"eligible under article" - Translation from English to Arabic

    • مؤهلة بموجب المادة
        
    • مؤهلا بموجب المادة
        
    [13 ter. Land that was natural grassland or shrubland in 1990 shall not be eligible under Article 12.] UN [13 مكرراً ثانياً - لا تكون مؤهلة بموجب المادة 12 الأرض التي كانت مراعي أو أرض جنيبات طبيعية في عام 1990.].
    [13 ter. Land that was natural grassland or shrubland in 1990 shall not be eligible under Article 12.] UN [13 مكرراً ثانياً - لا تكون مؤهلة بموجب المادة 12 الأرض التي كانت مراعي أو أرض جنيبات طبيعية في عام 1990.].
    [13 ter. Land that was natural grassland or shrubland in 1990 shall not be eligible under Article 12.] UN 13 مكرراً ثانياً - [لا تكون مؤهلة بموجب المادة 12 الأرض التي كانت مراعي أو أرض جنيبات طبيعية في عام 1990.]
    [13 ter. Land that was natural grassland or shrubland in 1990 shall not be eligible under Article 12.] UN [13 مكرراً ثانياً - ليست مؤهلة بموجب المادة 12 الأرض التي كانت مراعي أو أرض جنيبات طبيعية في عام 1990.]
    “(i) Any staff member of a member organization of the Fund which has accepted the jurisdiction of the Tribunal in Joint Staff Pension Fund cases who is eligible under Article 21 of the Pension Fund Regulations as a participant in the Fund, even if his/her employment has ceased, and any person who has acceded to such staff member’s rights upon his death; UN " ' ١ ' أي موظف في منظمة عضو في الصندوق قبلت اختصاص المحكمة اﻹدارية في قضايا الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين يكون مؤهلا بموجب المادة ٢١ من النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات التقاعدية كمشارك في الصندوق، حتى إذا توقف/توقفت عن العمل، وأي شخص انتقلت إليه حقوق ذلك الموظف عند موته؛
    13 ter. Land that was natural grassland or shrubland in 1990 shall not be eligible under Article 12.] UN 13 ثالثة - لا تكون مؤهلة بموجب المادة 12 الأرض التي كانت مراعي أو أرض جنيبات طبيعية في عام 1990.].
    [13 bis. For afforestation and reforestation project activities to be eligible under Article 12 the land must have been non-forested in 1990 and remain non-forested until the start of the second commitment period. UN [13 مكرراً - لكي تكون أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج مؤهلة بموجب المادة 12، يُشترط أن تكون الأرض غير محتوية على حرج في عام 1990 وأن تظل غير محتوية على حرج حتى بداية فترة الالتزام الثانية.
    Land that did not contain forest on 31 December 1989 and which has subsequently been allowed to revegetate or reforest prior to the start of the second commitment period and subsequently devegetated or deforested prior to the second commitment period shall not be eligible under Article 12.] UN أما الأرض التي لم تحتو على حرج في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وسُمح بعد ذلك بتجديد غطائها النباتي أو بإعادة تحريجها قبل بداية فترة الالتزام الثانية ثم أزيل غطاؤها النباتي أو أزيل تحريجها قبل فترة الالتزام الثانية فلا تكون مؤهلة بموجب المادة 12.].
    [13 bis. For afforestation and reforestation project activities to be eligible under Article 12 the land must have been non-forested in 1990 and remain non-forested until the start of the second commitment period. UN [13 مكرراً - لكي تكون أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج مؤهلة بموجب المادة 12، يُشترط أن تكون الأرض غير محتوية على حرج في عام 1990 وأن تظل غير محتوية على حرج حتى بداية فترة الالتزام الثانية.
    Land that did not contain forest on 31 December 1989 and which has subsequently been allowed to revegetate or reforest prior to the start of the second commitment period and subsequently devegetated or deforested prior to the second commitment period shall not be eligible under Article 12.] UN أما الأرض التي لم تحتو على حرج في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وسُمح بعد ذلك بتجديد غطائها النباتي أو بإعادة تحريجها قبل بداية فترة الالتزام الثانية ثم أزيل غطاؤها النباتي أو أزيل تحريجها قبل فترة الالتزام الثانية فلا تكون مؤهلة بموجب المادة 12.].
    13 bis. [For afforestation and reforestation project activities to be eligible under Article 12 the land must be non-forested in 1990 and remain non-forested until the start of the second commitment period. UN 13 مكرراً - [لكي تكون أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج مؤهلة بموجب المادة 12، يجب أن تكون الأرض غير حرجية في عام 1990 وأن تظل غير حرجية حتى بداية فترة الالتزام الثانية.
