"elsherbini" - Translation from English to Arabic

    • الشربيني
        
    25. Mr. Elsherbini (Egypt) said that his delegation supported the unequivocal application of the right to self-determination. UN 25 - السيد الشربيني (مصر): قال إن وفده يؤيد التطبيق المطلق للحق في تقرير المصير.
    223. Mr. Elsherbini (Egypt) said that Israel bore full responsibility for the plight of the Palestine refugees. UN 23 - السيد الشربيني (مصر): قال إن إسرائيل تتحمل المسؤولية التامة عن محنة اللاجئين الفلسطينيين.
    2. Mr. Elsherbini (Egypt), speaking as Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report of that Committee (A/64/19). UN 2 - السيد الشربيني (مصر): تكلم بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير تلك اللجنة ((A/64/19.
    5. Mr. Elsherbini (Egypt), Mr. Cujba (Moldova) and Mr. Cato (Philippines) were elected Vice-Chairpersons and Ms. Parviainen (Finland) was elected Rapporteur by acclamation. UN 5 - انتُخب السيد الشربيني (مصر) والسيد كوشبا (مولدوفا) والسيد كاتو (الفلبين) نوابا للرئيس، وانتُخبت السيدة برفيانن (فنلندا) مقررة، وذلك بالتزكية.
    7. Mr. Elsherbini (Egypt) Vice-Chairman took the Chair. UN 7 - تولى الرئاسة السيد الشربيني (مصر) نائب الرئيس.
    later: Mr. Elsherbini (Vice-Chairman) (Egypt) UN ثـــم: السيد الشربيني (نائب الرئيس) (مصر)
    52. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 52 - تولى السيد الشربيني (مصر)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    7. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 7 - تولى الرئاسة السيد الشربيني (مصر) نائب الرئيس.
    23. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 23 - تولى رئاسة الجلسة السيد الشربيني (مصر)، نائب الرئيس.
    312. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 32 - تولى الرئاسة السيد الشربيني (مصر)، نائب الرئيس.
    9. Mr. Elsherbini (Egypt), noting the pivotal role of the United Nations in the decolonization process, said that more work needed to be done to ensure the right of all Territories to freedom, independence and self-determination. UN 9 - السيد الشربيني (مصر): أشار إلى الدور المحوري للأمم المتحدة في عملية إنهاء الاستعمار، فقال إن الحاجة تدعو إلى مزيد من العمل لكفالة حق جميع الأقاليم في الحرية، والاستقلال وتقرير المصير.
    26. Mr. Elsherbini (Egypt) said that his delegation had abstained because of the lack of consensus. UN 26 - السيد الشربيني (مصر): قال إن وفده امتنع عن التصويت بسبب عدم التوصل إلى توافق للآراء.
    11. Mr. Elsherbini (Egypt) said that the international community was at a significant crossroads in the Middle East peace process. UN 11 - السيد الشربيني (مصر): ذكر أن المجتمع الدولي يمر بمفترق طرق هام في عملية السلام في الشرق الأوسط.
    Mr. Amr Kamal Eldin Elsherbini UN السيد عمر كمال الدين الشربيني
    30. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 30 - تولى الرئاسة السيد الشربيني (مصر)، نائب الرئيس.
    40. Mr. Elsherbini (Egypt), Vice-Chairman, took the Chair. UN 40 - تولى السيد الشربيني (مصر)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    later: Mr. Elsherbini (Vice-Chairman) (Egypt) UN ثم: السيد الشربيني (نائب الرئيس) (مصر)
    later: Mr. Elsherbini (Vice-Chairman) (Egypt) UN ثم: السيد الشربيني (نائب الرئيس) (مصر)
    later: Mr. Elsherbini (Vice-Chairman) (Egypt) UN ثم: السيد الشربيني (نائب الرئيس) (مصر)
    later: Mr. Elsherbini (Vice-Chairman) (Egypt) UN ثم: السيد الشربيني (نائب الرئيس) (مصر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more