"eliasson on" - Translation from English to Arabic

    • إلياسون على
        
    We would like also to congratulate Mr. Eliasson on his appointment to the post of Minister for Foreign Affairs of Sweden, a post of which he is certainly deserving. UN كما نهنئ السيد يان إلياسون على تقلده منصب خارجية السويد الذي هو أهل له.
    We also wish to congratulate Mr. Jan Eliasson on his election as President of the General Assembly at its sixtieth session. UN ونود أيضا أن نهنئ السيد يان إلياسون على انتخابه رئيس للجمعية العامة في دورتها الستين.
    On behalf of my delegation, I wish to congratulate Mr. Eliasson on his election as President of the General Assembly at its sixtieth session. UN وأود باسم وفدي أن أهنئ السيد إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Allow me also to congratulate Ambassador Eliasson on his election as President of the General Assembly at its sixtieth session. UN اسمحوا لي أيضا أن أهنئ السفير إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    I should like, at this largest-ever assembly of world leaders, to congratulate Mr. Eliasson on his election to his high office. UN وأود في أكبر تجمع لزعماء العالم هذا أن أهنئ السيد إلياسون على انتخابه لمنصبه الرفيع.
    My delegation congratulates the Department of Humanitarian Affairs and Under-Secretary-General Eliasson on the accomplishments during the last year. UN ويهنئ وفد بلدي إدارة الشؤون اﻹنسانية ووكيل اﻷمين العام إلياسون على اﻹنجازات التي تحققـت خلال العام الماضي.
    We welcome the focus of the presidency of Mr. Jan Eliasson on reforms that will meet the needs and alleviate the problems of peoples, which are ultimately those who must benefit from the decisions we take here. UN ونرحب بتركيز رئاسة السيد يان إلياسون على الإصلاحات التي ستلبي احتياجات الشعوب وتخفف المشاكل عنها، الشعوب التي هي من يستفيد في نهاية المطاف من القرارات التي نتخذها هنا.
    Nauru congratulates the outgoing President, Jan Eliasson, on his appointment as Foreign Minister of Sweden and commends him for implementing the World Summit Outcome Document. UN وتُهنئ ناورو الرئيس المنتهية مدته يان إلياسون على تعيينه وزيرا للخارجية في السويد وتُشيد بتنفيذه للوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي.
    I would like to congratulate her predecessor, Mr. Jan Eliasson, on his stewardship of the historic sixtieth session of the Assembly and to pay a special tribute to the Secretary-General for his dedicated service to the Organization over the past decade. UN وأود أن أهنئ سلفها السيد يان إلياسون على إدارته للجمعية العامة في دورتها الستين التاريخية وأن أشيد بالأمين العام إشادة خاصة لخدمته المتفانية للمنظمة خلال العقد الماضي.
    Mr. Mérorès (Haiti) (spoke in French): Allow me to commend Mr. Jan Eliasson on the way in which he is conducting our work. UN السيد ميروريس (هايتي) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أن أشيد بالسيد يان إلياسون على الطريقة التي يدير بها أعمالنا.
    Mr. Berardi (San Marino) (spoke in Italian; English text furnished by the delegation): On behalf of the Government of the Republic of San Marino, I wish to congratulate Ambassador Jan Eliasson on his election as President of the General Assembly at its sixtieth session. UN السيد بيراردي (سان مارينو) (تكلم بالإيطالية؛ النص الانكليزي مقدم من الوفد): باسم حكومة جمهورية سان مارينو، أود أن أهنئ السفير جان إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Mr. Baconschi (Romania) (spoke in French): I would like to add Romania's voice to those who have warmly congratulated His Excellency Mr. Jan Eliasson on his election to the important position of President of the General Assembly. UN السيد باكونشي (رومانيا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أضم صوت رومانيا إلى أصوات الذين هنأوا بحرارة معالي السيد يان إلياسون على انتخابه للمنصب الهام، منصب رئيس الجمعية العامة.
    Mr. Robert (Federated States of Micronesia): I take this opportunity to congratulate President Eliasson on his election to lead our deliberations during this very important session of the General Assembly. UN السيد روبرت (ولايات ميكرونيزيا الموحدة) (تكلم بالانكليزية): أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بالتهنئة للرئيس إلياسون على انتخابه لترؤس مداولاتنا خلال هذه الدورة البالغة الأهمية للجمعية العامة.
    President Obasanjo: Sir, let me begin by congratulating Ambassador Jan Eliasson on his election as President of the sixtieth session the General Assembly, during which vital events in the life of our Organization will take place. UN الرئيس أوباسانجو (تكلم بالاإنكليزية): السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أبدأ بياني بتهنئة السفير يان إلياسون على انتخابه رئيسا للدورة الستين للجمعية العامة، والتي ستجري خلالها أحداث حيوية في حياة منظمتنا.
    Mr. Margaryan (Armenia) (spoke in Russian): I should like first of all to congratulate Mr. Jan Eliasson on his election as President of the General Assembly at its sixtieth session. UN السيد مارغاريان (أرمينيا) (تكلم بالروسية): أود أولا وقبل كل شيء، أن أهنئ السيد يان إلياسون على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Mr. Ahmad (Chad) (spoke in French): On behalf of my delegation and on my own behalf I would like to extend our warm congratulations to President Eliasson on his election to the presidency of the General Assembly at its sixtieth session and to ensure him of our cooperation in carrying out his noble mission. UN السيد أحمد (تشاد) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن وفد بلادي، وبالأصالة عن نفسي، أود أن أتقدم بتهانينا الحارة للسيد إلياسون على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين، وأود أن أؤكد له تعاوننا معه في اضطلاعه بمهمته النبيلة.
    Mr. Vohidov (Uzbekistan) (spoke in Russian): First of all, let me take this opportunity to congratulate Mr. Jan Eliasson on his election to the high position of President of the General Assembly and to wish him every success in guiding the work of the session. UN السيد فوهيدوف (أوزبكستان) (تكلم بالروسية): أود بادئ ذي بدء أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئة السيد جان إلياسون على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة ذي المكانة الرفيعة، وأن أرجو له كل التوفيق في إدارة أعمال هذه الدورة.
    Ms. Lamou (Gabon) (spoke in French): I, too, should like to congratulate President Eliasson on the excellent manner in which he is guiding the work of the Assembly during this meeting, which is a midterm review of the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted on 27 June 2001. UN السيدة لامو (غابون) (تكلمت بالفرنسية): أود أيضا أن أهنئ الرئيس إلياسون على الطريقة الممتازة التي يدير بها أعمال الجمعية العامة في هذا الاجتماع، الذي هو استعراض لمنتصف المدة في ما يتعلق بتنفيذ إعلان الالتزام المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المعتمد في 27 حزيران/يونيه 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more