"electoral affairs" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون الانتخابية
        
    • لشؤون الانتخابات
        
    • للشؤون الانتخابية
        
    • شؤون الانتخابات
        
    • والشؤون الانتخابية
        
    The Electoral Affairs Division had supported the investment of time and resources. UN وقدمت شعبة الشؤون الانتخابية الدعم للاستثمارات الجارية من حيث الوقت والموارد.
    In accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter, it is beyond the purview of the United Nations to interfere in the internal Electoral Affairs of Member States. UN ووفقا لمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، فإن التدخل في الشؤون الانتخابية الداخلية للدول اﻷعضاء يقع خارج نطاق سلطة اﻷمم المتحدة.
    82. Component 1 includes the activities of the Political Affairs Division and the Electoral Affairs Section. UN 82 - ويشمل هذا العنصر أنشطة شعبة الشؤون السياسية وقسم الشؤون الانتخابية.
    Abolishment of Senior Electoral Affairs Officer position, budgeted as general temporary assistance UN إلغاء وظيفة موظف أقدم لشؤون الانتخابات المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة
    13. Electoral Affairs Officer (P-3). The Electoral Affairs Officer will assist and monitor the activities of the Central Electoral Commission. UN ١٣ - موظف لشؤون الانتخابات )ف - ٣( - يقوم هذا الموظف بمساعدة ورصد أنشطة لجنة الانتخابات المركزية.
    Principal Electoral Affairs Officer UN الموظف الرئيسي للشؤون الانتخابية
    Human resources: Electoral Affairs Section UN الموارد البشرية: قسم شؤون الانتخابات
    volunteer assistance in civil administration, Electoral Affairs and human rights UN قيام المتطوعين بالمساعدة في الإدارة المدنية والشؤون الانتخابية وحقوق الإنسان
    327. The United Nations Electoral Support Team is an integrated team under the leadership of the Director of Electoral Affairs of UNSMIL. UN 327 - وفريق الدعم الانتخابي التابع للأمم المتحدة هو فريق متكامل يعمل تحت قيادة مدير الشؤون الانتخابية في البعثة.
    b. Technical papers addressing specific topics in the field of Electoral Affairs and democratic governance; UN ب - إعداد ورقات تقنية تعالج مواضيع محددة في مجال الشؤون الانتخابية ونظام الحكم الديمقراطي؛
    b. Technical papers addressing specific topics in the field of Electoral Affairs and democratic governance; UN ب - إعداد ورقات تقنية تعالج مواضيع محددة في مجال الشؤون الانتخابية ونظام الحكم الديمقراطي؛
    Furthermore, there are ongoing arrangements between the office of the Focal Point for Electoral Affairs in the Secretariat and the United Nations Development Programme to determine the exact needs that should be met through technical assistance. UN وعلاوة على ذلك، يجري حاليا وضع ترتيبات بين مكتب تنسيق الشؤون الانتخابية في اﻷمانة العامة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتعيين الاحتياجات المحددة التي ينبغي تلبيتها عن طريق المساعدة التقنية.
    They will cooperate with the Office of Political, Constitutional and Electoral Affairs. UN وسيتعاونان مع مكتب الشؤون الانتخابية.
    83. The draft amendments to the Elections and Political Parties Act are being discussed in the Electoral Affairs Committee of the Congress of the Republic. UN 83 - تجري مناقشة مشروع التعديلات على قانون الانتخابات والأحزاب السياسية في لجنة الشؤون الانتخابية التابعة لكونغرس الجمهورية.
    On 2 November, the Head of UNITA's " external mission " , Isaias Samakuva, returned to Angola to assume his responsibilities in the area of Electoral Affairs within the political commission. UN وفي 2 تشرين الثاني/ نوفمبر، عاد رئيس " البعثة الخارجية " لليونيتا إساياس ساماكوفا إلى أنغولا لتولي مسؤوليته في مجال الشؤون الانتخابية داخل اللجنة السياسية.
    Electoral Affairs Officer UN موظف لشؤون الانتخابات
    Senior Electoral Affairs Officer UN موظف أقدم لشؤون الانتخابات
    Electoral Affairs Officer UN موظف لشؤون الانتخابات
    In December two consultants were sent to provide technical assistance to the High Council for Electoral Affairs. UN وفي كانون اﻷول/ ديسمبر، أوفد استشاريان لتقديم المساعدة التقنية للمجلس السامي للشؤون الانتخابية.
    Electoral Affairs Officer UN موظف للشؤون الانتخابية
    44. In paragraph 37 of the budget report, the Secretary-General proposes the reclassification of one P-4 post in the Political Affairs Division from an Electoral Affairs Officer to a Political Affairs Officer post, given the nexus of the political and electoral work leading up to the preparations for the elections in 2014. UN 44 - يقترح الأمين العام في الفقرة 37 من تقرير الميزانية إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 في شعبة الشؤون السياسية من وظيفة موظف للشؤون الانتخابية إلى وظيفة موظف للشؤون السياسية، نظرا للصلة بين العمل السياسي والعمل الانتخابي في الفترة التي تسبق التحضيرات للانتخابات المزمع إجراؤها في عام 2014.
    A Technical Committee, co-chaired by the Commission Secretary-General and the UNMIS Chief Electoral Affairs Officer, has also been established to ensure that international assistance addresses those critical issues. UN كما أنشئت لجنة تقنية لكفالة معالجة المساعدة الدولية لتلك القضايا الحاسمة، وهي اللجنة التي يشترك في رئاستها الأمين العام للمفوضية وكبير موظفي شؤون الانتخابات في البعثة.
    :: Mechanism: seminars for training in good governance. Elections/Electoral Affairs in cooperation with UNDP, the Provisional Electoral Council and the Organization of American States (OAS). UN :: الآلية: عقد حلقات دراسية تدريبية في مجال الحكم الرشيد الانتخابات/والشؤون الانتخابية بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمجلس الانتخابي المؤقت ومنظمة البلدان الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more