"electronic records" - Translation from English to Arabic

    • السجلات الإلكترونية
        
    • بالسجلات الإلكترونية
        
    • سجلات إلكترونية
        
    • بسجلات إلكترونية
        
    • الوثائق الالكترونية
        
    • والسجلات الإلكترونية
        
    • الإلكترونية لحفظ السجلات
        
    • السجلات الرقمية
        
    • المحفوظات الإلكترونية
        
    The Working Group should concentrate on the transferability of single electronic records. UN وينبغي أن يركز الفريق العامل على إمكانية تحويل السجلات الإلكترونية الوحيدة.
    The preservation of electronic records will continue to be a major area of importance. UN وسيظل حفظ السجلات الإلكترونية مجالا رئيسيا من المجالات التي تتسم بالأهمية.
    They have been digitized and the electronic records have been captured within a compliant electronic records-keeping system. UN وتمت رقمنتها واستُنسخت السجلات الإلكترونية في نظام إلكتروني ملائم لحفظ السجلات.
    In response to the discrepancies concerning water and tire stocks, the Transport Section has identified and corrected these discrepancies in Galileo verifying stock held with electronic records. UN وتصدّيا لمسألة الفروق المتصلة بمخزونات المياه والإطارات، وقام قسم النقل بتحديد مكامن هذه الفروق وتصحيحها في نظام غاليليو مع مضاهاة المخزونات الموجودة بالسجلات الإلكترونية.
    The system comprises metadata and, in many cases, associated electronic records. UN ويتضمن هذا النظام بيانات فوقية، وفي العديد من الحالات، سجلات إلكترونية مرتبطة بها.
    The firm stated that it was able to reissue pre-invasion accounts for clients based on these electronic records. UN وأفادت الشركة أنها تستطيع إعادة إصدار حسابات مالية لزبائنها عن فترة ما قبل الغزو بالاستناد إلى هذه السجلات الإلكترونية.
    Creation & maintenance of networked folders for electronic records UN إنشاء وصيانة ملفات إلكترونية مترابطة شبكيا من أجل السجلات الإلكترونية
    (ii) Increased volume of electronic records transferred to the Records Management System UN ' 2` زيادة في حجم السجلات الإلكترونية المنقولة إلى نظام إدارة السجلات
    Assessment, focusing particularly on electronic records UN أُجري تقييم واحد يركز بصفة خاصة على السجلات الإلكترونية
    electronic records consolidation on field mission electronic record UN توحيد السجلات الإلكترونية في سجل إلكتروني للبعثات الميدانية
    Switch to electronic records system to save time, money and office space and improve security of records UN التحول إلى نظام السجلات الإلكترونية لتوفير الوقت والمال وحيز المكاتب وتحسين أمن السجلات
    Transfer of electronic records to the United Nations ARMS UN نقل السجلات الإلكترونية إلى قسم إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة
    Archiving and digitization; consolidation on field mission electronic records; various training consultants UN حفظ الوثائق وتحويلها إلى نسخ رقمية؛ وتوحيد السجلات الإلكترونية للبعثات الميدانية؛ ومختلف الخبراء الاستشاريين في مجال التدريب
    While there was support for that suggestion, it was noted that the definition should clarify that not all electronic records included a set of composite information. UN ولقي هذا الاقتراح تأييداً، ولكنْ ذُكر أنَّه ينبغي لهذا التعريف أن يوضح أنَّ السجلات الإلكترونية ليست كلها تتضمَّن مجموعةَ معلومات مركَّبة.
    Comments gathered also highlighted that electronic records are rarely deleted when they have reached the end of their prescribed retention period and they are not transferred to any official corporate repository. UN وأشارت الملاحظات المجمعة أيضاً إلى أن السجلات الإلكترونية نادراً ما تُحذف عندما تصل نهاية فترة الاحتفاظ بها ولا تُنقل إلى أي مستودع رسمي خاص بالمؤسسة.
    This is a precondition to be able to fully integrate them in any electronic records management framework from the time of their creation, already stated as critical. UN وهذا شرط مسبق للتمكن من إدماجها دمجاً كاملاً في إطار إدارة السجلات الإلكترونية منذ إنشائها، الذي يتسم بأهمية حاسمة كما تقدم.
    WFP has made progress towards a corporate electronic records Management Programme concerning its institutional memory records. UN 147- أحرز برنامج الأغذية العالمي تقدماً نحو إنشاء برنامج لإدارة السجلات الإلكترونية يتناول سجلات ذاكرته المؤسسية.
    The cornerstones of the electronic records Management Programme were the electronic registry systems and the corporate file plans based on the functional classification scheme for WFP records. UN وشملت العناصر الرئيسية لبرنامج إدارة السجلات الإلكترونية نظماً للتسجيل الإلكتروني وخططاً لملفات الشركة تستند على مخطط تصنيف وظيفي لسجلات برنامج الأغذية العالمي.
    IOM/031/2005: UNHCR electronic records policy UN IOM/031/2005: سياسة للمفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فيما يتعلق بالسجلات الإلكترونية
    There is also the issue of converting paper records to electronic records. UN كما أن هناك مسألة تحويل السجلات الورقية إلى سجلات إلكترونية.
    electronic records of the source and destination of communications such as electronic mail are kept by most service providers, but only for limited periods of time. UN فمعظم موفري هذه الخدمات يحتفظون بسجلات إلكترونية لمصدر ومقصد اتصالات مثل البريد الإلكتروني، ولكن لفترات زمنية محدودة.
    EDRMS is a prerequisite in this regard and is part of the solution to enable management, preservation and provision of access to digital/electronic records but it is not the ultimate solution. UN وتمثل نظم إدارة الوثائق والسجلات الإلكترونية شرطاً أساسياً في هذا الصدد وهي جزء من حل يمكن من إدارة السجلات الرقمية/الإلكترونية وحفظها وإتاحة النفاذ إليها بيد أنها ليست الحل الأمثل.
    While indicating that it would seem optimal to adopt one program across the board, they recognized that an organization's choice of electronic records platform should be respected. UN وبينما أشار المفتش إلى أنه يبدو من الأمثل اعتماد برنامج واحد في كل مكان، سلم بأنه ينبغي احترام ما تختاره منظمة ما من المنصات الإلكترونية لحفظ السجلات.
    Born-digital/electronic records management project UN مشروع إدارة السجلات الرقمية/الإلكترونية أصلا
    In other words, while the importance of managing electronic records is now gradually emerging, the notion of " electronic archives " has to be pushed forward. UN وبعبارات أخرى، ينبغي الدفع بمفهوم " المحفوظات الإلكترونية " ، حتى وإن ازدادت تدريجياً أهمية إدارة السجلات الإلكترونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more