Further development of electronic reporting system for Article 15. | UN | زيادة تطوير نظام الإبلاغ الإلكتروني بشأن المادة 15. |
electronic reporting and the promotion of supply chain security is covered under goal D of that matrix. | UN | ويتم تناول مسألة الإبلاغ الإلكتروني وتعزيز أمن سلسلة الإمداد في إطار الهدف دال من المصفوفة. |
Maintenance of DDT electronic reporting system | UN | صيانة نظام الإبلاغ الإلكتروني بشأن مادة الـ دي. |
Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
- Would Colombia please outline how it implements the common standards set by the World Customs Organization (http://www.wcoomd.org) in relation to electronic reporting and the promotion of supply chain security? | UN | - هل تتفضل كولومبيا بأن تقدم مجملا للكيفية التي تنفذ بها المعايير العامة التي وضعتها منظمة الجمارك العالمية (http://www.wcoomd.org) فيما يتعلق بالإبلاغ الإلكتروني وتعزيز أمن سلسلة الإمدادات؟ |
In this respect, an agreement has been reached whereby the Department will explore the possibility of developing a database and an electronic reporting system. | UN | وفي هذا الصدد، جرى التوصل إلى اتفاق ستقوم الإدارة بمقتضاه باستكشاف إنشاء قاعدة للبيانات ونظام للإبلاغ الإلكتروني. |
In the case of standardized electronic reporting, some of those costs have shifted back to the reporting countries but with the benefit of a standardized database now being available to a wider audience of users. | UN | وفي حالة اﻹبلاغ الالكتروني الموحد، حولت بعض تلك التكاليف مرة أخرى إلى البلدان المبلغة ولكن مع ميزة توفر قواعد البيانات الموحدة اﻵن لنطاق أوسع من جمهور المستعملين. |
Analyse the electronic reporting systems in place, identify ways to improve them and implement the required changes to allow for national reporting under both conventions to become more similar; | UN | تحليل نظم إعداد التقارير الإلكترونية الموجودة، وتحديد طرق تحسينها وتنفيذ التغييرات المطلوبة بحيث يسمح ذلك لعملية إعداد التقارير لدى كلٍ من الاتفاقيتين لأن تصبح أكثر تشابهاً؛ |
Annex Self-assessment tool based on electronic reporting template | UN | أداة التقييم الذاتي القائمة على نموذج الإبلاغ الإلكتروني |
Annex Self-assessment tool based on electronic reporting template | UN | أداة التقييم الذاتي القائمة على نموذج الإبلاغ الإلكتروني |
It should be noted that, as electronic reporting currently represents the best practice, the proposed format would be made available electronically, taking into consideration the most effective technologies to allow further analysis of the data. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه نظراً لأن الإبلاغ الإلكتروني يمثل حالياً أفضل الممارسات فسوف يتم بشكل إلكتروني إتاحة النموذج المقترح، مع مراعاة التقنيات الأكثر فعالية للسماح بمزيد من تحليل البيانات. |
It should be noted that, as electronic reporting currently represents the best practice, the proposed format would be made available electronically, taking into consideration the most effective technologies to allow further analysis of the data. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه نظراً لأن الإبلاغ الإلكتروني يمثل حالياً أفضل الممارسات فسوف يتم بشكل إلكتروني إتاحة النموذج المقترح، مع مراعاة التقنيات الأكثر فعالية للسماح بمزيد من تحليل البيانات. |
The new electronic reporting system for communicable disease surveillance was implemented by Ministry of Health Decision No. 477 of 2009 in accordance with International Health Regulation 2005. | UN | وطبق قرار وزارة الصحة رقم 477 الصادر عام 2009 نظام الإبلاغ الإلكتروني الجديد لمراقبة الأمراض السارية وفقا للأنظمة الصحية الدولية لعام 2005. |
:: Would electronic reporting make the preparation of national reports easier? | UN | :: هل سيساعد الإبلاغ الإلكتروني في تيسير إعداد التقارير الوطنية؟() |
:: Would electronic reporting make the preparation of national reports easier? | UN | :: هل سيساعد الإبلاغ الإلكتروني في تيسير إعداد التقارير الوطنية؟() |
Reports may be submitted via an electronic reporting system. | UN | ويجوز تقديم التقارير عن طريق نظام إبلاغ إلكتروني. |
