"elected president of" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس المنتخب
        
    • رئيس منتخب
        
    • انتخب رئيساً
        
    • انتخابي رئيسا
        
    • انتخابه رئيسا
        
    • رئيسا منتخبا
        
    • وانتخب رئيسا
        
    • انتُخب رئيسا
        
    In 1990 I attended the World Summit for Children, here at the United Nations, as the newly elected President of the Republic of Namibia. UN وفي عام ١٩٩٠ حضرت مؤتمر القمة العالمي للطفل، هنا في اﻷمم المتحدة، بصفتي الرئيس المنتخب الجديد لجمهورية ناميبيا.
    The elected President of COP 11 will invite the COP to elect the remainder of its officers and the chairs of the subsidiary bodies. UN ويدعو الرئيس المنتخب للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف المؤتمر إلى انتخاب بقية أعضاء المكتب ورئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    The newly elected President of Sri Lanka, Mahinda Rajapakse, has been an abiding friend of the Palestinian people. UN وإن الرئيس المنتخب حديثا لسري لانكا، ماهيندا راجاباكسي، صديق مخلص قديم للشعب الفلسطيني.
    The international community has just shown its solidarity with the Palestinian people in mourning the loss of Yasser Arafat, the first elected President of the Palestinian Authority. UN وقد أبدى المجتمع الدولي تضامنه مع الشعب الفلسطيني في حداده على فقدان ياسر عرفات، أول رئيس منتخب للسلطة الفلسطينية.
    31. In the 2001 elections, Enrique Bolaños Geyer was elected President of the Republic. UN 31- وفي الانتخابات الرئاسة عام 2001 انتخب رئيساً للجمهورية مهندس هو إنريكي بولانيوس خيير.
    When I was first elected President of my country five years ago, I lit a candle of hope for the long-suffering people of Sao Tome and Principe. UN وعند انتخابي رئيسا لبلادي لأول مرة قبل خمس سنوات، أضأت شمعة أمل لشعب سان تومي وبرينسيبي الذي عانى طويلا.
    He was serving as Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Trade of Luxembourg when he was elected President of the Assembly. UN وكان يشغل لدى انتخابه رئيسا للجمعية منصب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في لكسمبرغ.
    Mr. Koroma was declared to be the duly elected President of Sierra Leone and was sworn in on the same day. UN وأُعلنَ السيد كوروما رئيسا منتخبا حسب الأصول لسيراليون وأدى اليمين في اليوم عينه.
    elected President of Commonwealth Magistrates and Judges Association. UN وانتخب رئيسا لرابطة القضاة والموظفين القضائيين للكومنولث.
    The elected President of COP 8 will invite the Conference to elect the remainder of its officers and the Chairmen of the subsidiary bodies. UN وسيدعو الرئيس المنتخب للدورة الثامنة المؤتمر إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    The expulsion of the elected President of the Palestinian Authority would be a flagrant crime. UN وسيكون طرد الرئيس المنتخب للسلطة الفلسطينية جريمة صارخة.
    On the first day of our debate, a democratically elected President of a completely different country addressed this Assembly. UN ففي اليوم الأول من مناقشتنا، خاطب هذه الجمعية الرئيس المنتخب ديمقراطيا لبلد مختلف كل الاختلاف.
    The elected President of COP 10 will invite the COP to elect the remainder of its officers and the chairs of the subsidiary bodies. UN ويدعو الرئيس المنتخب للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف المؤتمر إلى انتخاب بقية أعضاء المكتب ورئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    The elected President of COP 9 will invite the COP to elect the remainder of its officers and the chairs of the subsidiary bodies. UN ويدعو الرئيس المنتخب للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف المؤتمر إلى انتخاب بقية أعضاء المكتب ورؤساء الهيئات الفرعية.
    Democratic gains in Azerbaijan will be reversed if the freely elected President of the Republic is overthrown by unconstitutional means. UN وستنتكس اﻷوضاع الديمقراطية في أذربيجان إذا ما تم قلب الرئيس المنتخب بطريقة حرة بواسطة وسائل غير دستورية.
    We congratulate President Karzai on his inauguration yesterday as the first democratically elected President of Afghanistan. UN ونهنئ الرئيس كرزاي على تنصيبه بالأمس بوصفه أول رئيس منتخب ديمقراطيا لأفغانستان.
    Mr. Melchior Ndadaye, a Hutu and President of the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU), obtained some 65 per cent of the vote and thus became the first democratically elected President of the country. UN وحاز السيد ملشيور نداديي، من قبيلة الهوتو، ورئيس الجبهة الديمقراطية البوروندية، على ٦٥ في المائة من اﻷصوات وأصبح أول رئيس منتخب ديمقراطيا في البلاد.
    Mr. Luck (Australia) was elected President of the Conference by acclamation. UN 6- السيد لاك (أستراليا) انتخب رئيساً للمؤتمر بالتزكية.
    At a meeting on 1 October, I was elected President of the Tribunal for a three-year term. UN وقد تم انتخابي رئيسا للمحكمة لفترة ثلاثة أعوام في اجتماع 1 تشرين الأول/أكتوبر.
    I now give the floor to the Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia, His Excellency the Honourable Julian R. Hunte, who has just been elected President of the General Assembly for the fifty-eighth session. UN أعطي الكلمة الآن لوزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا، معالي الأونرابل جوليان ر. هنت، الذي تم من فوره انتخابه رئيسا للجمعية العامة للدورة الثامنة والخمسين.
    President Hamid Karzai's inauguration this week as the elected President of Afghanistan was the manifestation of those successful steps in the Bonn process. UN وتنصيب الرئيس حامد كرزاي هذا الأسبوع رئيسا منتخبا لأفغانستان كان برهانا للخطوات الناجحة في عملية بون.
    He played a central role in the formation of the United Arab Emirates in 1971 and was elected President of the new federation. UN وهو اضطلع بدور مركزي في تأسيس الإمارات العربية المتحدة عام 1971 وانتخب رئيسا للاتحاد الجديد.
    1990 elected President of the Association of Foreign and Guinean Barristers' Chambers in Guinea. UN ٠٩٩١ انتُخب رئيسا لرابطة مكاتب الاستشاريين اﻷجانب والغينيين في جمهورية غينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more