smoother hand-over of their work; UN (ب) انتخاب أعضاء مكتب كل لجنة قبل بداية الدورة بثلاثة أشهر على الأقل لتنسيق أعمال اللجنة بشكل أفضل والاضطلاع بأعمالها بشكل أكثر سلاسة؛
    In its decision 2004/2, the Commission decided to elect the Bureau of the Commission on the final day of each session. UN قررت اللجنة في مقررها 2004/2 أن تنتخب أعضاء مكتب اللجنة في اليوم الأخير من كل دورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more