"else at" - Translation from English to Arabic

    • آخر في
        
    • اخر في
        
    • أخر فى
        
    Maybe there was another shooter, someone else at the party? Open Subtitles لَرُبَّمَا كان هناك بندقيةُ أخرى، شخص آخر في الحزبِ؟
    and remarried him to someone else at the same time in a secret ceremony in Dorne. Open Subtitles وتزوجه مرة أخرى إلى شخص آخر في نفس الوقت في مراسم سرية في دورن.
    But she wanted to kiss someone else at midnight, and that's okay. Open Subtitles لكنها ارادت تقبيل شخص آخر في منتصف الليلة وذلك طبيعي
    HRT, is anyone else at location? Open Subtitles فرقة التدخل السريع ، هل هناك أي أحد آخر في المكان ؟
    But I was speaking with someone else at that moment. Open Subtitles ولكن كنت أتحدث مع شخص اخر في تلك اللحظة
    And like everyone else at the time, he assumed the prevalence of lead occurred naturally. Open Subtitles و كأي شخص آخر في وقته ظن أن إنتشار الرصاص حدث طبيعياً
    There is nowhere else, at least in the near future, to which our species could migrate. Open Subtitles لا يوجد أي مكانٍ آخر في المستقبل القريب على الأقل يُمكنُ لنوعنا الهجرة إليه
    I tried to talk to somebody else at the office to confirm, but it felt like they were stonewalling me. Open Subtitles حاولت التحدث من شخص آخر في المكتب للتأكد ، ولكني شعرت كأنهم يعرقلونني
    You got anybody else at the firm who fits that description? Open Subtitles هل لديكم أحد آخر في الشركة يطابق تلك المواصفات؟
    Was anyone else at your apartment that night? Open Subtitles هل كان هناك شخص آخر في شقتكِ في تلك الليلة ؟
    Anybody else at the bakery know what Connor was into? Open Subtitles أي شخص آخر في المخبز يعرف ما كان كونور في؟
    However, at the time of the murder, there was someone else at the scene. Open Subtitles مع ذلك، في وقت إرتكاب الجريمة، كان هناك شخص آخر في مسرح الجريمة.
    We'll have to let them start doing something else at Beaver. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَدعَهم يبدؤ بعَمَل شيء آخر في بيفيرِ.
    The mold we found doesn't cause these symptoms, and there's nothing else at his home. Open Subtitles العفن الذي وجدناه لم يسبّب الأعراض ولا يوجد شيءٌ آخر في منزله
    And someone else at the restaurant sends on instructions to prospective clients, tucked in a meal. Open Subtitles وشخص آخر في المطعم يرسل التعليمات إلى العملاء المحتملين، مطوية داخل وجبة طعام.
    Nobody's better than anybody else at the big tables. Open Subtitles مراهن لا أحدِ مِنْ أي شخص آخر في المناضدِ الكبيرةِ.
    For all the work we do for everybody else at this agency. Open Subtitles على كل ما نقوم به من عمل لكل شخصٍ آخر في الوكالة
    But I was thinking, is there somebody else you like, somebody else at school? Open Subtitles لكني كنت أفكر هل هناك شخص آخر تحبينه شخص آخر في المدرسة؟
    Maybe not exonerate, but place someone else at the scene. Open Subtitles ربما لن يبرءه لكن ليضع شخص آخر في محل الأنظار
    Anyone else at the stable have a problem with Bryn? Open Subtitles هل هناك احد اخر في الاسطبل لديه مشكلة مع براين ؟
    Did Charlotte ever try to take matters into her own hands, threaten you or anyone else at Zerakem? Open Subtitles هل حاولت تشارلوت من قبل أن تأخذ حقها بيديها بأن تهددكِ أنت أو أى شخص أخر فى زيركام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more