"electronic versions" - Translation from English to Arabic

    • نسخ إلكترونية
        
    • النسخ الإلكترونية
        
    • نسخا إلكترونية
        
    • نسخاً إلكترونية
        
    • النسخة الإلكترونية
        
    • نسخ الكترونية
        
    • النسخ الالكترونية
        
    • الصيغة الإلكترونية
        
    • صيغ إلكترونية
        
    • والنسخ الإلكترونية
        
    • الصيغ الإلكترونية
        
    • بالنسخ الإلكترونية
        
    • للنسخ الإلكترونية
        
    • وإلكترونية
        
    • الورق بصيغة إلكترونية
        
    electronic versions of publications on housing policy and housing rights UN نسخ إلكترونية من المنشورين عن سياسة الإسكان وحقوق الإسكان
    electronic versions were made available on the intranet website to facilitate distribution to staff. UN وأتيحت نسخ إلكترونية على موقع الشبكة الداخلية لتسهيل توزيعها على الموظفين.
    The remainder will be produced either in both print and electronic versions or in electronic versions only. UN وسيصدر ما تبقى من ذلك إما في نسخ ورقية وفي نسخ إلكترونية على السواء وإما في نسخ إلكترونية فقط.
    The Treaty Section website also provides information on training seminars, the annual treaty event and any special events, as well as electronic versions of its publications. UN ويتضمن الموقع الشبكي لقسم المعاهدات أيضا معلومات عن الحلقات الدراسية التدريبية، والمناسبات السنوية المتعلقة بالمعاهدات وأي مناسبات خاصة، فضلا عن النسخ الإلكترونية لمنشوراتها.
    Introduction of electronic versions of all publications. Information provided to media, press briefings and releases. UN إدخال نسخ إلكترونية من جميع المنشورات وتقديم المعلومات إلى وسائط الإعلام والإحاطات الصحفية والبيانات الصحفية.
    In addition, plans are at an advanced stage to computerize court proceedings in order to avail electronic versions of case law and statutes for reference by lawyers, judicial staff and the public. UN وإضافة إلى ذلك، توجد خطط لاستخدام الحواسيب في مرحلة لاحقة في إجراءات المحاكم من أجل توفير نسخ إلكترونية من قانون القضايا والقوانين الأخرى كمراجع للمحامين والموظفين القضائيين وعامة الجمهور.
    electronic versions in Microsoft Word should be also sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي أيضا إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be also sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي أيضا إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be also sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي أيضا إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be also sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي أيضا إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be also sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي أيضا إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل المعدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل معدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني mailto:gaab@un.org أو mailto:dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions in Microsoft Word should be sent to gaab@un.org or dpu-dgacm@un.org, so as to facilitate the processing of communications. UN وينبغي إرسال نسخ إلكترونية من الرسائل معدة ببرنامج Microsoft Word إلى البريد الإلكتروني gaab@un.org أو dpu-dgacm@un.org، تيسيرا لتجهيزها.
    electronic versions of fact sheets and flyers were distributed on a monthly basis. UN وزعت النسخ الإلكترونية من صحائف الوقائع والمنشورات على أساس شهري.
    electronic versions of reports could never replace the distribution of documents in hard-copy form through the official channels. UN ولا يمكن أبداً أن تحل النسخ الإلكترونية من التقارير محل توزيع الوثائق المطبوعة من خلال القنوات الرسمية.
    Moreover, the site will include electronic versions of all studies thus far published in the Repertory in all languages in which they have been published. UN وفضلا عن ذلك سيتضمن الموقع نسخا إلكترونية لجميع الدراسات التي تم بالفعل نشرها في المرجع بجميع اللغات التي صدرت بها.
    Most international journals also publish electronic versions but access to the texts has a cost that varies from journal to journal. UN وتنشر معظم المجلات الدولية أيضاً نسخاً إلكترونية ولكن تكلفة الوصول إلى النصوص تتفاوت من مجلة إلى أخرى.
    The rapid increases in the use of information and communication technology and the effort to intensify the dissemination of electronic versions of publications was instrumental in facilitating access to the databases by a wider audience. UN وكانت الزيادات السريعة في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومحاولة مضاعفة نشر النسخة الإلكترونية من المنشورات أدلة فعالة في وضع قواعد البيانات في متناول قطاعات من الجماهير أعرض.
    Parties are encouraged to provide electronic versions of communications. UN وتشجع اﻷطراف على توفير نسخ الكترونية لما تقدمه من بيانات.
    The website will be fully optimized to feature the maximum number of electronic versions of publications. UN وسيتم الوصول بهـذا الموقع الشبكـي إلى وضعـه الأمثل تماما بحيـث يضـم أكبر عـدد ممكـن من النسخ الالكترونية للمنشورات.
    Delegations are kindly requested to submit electronic versions of their statements for posting on the PaperSmart portal to papersmart@un.org. UN ويُرجى من الوفود أن ترسل إلى العنوان الإلكتروني papersmart@un.org الصيغة الإلكترونية لبياناتها لوضعها في بوابة PaperSmart.
    Parties shall also provide electronic versions of their entire communication. UN كما يجب على الأطراف تقديم صيغ إلكترونية لكامل بلاغاتها.
    electronic versions of manuals and guidelines can be downloaded directly from the UNODC website. UN والنسخ الإلكترونية للكتيبات والمبادئ التوجيهية جاهزة للتنـزيل مباشرة من موقع المكتب على الإنترنت.
    electronic versions of the Yearbook have been available since 2002. UN وما برحت الصيغ الإلكترونية من الحولية متاحة منذ عام 2002.
    The verification of the hard copy transcripts against the electronic versions has been completed for all 18,700 original transcripts created to date. UN وتم التحقق من المحاضر المطبوعة بمقارنتها بالنسخ الإلكترونية بالنسبة لجميع أصول المحاضر التي أنشئت حتى الآن وعددها 700 18 محضر.
    The work includes periodic updates of the electronic versions of the manuals available on the ILO and IMF websites; UN ويتضمن العمل تحديثات دورية للنسخ الإلكترونية للأدلة المتاحة على الموقعين الشبكيين للمنظمة والصندوق؛
    The Register of Damage will include both print and electronic versions of the claims, which will be safeguarded at the Office of the Register of Damage. UN وسيشمل سجل الأضرار نسخا مطبوعة وإلكترونية للمطالبات في نفس الوقت، تُحفظ في مكتب سجل الأضرار.
    113. Several delegations called on the secretariat to ensure the availability of advance electronic versions of its publications to ensure that meaningful discussions could take place during their reviews of these publications. UN 113 - ودعا عدد من الوفود الأمانـة إلى تأمين توفـر المنشورات قبل صدورها على الورق بصيغة إلكترونية ضماناً لإجراء مناقشـات مفيدة يمكن إجراؤها في أثناء استعراض هذه المنشورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more