Design, development and deployment of the electronic reporting system for Article 15; | UN | `1` تصميم، وتطوير ونشر نظام إبلاغ إلكتروني للمادة 15؛ |
The Secretariat wishes to examine the issues, both functionally and technically, of using electronic reporting and/or electronic signatures, which would improve the timeliness and receipt of processing over paper-based reports while also enforcing a standard format. | UN | وتود الأمانة العامة أن تدرس، من وجهتي النظر الوظيفية والتقنية، المسائل المتعلقة بالإبلاغ الإلكتروني و/أو التوقيعات الإلكترونية، التي من شأنها أن تحسّن توقيت تجهيز التقارير وتلقيها بالمقارنة مع التقارير المطبوعة على الورق، وأن تفرض نمطا قياسيا. |
(a) Please outline how Thailand implements the common standards set by the World Customs Organization in relation to electronic reporting and the promotion of supply chain security? | UN | (أ) يرجى بيان كيفية تطبيق تايلند للمعايير المشتركة التي وضعتها منظمة الجمارك العالمية فيما يتعلق بالإبلاغ الإلكتروني وتعزيز أمن سلسلة الإمداد. |
3. In accordance with the recommendations mentioned above, the Office for Disarmament Affairs also developed an electronic reporting facility for Member States. | UN | 3 - ووفقا للتوصيات السالفة الذكر، طور مكتب شؤون نزع السلاح أيضا مرفقا للإبلاغ الإلكتروني لصالح الدول الأعضاء. |
As to electronic reporting, the non-standardized electronic transmission of country data generally involves programming costs at both ends to meet the needs of international organizations and other users of standardized data; the extent of such costs has inhibited the development of electronic reporting. | UN | وفيما يتعلق باﻹبلاغ الالكتروني، فإن اﻹرسال الالكتروني غير الموحد للبيانات القطرية يستلزم عموما تكاليف للبرمجة عند كلا الطرفين للوفاء باحتياجات المنظمات الدولية وغيرها من مستعملي البيانات الموحدة؛ وأدى نطاق هذه التكاليف إلى تثبيط تطوير اﻹبلاغ الالكتروني. |
Analyse the electronic reporting systems in place, identify ways to improve them and implement the required changes to allow for national reporting under both conventions to become more similar; | UN | تحليل نظم إعداد التقارير الإلكترونية الموجودة، وتحديد طرق تحسينها وتنفيذ التغييرات المطلوبة بحيث يسمح ذلك لعملية إعداد التقارير لدى كلٍ من الاتفاقيتين لأن تصبح أكثر تشابهاً؛ |
Please outline how Latvia implements the common standards set by the World Custom Organization in relation to electronic reporting and promotion of supply chain structure? | UN | :: نرجو توضيح كيفية تنفيذ لاتفيا للمعايير المشتركة التي وضعتها المنظمة العالمية للجمارك فيما يتعلق بالتقارير الالكترونية وتعزيز تنظيم سلسلة العرض؟ |
In this context, could Japan please outline its implementation of the World Customs Organization (WCO) common standards for electronic reporting and the promotion of supply chain security and of the international standards established in the revised WCO Kyoto Convention? | UN | فهل لكم أن تصفوا في هذا السياق سبل تنفيذ اليابان للمعايير الموحدة التي وضعتها المنظمة العالمية للجمارك فيما يتعلق بتقديم التقارير إلكترونيا وتعزيز أمن سلسلة الإمدادات، وللمعايير الدولية المحددة في اتفاقية كيوتو المنقحة الصادرة عن منظمة الجمارك العالمية؟ |
Decides that developed country Parties shall use the electronic reporting application taking into account their national circumstances when preparing and submitting their biennial reports in accordance with decision 2/CP.17; | UN | 4- يقرر أن تستخدم البلدان المتقدمة الأطراف التطبيق الإلكتروني للإبلاغ آخذة ظروفها الوطنية في الحسبان لدى إعداد وتقديم تقاريرها لفترة السنتين، وفقاً للمقرر 2/م أ-17؛ |
It decided to establish a work programme under the SBSTA on the development of a common tabular format for the electronic reporting of information in accordance with those reporting guidelines, with a view to recommending the format for consideration and adoption by the COP at its eighteenth session. | UN | وقرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن وضع نموذج جدولي مشترك لتقديم المعلومات إلكترونياً وفقاً لتلك المبادئ التوجيهية، بهدف اقتراح النموذج على مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده في دورته الثامنة عشرة. |