"electoral activities of" - Translation from English to Arabic

    • اﻷنشطة الانتخابية
        
    A. electoral activities of the Electoral Assistance Division UN اﻷنشطة الانتخابية لشعبة المساعدة الانتخابية العمليات اﻷولية
    The electoral activities of MINURCA have been described in more detail in the reports of the Secretary-General indicated in paragraph 28 of the present report. UN وترد اﻷنشطة الانتخابية التي اضطلعت بها بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى بقدر أكبر من التفصيل في تقارير اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن المشار إليها في الفقرة ٢٨ من هذا التقرير.
    A. electoral activities of the Electoral Assistance Division UN ألف - اﻷنشطة الانتخابية لشعبة المساعدة الانتخابية
    Table 3 Some assessments of the electoral activities of the Electoral Assistance Division UN الجدول ٣ - تقييمات بعض اﻷنشطة الانتخابية لشعبة المساعدة الانتخابية
    57. In contrast to the standard electoral activities of Electoral Assistance Division, each major electoral mission requires a separate mandate. UN ٥٧ - على النقيض من اﻷنشطة الانتخابية الثابتة لشعبة المساعدة الانتخابية تحتاج كل بعثة انتخابية رئيسية إلى ولاية مستقلة.
    15. Appeals to the international community to make voluntary financial contributions to the Trust Fund to be set up to support electoral activities of the political parties upon the approval of the electoral law; UN ١٥ - يناشد المجتمع الدولي تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني الذي سينشأ لمساندة اﻷنشطة الانتخابية لﻷحزاب السياسية لدى إقرار قانون الانتخاب؛
    13. Appeals to the international community to provide the necessary financial assistance to facilitate the implementation of the General Peace Agreement and also to make voluntary financial contributions to the Trust Fund to be set up to support electoral activities of the political parties; UN ١٣ - يناشد المجتمع الدولي أن يقدم المساعدات المالية اللازمة لتيسير تنفيذ اتفاق السلم العام، وأن يقدم أيضا تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني الذي سينشأ لدعم اﻷنشطة الانتخابية لﻷحزاب السياسية؛
    13. Appeals to the international community to provide the necessary financial assistance to facilitate the implementation of the General Peace Agreement and also to make voluntary financial contributions to the Trust Fund to be set up to support electoral activities of the political parties; UN ١٣ - يناشد المجتمع الدولي أن يقدم المساعدات المالية اللازمة لتيسير تنفيذ اتفاق السلم العام، وأن يقدم أيضا تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني الذي سينشأ لدعم اﻷنشطة الانتخابية لﻷحزاب السياسية؛
    " 15. Appeals to the international community to make voluntary financial contributions to the Trust Fund to be set up to support electoral activities of the political parties upon the approval of the electoral law; UN " ١٥ - يناشد المجتمع الدولي تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني الذي سينشأ لمساندة اﻷنشطة الانتخابية لﻷحزاب السياسية لدى إقرار قانون الانتخابات؛
    " 13. Appeals to the international community to provide the necessary financial assistance to facilitate the implementation of the General Peace Agreement and also to make voluntary financial contributions to the Trust Fund to be set up to support electoral activities of the political parties; UN " ١٣ - يناشد المجتمع الدولي أن يقدم المساعدات المالية اللازمة لتيسير تنفيذ اتفاق السلم العام، وأن يقدم أيضا تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني الذي سينشأ لدعم اﻷنشطة الانتخابية لﻷحزاب السياسية؛
    The electoral activities of UNOMIL have been described in detail in the following reports to the Security Council: S/26868, S/1994/168 and Add.1, S/1994/463, S/1994/588 and S/1994/760. UN وقد ورد بالتفصيل بيان اﻷنشطة الانتخابية لبعثة اﻷمم المتحدة في ليبريا في التقارير التالية المقدمة الى مجلس اﻷمن: S/26868 و S/1994/168 و Add.1 و S/1994/463 و S/1994/588 و S/1994/760.
    The electoral activities of ONUMOZ have been described in detail in the following reports to the Security Council: S/1994/89 and Add.1 and 2, S/1994/511, S/1994/803 and S/1994/1002. UN وقد وصفت اﻷنشطة الانتخابية لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق وصفا تفصيليا في التقارير التالية المقدمة الى مجلس اﻷمن: S/1994/89 و Add.1، و Add.2 و S/1994/511، و S/1994/803 و S/1994/1002.
    The electoral activities of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) have been described in detail in the following reports to the Security Council: S/1994/89 and Add.1 and 2, S/1994/511, S/1994/803, S/1994/1002, S/1994/1009, S/1994/1196 and S/1994/1449. UN وكانت اﻷنشطة الانتخابية التي اضطلعت بها عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق موضع شرح مفصــل فــي التقاريـــر التاليــة المقدمة إلـــى مجلـــس اﻷمــــن: S/1994/89 و Add.1 و Add.2، و S/1994/511 و S/1994/803 و S/1994/1002 و S/1994/1009 و S/1994/1196 و S/1994/1449.
    The electoral activities of UNOGBIS have been described in more detail in the reports of the Secretary-General to the Security Council (S/1999/741 and S/1999/1015). UN وترد تفاصيل أكثر عن اﻷنشطة الانتخابية التي يقوم بها مكتب دعم بناء السلام بعد انتهاء الصراع في غينيا - بيساو في تقريري اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن S/1999/741) و S/1999/1015(.
    The electoral activities of ONUSAL have been described in detail in the following reports to the Security Council: S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375, S/1994/486, annex, S/1994/536 and S/1994/561 and Add.1. UN وقد ورد بيان اﻷنشطة الانتخابية للبعثة بالتفصيل في التقارير التالية المقدمة إلى مجلس اﻷمن: S/26606 و S/1994/179 و S/1994/304 و S/1994/375 و S/1994/486 )المرفق( و S/1994/536 و S/1994/561 و Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more