"eliminating the worst forms of" - Translation from English to Arabic

    • القضاء على أسوأ أشكال
        
    It had enacted legislation aimed at eliminating the worst forms of child labour and combating human trafficking and the sexual exploitation of children. UN وأصدرت تشريعا يهدف إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل ومكافحة الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي للأطفال.
    The International Labour Organization has been an important source of support in steadily eliminating the worst forms of exploitation of children and adolescents. UN وجدير بالذكر أن منظمة العمل الدولية وفرت دعما قويا للعمل بالتدريج على القضاء على أسوأ أشكال استغلال الأطفال والمراهقين.
    It had adopted Convention No. 182 of the International Labour Organization aimed at eliminating the worst forms of child labour. UN واعتمدت كذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182، التي تهدف إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    This poses a challenge to achieving the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016. UN ويطرح ذلك تحدياً أمام تحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016.
    While the United States acknowledged Côte d'Ivoire's commitment to continue anti-trafficking efforts, it reiterated the importance of eliminating the worst forms of child labour. UN وسلمت الولايات المتحدة بالتزام كوت ديفوار مواصلة جهود مكافحة الاتجار بالبشر، إلا أنها أكدت من جديد أهمية القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Handbook for Parliamentarians No. 3/2002: eliminating the worst forms of child labour - a practical guide to ILO Convention No. 182 (Tashkent, 2008) UN القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال: مرشد عملي لاستخدام اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182. دليل للبرلمانيين رقم 3/2002.
    11. Adoption of legislative measures aimed at eliminating the worst forms of child labour. UN 11 - اتخاذ تدابير تشريعية بغرض القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    The Secretary-General had concluded that progress in that area was still very limited, and he had called on States to maintain it high on the political agenda, noting that eliminating the worst forms of child labour by the year 2016 was an ambitious but achievable goal. UN وخلص الأمين العام إلى أن التقدم المحرز في هذا المجال لا يزال محدودا للغاية، ويدعو الدول إلى مواصلة منح أولوية عالية للمسألة، مؤكدا أن الهدف يتمثل في القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016 وهو أمر طموح ولكن يمكن تحقيقه.
    Uzbekistan had signed two ILO conventions to put an end to child labour and to set up a national programme directed at eliminating the worst forms of child labour, while imposing serious penalties on parents and others who forced children to work. UN وقد وقعت أوزبكستان على اتفاقيتين لمنظمة العمل الدولية لإنهاء عمالة الأطفال ولوضع برنامج وطني يهدف إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال، وهي تفرض في الآن ذاته عقوبات رادعة على الآباء وغيرهم ممن يجبرون الأطفال على العمل.
    She requested updated information on the progress that had been made towards eliminating the worst forms of child labour with support from ILO under its International Programme for the Elimination of Child Labour. UN وطلبت معلومات محدَّثة عن التقدم المحرز من أجل القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بدعم من منظمة العمل الدولية في إطار برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال.
    (d) Consider ways to mitigate the impact of the world financial and economic crisis, in order to achieve the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016, during the general debate at the sixty-fourth session of the General Assembly; UN ' 4` النظر في سبل تخفيف أثر الأزمة المالية والاقتصادية العالمية من أجل تحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016 خلال المناقشة العامة في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة؛
    The Action Plan calls for the adoption of time-bound targets to meet the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016, and eventually all its forms. UN وتدعو خطة العمل إلى اعتماد أهدافٍ محددة زمنيا لبلوغ هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016 - وكافة أشكاله في نهاية المطاف.
    32. Urges States to substantially increase efforts to achieve the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016, and in this regard encourages States to fully implement the Road Map for Achieving the Elimination of the Worst Forms of Child Labour by 2016, an outcome of the Hague Global Child Labour Conference; UN 32 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    " 29. Urges States to substantially increase efforts to achieve the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016 and encourages States, in this regard, to fully implement the Road Map for Achieving the Elimination of the Worst Forms of Child Labour by 2016, an outcome of the Hague Global Child Labour Conference; UN " 29 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وتشجع الدول في هذا الصدد على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    32. Urges States to substantially increase efforts to achieve the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016, and in this regard encourages States to fully implement the Road Map for Achieving the Elimination of the Worst Forms of Child Labour by 2016, an outcome of the Hague Global Child Labour Conference; UN 32 - تحث الدول على مضاعفة جهودها بصورة كبيرة لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2016، وفي هذا الصدد، تشجع الدول على التنفيذ التام لخريطة الطريق بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل بحلول عام 2016، التي تمخض عنها مؤتمر لاهاي العالمي المعني بعمل الأطفال؛
    127 (j) [Improve policy responses, effective legislation and/or other measures aimed at eliminating the worst forms of child labour, particularly those which have an impact on girls;] UN 127 (ي) [تحسين استجابات السياسات العامة، والتشريعات الفعالة و/أو غير ذلك من التدابير التي تهدف إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال ولا سيما التي يكون لها أثرا على الفتيات].
    In 2000, a new program framework covering the period 2000-2004 was crafted, which focuses on eliminating the worst forms of child labor; transforming the lives of child laborers, their families and communities; and ensuring that the children will be protected and/or withdrawn from hazardous activities, healed and reintegrated into a caring society. UN وفي عام 2000، تم إعداد إطار برنامجي جديد يشمل الفترة 2000-2004 ويركِّز على القضاء على أسوأ أشكال عمل الطفل، وتحويل حياة العمال الأطفال وأسرهم ومجتمعاتهم/ والتأكد من حماية الأطفال و/أو انسحابهم من الأنشطة الخطرة، وعلاجهم وإعادة إدماجهم في مجتمع يرعاهم.
    GON has been implementing the Master Plan against Child Labour (2004-2014), which aims at eliminating the worst forms of child labour by 2009, and all forms of child labour by 2014. UN وتطبق الحكومة الخطة الرئيسية لمكافحة عمل الأطفال (2004-2014) التي ترمي إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2009 وجميع أشكال عمل الأطفال بحلول عام 2014.
    The Dutch action programme unlike that of many other countries is therefore not so much directed at eliminating the worst forms of child labour through regulatory measures, but rather focuses on preventing children getting involved in child labour and on enforcing the existing legislation, which provides for the prohibition of the worst forms of child labour. UN الهولندي - على خلاف برامج عمل العديد من البلدان الأخرى - لا يهدف إلى القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال من خلال تدابير لوائحية وإنما يركز على منع الأطفال من التورط في عمل الأطفال وعلى تعزيز التشريع القائم، الذي ينص على حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    The Government of the Netherlands, in cooperation with ILO, was convening a Global Conference on Child Labour in May 2010, which would focus on integrating the elimination of child labour into global education, development and human rights frameworks and was expected to adopt a road map to achieve the goal of eliminating the worst forms of child labour by 2016. UN وأضاف أن حكومة هولندا تقوم، بالتعاون مع المنظمة، بعقد اجتماع عالمي بشأن عمل الأطفال في أيار/مايو 2010 وأن هذا المؤتمر سيركز على إدماج القضاء على عمل الأطفال في أطر التعليم العام والتنمية وحقوق الإنسان ويتوقع أن يعتمد خريطة طريق لتحقيق هدف القضاء على أسوأ أشكال العمل بحلول عام 2016.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more