"emergency room" - Translation from English to Arabic

    • غرفة الطوارئ
        
    • غرف الطوارئ
        
    • غرفة الطواريء
        
    • غرفة الطوارىء
        
    • لغرفة الطوارئ
        
    • غرفة طوارئ
        
    • غرفة الإسعاف
        
    • قسم الطوارئ
        
    • غرفة للطوارئ
        
    • غُرفة الطوارئ
        
    • الغرفةِ الطارئةِ
        
    • استعجالات
        
    • لغرفة الطواريء
        
    • الطّوارئ
        
    • غرفة الطوارء
        
    After being allowed through, she delivered in the car while en route to the hospital, where she was rushed into the emergency room. UN وبعد أن سُمح لها بالعبور، وضعت مولودها في السيارة في طريقها إلى المستشفى حيث نُقلت على جناح السرعة إلى غرفة الطوارئ.
    I guess I'll just go to the emergency room to be safe. Open Subtitles اعتقد انني سوف تذهب فقط إلى غرفة الطوارئ أن تكون آمنة.
    We should just take you straight to the emergency room. Open Subtitles . نحن يجب أن نأخذك مباشرة إلى غرفة الطوارئ
    Maybe we can drop the baby off in front of the emergency room, and then run away, and then we can just act like what's-her-name died of natural causes. Open Subtitles رُبما يُمكننا حمل الطفل أمام إحدى غرف الطوارئ ومن ثم الهروب ومن ثم يُمكننا التصرف
    Dr. King was rushed to St. Joseph's Hospital emergency room. Open Subtitles وتم نقله الى غرفة الطواريء في مستشفى سانت جوزيف
    In case of emergency, go to the emergency room. Open Subtitles في حالات الطوارىء علينا الذهاب إلى غرفة الطوارىء
    No one should be stuck in an emergency room on Christmas if they don't want to be. Open Subtitles لا يجب ان يُحتجز أحد في غرفة الطوارئ ليلة عيد الميلاد ان كان لا يريد
    He works the second shift in the emergency room. Open Subtitles .هو يعمل فى الوردية الثانية فى غرفة الطوارئ
    These are from the emergency room camera, taken at 4:13 this morning. Open Subtitles هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح.
    I'd rather pick you up from a party than the emergency room. Open Subtitles أُفضل أن أمرك في حفله من أن أمرك في غرفة الطوارئ
    The number of victims who turn to the emergency room is significantly higher than women's who go to the police for counselling, social services and services provided by volunteers. UN وعدد النضحايا اللائي يلجأن إلى غرفة الطوارئ أكبر كثيرا من عدد النساء اللائي يلجأن إلى الشرطة من أجل تلقي المشورة، وإلى الخدمات الاجتماعية، وإلى الخدمات التي يقدمها المتطوعون.
    Drug-related hospital emergency room visits UN الزيارات المرتبطة بالمخدرات إلى غرفة الطوارئ في المستشفيات
    Outside of official working hours, the emergency room is manned by an experienced qualified nurse. UN وخارج ساعات العمل الرسمية، تتولى اﻹشراف على غرفة الطوارئ ممرضة مؤهلة ذات خبرة.
    However, during the on-site inspection, the Claimant confirmed that the amount represented the cost of constructing the GDP's emergency room. UN غير أن الجهة المطالِبة أكدت خلال التفتيش الموقعي أن المبلغ يمثل تكلفة بناء غرفة الطوارئ للمديرية العامة للبريد.
    The emergency room and other emergency centres were set up under the Commission's evacuation plan. UN وأُنشئت غرفة الطوارئ ومراكز الطوارئ الأخرى بناء على خطة الإجلاء التي وضعتها اللجنة.
    Mr. Abul Hawa was checked into the emergency room while handcuffed and with his feet shackled. UN وأُدخل السيد أبو الهوى غرفة الطوارئ مقيد اليدين والقدمين.
    The hospital placed her in a makeshift area in the emergency room hallway because there were no available beds. UN وتم وضعها في المستشفى في مكان مؤقت في مدخل غرفة الطوارئ بسبب عدم توفر سرير.
    Recent research by the International Physicians for the Prevention of Nuclear War in a major hospital in Monrovia, Liberia, found that intentional injury data are not collected routinely or systematically in the emergency room. UN وتوصلت البحوث التي أجرتها مؤخرا رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية في مستشفى رئيسي في مونروفيا، ليبريا، إلى أن بيانات الإصابة المتعمدة لا تُجمع بصفة روتينية أو منتظمة في غرف الطوارئ.
    Probably taking one of the boys to the emergency room. Open Subtitles من المحتمل أخذ الأولاد إلى غرفة الطواريء
    I'm a cardiac surgeon, not an emergency room physician. Open Subtitles أنا جرّاح قلبي لست طبيب فى غرفة الطوارىء
    I am not taking you to the emergency room for a sex-related injury. Open Subtitles لن آخذك لغرفة الطوارئ لإصابات ناجمة عن الجنس
    The centre has an emergency room that operates 24 hours under the supervision of a general practitioner. UN وللمركز غرفة طوارئ تعمل لأربع وعشرين ساعة تحت إشراف طبيب عام.
    And I ended up in the emergency room, and they gave me a tetanus shot, and they did blood work. Open Subtitles وانتهى بي المطاف في غرفة الإسعاف وأعطوني حقنه للكزاز وقاموا بفحص دمي
    What were you doing in the emergency room this morning? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في قسم الطوارئ هذا الصباح ؟
    I didn't know this town had an emergency room. Open Subtitles لم أعلم أن تلك المدينة بها غرفة للطوارئ.
    I am an emergency room physician... at Memorial Hospital. Open Subtitles اننى طبيب غُرفة الطوارئ... فى المشفى التذكارى.
    The girls in the emergency room were just asking about you. Open Subtitles البنات في الغرفةِ الطارئةِ كَانتْ فقط تَسْألُ عنك.
    There's no record of him at any emergency room or morgue. Open Subtitles لا توجد سجلات عنه بأي مصلحة استعجالات أو مشرحة
    if you start to get nauseous and you start vomiting and your eyes turn yellow, you have got to go to the emergency room, no matter where you are. Open Subtitles يعني إذا استفرغت وأصبحت عينك صفراء اذهب فوراً لغرفة الطواريء اذهب لها سريعاً
    That's the model you took to the emergency room. Open Subtitles هذه هي العارضة الّتي اصطحبتها إلى الطّوارئ. مرّتين.
    Billy Mutz is in the emergency room and hopes to feel his toe again. Open Subtitles بيلي موتز في غرفة الطوارء الآن نأمل ان يلصقوا إصبع قدمه من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more