"elimination of female genital mutilations" - Translation from English to Arabic

    • القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    They thereby contribute to leveraging resources and intensifying efforts for the elimination of female genital mutilations. UN وتسهم هذه النهج بالتالي في حشد الموارد وتكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    67/146 Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Report of the Secretary-General on the Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN تقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Limited information has been provided with regard to the investment of resources, including budgetary allocations by national Governments to effectively scale up the elimination of female genital mutilations. UN ولم تُقدَّم سوى معلومات محدودة فيما يتعلق باستثمار الموارد، بما في ذلك الاعتمادات التي ترصدها الحكومات الوطنية في الميزانية من أجل توسيع نطاق القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث على نحو فعال.
    29. Initiatives and programmes related to formal and informal education have also played a fundamental role in increasing knowledge of harmful practices and contributing to the elimination of female genital mutilations. UN ٢٩ - واضطلعت المبادرات والبرامج ذات الصلة بالتعليم الرسمي وغير الرسمي أيضا بدور أساسي في زيادة الاطلاع على الممارسات الضارة والإسهام في القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    58. States should dedicate greater resources to effectively scale up the elimination of female genital mutilations. UN ٥٨ - وينبغي للدول أن تخصِّص قدرا أكبر من الموارد لتوسيع نطاق القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بفعالية.
    24. Acknowledges that intensifying efforts for the elimination of female genital mutilations is needed and, in this regard, the importance of giving the issue due consideration in the elaboration of the post-2015 development agenda; UN 24 - تهيب بالمجتمع الدولي أن ينظر إيجابيا، وهو يمضي صوب وضع إطار التنمية لما بعد عام 2015، في إدراج مسألة القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في ذلك الإطار؛
    67/146. Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations UN 67/146 - تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    (b) Report of the Secretary-General on intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations (A/69/211); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث (A/69/211)؛
    Deeply concerned also that a tremendous gap in resources continues to exist and that the shortfall in funding has severely limited the scope and pace of programmes and activities for the elimination of female genital mutilations, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا من نقص الموارد الهائل الذي لا يزال قائما ومن العجز في التمويل الذي يحد بشدة من نطاق البرامج والأنشطة الرامية إلى القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ومن سرعة تنفيذها،
    Deeply concerned also that a tremendous gap in resources continues to exist and that the shortfall in funding has severely limited the scope and pace of programmes and activities for the elimination of female genital mutilations, UN وإذ يساورها بالغ القلق أيضا من نقص الموارد الهائل الذي لا يزال قائما ومن العجز في التمويل الذي يحد بشدة من نطاق البرامج والأنشطة الرامية إلى القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ومن سرعة تنفيذها،
    Actions to achieve commitments in General Assembly resolution 67/146, " Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations " UN الإجراءات الرامية إلى تحقيق الالتزامات المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة رقم 67/146 المعنون " تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث "
    7. His delegation had strongly welcomed General Assembly resolution 67/146 on the elimination of female genital mutilations as well as the recent adoption of Human Rights Council resolution 24/23 on strengthening efforts to prevent and eliminate child, early and forced marriages. UN 7 - وأعرب عن ترحيب وفده الشديد بقرار الجمعية العامة 67/146 بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وباعتماد مجلس حقوق الإنسان مؤخرا القرار 24/23 بشأن تعزيز الجهود الرامية إلى منع الزواج المبكر والقسري للأطفال والقضاء عليه.
    31. Since the adoption of General Assembly resolution 67/146, States have increased support for and sensitization with regard to the elimination of female genital mutilations and have strengthened bilateral collaboration. UN ٣١ - ومنذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 67/146، زادت الدول الدعم والتوعية بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وعزَّزت التعاون الثنائي.
    45. An important number of actions have been taken at the national, regional and international levels to foster the elimination of female genital mutilations. UN ٤٥ - اتخذ عدد لا يُستهان به من الإجراءات على الصعد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more