"elections in côte d'ivoire" - Translation from English to Arabic

    • بالانتخابات في كوت ديفوار
        
    • الانتخابات في كوت ديفوار
        
    Report of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Meeting with Antonio Monteiro, High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN اجتماع بالسيد أنطونيو مونتيرو، الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    :: Provision of information and advice to the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN :: توفير المعلومات والمشورة إلى ممثل الأمم المتحدة السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    EEC Trust Fund for Support to the elections in Côte d'Ivoire UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم الانتخابات في كوت ديفوار
    EEC Trust Fund for Support to the elections in Côte d'Ivoire UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم تنظيم الانتخابات في كوت ديفوار
    EEC Trust Fund for Support to elections in Côte d'Ivoire UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لدعم الانتخابات في كوت ديفوار
    - The High Representative of the Secretary-General for the elections in Côte d'Ivoire UN - الممثل السامي للأمين العام المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Upon enquiry, the Committee was informed of the cooperation between the mission and the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN أحيطت اللجنة علما، ردا على استفسار منها، بالتعاون بين عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    6. The Group welcomed Mr. Gérard Stoudmann in his capacity as the new High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN 6 - وأعرب الفريق عن ترحيبه بالسيد جيرارد ستودمان بصفته الممثل السامي الجديد المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    19. Upon enquiry, the Committee was informed of the cooperation between the mission and the Office of the High Representative for elections in Côte d'Ivoire. UN 19 - أحيطت اللجنة علما، ردا على استفسار منها، بالتعاون بين البعثة والممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    We welcome all the measures taken thus far by the Security Council and are particularly encouraged by the fact that more blue helmets have been sent and that Mr. Antonio Monteiro has been appointed as the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN ونرحب بالتدابير التي اتخذها مجلس الأمن حتى الآن، ويشجعنا بوجه خاص إرسال المزيد من ذوي الخوذ الزرق وتعيين السيد أنطونيو مونتيرو ممثلا ساميا للأمم المتحدة معنيا بالانتخابات في كوت ديفوار.
    She commended the Operation's contribution to the electoral process and the continuing cooperation between the mission and the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN وأثنت السيدة أودو على إسهام عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في العملية الانتخابية واستمرار التعاون بين البعثة والممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    8. In the area of electoral assistance, the Advisory Committee requested UNOCI to coordinate closely with the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN 8 - وفي مجال المساعدة الانتخابية، ذكر أن اللجنة الاستشارية طلبت إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار التنسيق الوثيق مع مكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    On 3 June, the Council unanimously adopted resolution 1603 (2005), providing for the designation of a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire and extending the mandate of UNOCI and of the French forces which support it until 24 June. UN وفي 3 حزيران/يونيه، اتخذ مجلس الأمن بالإجماع القرار 1603 (2005) الذي نص فيه على تعيين ممثل سامي معني بالانتخابات في كوت ديفوار ومدد فيه ولاية بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 24 حزيران/يونيه.
    EEC Trust Fund for Support to elections in Côte d'Ivoire UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لدعم الانتخابات في كوت ديفوار
    Weekly press briefings were held in Monrovia and periodic visits to the sectors were arranged for visiting international journalists on the security situation following the elections in Côte d'Ivoire and on preparations for the elections in Liberia UN عقد إحاطات صحفية أسبوعية في مونروفيا وتنظيم زيارات دورية إلى القطاعات لصحافيين دوليين زائرين تتعلق بالوضع الأمني عقب الانتخابات في كوت ديفوار وبالاستعدادات للانتخابات في ليبريا
    Also, we hope that the elections in Côte d'Ivoire culminate in the conclusion of the reconciliation process and that that country will again benefit from lawful diamond production to serve the reconstruction of the economy. UN وأيضا، يحدونا الأمل في أن تتوج الانتخابات في كوت ديفوار باختتام عملية المصالحة وأن يستفيد ذلك البلد مرة أخرى من إنتاج الماس القانوني لخدمة إعادة بناء الاقتصاد.
    The Council shared the Secretary-General's view that successful elections in Côte d'Ivoire would provide a basis for devising an exit strategy for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN وشاطر المجلس الأمين العام رأيه بأن نجاح الانتخابات في كوت ديفوار من شأنه أن يوفر أساسا لوضع استراتيجية لخروج عملية الأمم المتحدة.
    These proposals are based on an assessment of the requirements for the elections in Côte d'Ivoire conducted by the Electoral Assistance Division at Headquarters in New York. UN واستندت هذه المقترحات إلى تقييم احتياجات الانتخابات في كوت ديفوار الذي أجرته شعبة المساعدة الانتخابية بالمقر في نيويورك.
    But we must not allow the elections in Côte d'Ivoire to be postponed beyond 31 December 2006. UN ولكن، يجب ألا نسمح بتأجيل الانتخابات في كوت ديفوار بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Gérard Stoudmann (Switzerland) to the post of High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN وإثر المشاورات المعتادة، فإني أعتزم تعيين جيرار ستودمان (سويسرا) في منصب الممثل السامي لشؤون الانتخابات في كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more