    [13 bis. For afforestation and reforestation project activities to be eligible under Article 12 the land must have been non-forested in 1990 and remain non-forested until the start of the second commitment period. UN [13 مكرراً - لكي تكون أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج مؤهلة بموجب المادة 12، يشترط وجوباً أن الأرض كانت غير مشتملة على غابة في عام 1990 وأن تظل غير مشتملـة عـلى غـابة حتى بداية فترة الالتزام الثانية.
    Land that did not contain forest on 31 December 1989 and which has subsequently been allowed to revegetate or reforest prior to the start of the second commitment period and subsequently devegetated or deforested prior to the second commitment period shall not be eligible under Article 12.] UN أما الأرض التي لم تشتمل على غابة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وسُمح بعد ذلك بتجديد غطائها النباتي أو بإعادة تحريجها قبل بداية فترة الالتزام الثانية ثم أزيل غطاؤها النباتي أو أزيلت الغابة منها قبل فترة الالتزام الثانية فلا تكون مؤهلة بموجب المادة 12.].
    [13 bis. For afforestation and reforestation project activities to be eligible under Article 12 the land must have been non-forested in 1990 and remain non-forested until the start of the second commitment period. UN [13 مكرراً - لكي تكون أنشطـة مشاريع التحريـج وإعادة التحريج مؤهلة بموجب المادة 12، يشترط وجوباً أن الأرض كانت غير مشتملة على غابة في عام 1990 وأن تظل غير مشتملـة عـلى غـابة حتى بداية فترة الالتزام الثانية.
    Land that did not contain forest on 31 December 1989 and which has subsequently been allowed to revegetate or reforest prior to the start of the second commitment period and subsequently devegetated or deforested prior to the second commitment period shall not be eligible under Article 12.] UN أما الأرض التي لم تشتمل على غابة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وسُمح بعد ذلك بتجديد غطائها النباتي أو بإعادة تحريجها قبل بداية فترة الالتزام الثانية ثم أزيل غطاؤها النباتي أو أزيلت الغابة منها قبل فترة الالتزام الثانية فلا تكون مؤهلة بموجب المادة 12.].
    Land that did not contain forest on 31 December 1989 and which has subsequently been allowed to revegetate or reforest prior to the start of the second commitment period and subsequently devegetated or deforested prior to the second commitment period shall not be eligible under Article 12.] UN أما الأرض التي لم تحتو على حرج في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وسُمح بعد ذلك بتجديد غطائها النباتي أو بإعادة تحريجها قبل بداية فترة الالتزام الثانية ثم أزيل غطاؤها النباتي أو أزيل طابعها الحرجي قبل فترة الالتزام الثانية فلا تكون مؤهلة بموجب المادة 12.].
    (a) Any staff member of a member organization of the Fund which has accepted the jurisdiction of the Tribunal in Joint Staff Pension Fund cases who is eligible under Article 21 of the Pension Fund regulations as a participant in the Fund, even if his employment has ceased, and any person who has acceded to such staff member's rights upon his death; UN )أ( أي موظف فـي منظمة عضو فـي الصنـدوق قبلت اختصاص المحكمـة اﻹدارية في قضايا الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين يكون مؤهلا بموجب المادة ٢١ من النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات التقاعدية كمشارك فـي الصنـدوق، حتى إذا توقف عـن العمل، وأي شخص انتقلت إليه حقوق ذلك الموظف عند وفاته؛
    " (a) Any staff member of a member organization of the Pension Fund which has accepted the jurisdiction of the Tribunal in Pension Fund cases who is eligible under Article 21 of the regulations of the Fund as a participant in the Fund, even if his employment has ceased, and any person who has acceded to such staff member's rights upon his death; UN " )أ( أي موظف فـي منظمة عضو في صندوق المعاشات التقاعدية قبلت اختصاص المحكمة اﻹدارية في قضايا صندوق المعاشات التقاعدية يكون مؤهلا بموجب المادة ٢١ من النظام اﻷساسي للصندوق كمشارك فـي الصنـدوق، حتى إذا توقف عـن العمل، وأي شخص انتقلت إليه حقوق ذلك الموظف عند وفاته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more