"eliminate such violence" - Translation from English to Arabic

    • القضاء على هذا العنف
        
    • القضاء على ذلك العنف
        
    This is the sine qua non for mobilizing all relevant stakeholders to do their utmost to eliminate such violence. UN وهذا هو الشرط الذي لا غنى عنه في سبيل حشد قدرات جميع الأطراف المعنية ذات الصلة كي تبذل قصارى جهدها من أجل القضاء على هذا العنف.
    It requires States to condemn violence against women and not invoke custom, tradition or religion to avoid their obligations to eliminate such violence. UN ويقتضي من الدول أن تدين العنف ضد المرأة وألاّ تتذرع بالعادات أو التقاليد أو الدين لتجنُّب واجباتها في القضاء على هذا العنف.
    States parties to international human rights treaties were requested to compile information and report on violence against women, including domestic violence and harmful traditional practices and measures to eliminate such violence, and include such information in their reports under the Convention and other human rights treaties. UN وطلبت إلى الدول اﻷطراف في معاهدات حقوق اﻹنسان الدولية تجميع معلومات عن العنف ضد المرأة واﻹبلاغ عنه، بما في ذلك العنف العائلي والممارسات التقليدية الضارة والتدابير الرامية إلى القضاء على هذا العنف وأن تدرج هذه المعلومات في التقارير التي تقدمها بموجب الاتفاقية وغيرها من معاهدات حقوق اﻹنسان.
    Five of the draft resolutions approved by the Commission at its twenty-first session are to be adopted by the Assembly at its sixty-seventh session, including a draft resolution aimed at promoting efforts to eliminate such violence (see E/2012/30, chap. I). UN ومن المقرر أن تعتمد الجمعية في دورتها السابعة والستين خمسة من مشاريع القرارات التي وافقت اللجنة عليها في دورتها الحادية والعشرين، بما في ذلك مشروع قرار يهدف إلى تعزيز الجهود الرامية إلى القضاء على هذا العنف (انظر الفصل الأول من الوثيقة E/2012/30).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more