"emeritus of" - Translation from English to Arabic

    • الفخري
        
    • فخريا
        
    • متفرغة
        
    • شرفي
        
    • فخري
        
    • شرفيا
        
    Archbishop Emeritus of Cape Town, Head of Delegation of the Fact-Finding Mission established under Council resolution S-3/1 UN الرئيس الفخري لأساقفة كيب تاون، ورئيس وفد بعثة تقصي الحقائق المنشأة بموجب قرار المجلس دإ-3/1
    Professor Emeritus of Forensic Medicine, University of Linköping, Sweden UN الأستاذ الفخري للطب الشرعي، جامعة لنكوبينغ، السويد
    Mexico is pleased at the decision to confer upon Mr. Hans Blix the title of Director General Emeritus of the International Atomic Energy Agency. UN ومن دواعي سرور المكسيك المقرر الذي صدر بمنـح السيد هانس بليكس لقب المدير العام الفخري للوكالـة الدولية للطاقة الذرية.
    In recognition of his contributions, GRULAC had drafted a resolution under which Mr. Magariños would be declared Director-General Emeritus of UNIDO. UN واعترافا بما ساهم به أعدّت المجموعة مشروع قرار يعلن بموجبه السيد ماغارينيوس مديرا عام فخريا لليونيدو.
    The General Assembly decides to appoint Syed Amjad Ali as member Emeritus of the Committee on Contributions in recognition of his distinguished service as the Chairman of the Committee on Contributions for 27 consecutive years. UN تقرر الجمعية العامة تعيين سيد أمجد علي عضوا فخريا في لجنة الاشتراكات اعترافا بخدمته البارزة رئيسا للجنة الاشتراكات لمدة ٢٧ سنة متتالية.
    She is currently Professor Emeritus of the Kennedy School of Government at Harvard University and an adviser to Prime Minister Gordon Brown on nuclear proliferation issues. UN وهي حاليا أستاذة متفرغة في كلية كيندي للعلوم الحكومية في جامعة هارفارد، ومستشارة لرئيس الوزراء غوردون براون حول قضايا الانتشار النووي.
    Also present was Mr. Amjad Ali, member Emeritus of the Committee. UN كما حضر السيد أمجد علي، الذي هو عضو شرفي باللجنة.
    Professor Emeritus of the University of New Mexico, United States of America. UN أستاذ فخري بجامعة نيو مكسيكو، الولايات المتحدة الأمريكية.
    TRIBUTE TO THE MEMORY OF DENG XIAOPING, LEADER OF THE CHINESE PEOPLE, AND SYED AMJAD ALI, MEMBER Emeritus of THE COMMITTEE ON CONTRIBUTIONS UN تكريم ذكرى دينغ زيابينغ، زعيم الشعب الصيني، وسيد أمجد علي، العضو الفخري في لجنة الاشتراكات
    Now I guess I'm professor Emeritus of accounts. Open Subtitles الآن أعتقد بأني أصبحت البروفيسور الفخري للحسابات.
    PROFESSOR HENNING MELBER is Senior Adviser and Director Emeritus of the Dag Hammarskjöld Foundation in Uppsala, which he headed from 2006 to 2012. UN يشغل الأستاذ هينينغ ملبر منصب كبير المستشارين والمدير الفخري لمؤسسة داغ همرشولد في أبسالا، التي تولى رئاستها في الفترة من 2006 إلى 2012.
    It also included meetings with Jeffrey Sachs, Director of the Earth Institute at Columbia University, Leonard Lauder, Chair Emeritus of the Estée Lauder Companies, and Simon Xavier Guerrand-Hermès, Chair of the Guerrand-Hermès Foundation for Peace). UN كما تضمن لقاءات مع جيفري ساكس، مدير معهد الأرض في جامعة كولومبيا، وليونارد لاودر، الرئيس الفخري لشركات إستي لاودر، وسيمون شافيير غيران هرمس، رئيس مؤسسة غيران هرمس للسلام.
    Adviser to the President of the Russian Federation, Special Envoy for Climate and President Emeritus of the World Meteorological Organization UN ألكسندر بدريتسكي مستشار رئيس الاتحاد الروسي، والمبعوث الخاص المعني بشؤون المناخ، والرئيس الفخري للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Guests of honour included Ana Vilma Albanez de Escobar, Vice-President of El Salvador, and the President Emeritus of the United Republic of Tanzania, Benjamin Mkapa. UN وكان في عِداد ضيوف الشرف آنا فيلما ألبانيس دي إسكوبار، نائبة رئيسة السلفادور، والرئيس الفخري لجمهورية تنزانيا المتحدة، بنجامين مكابا.
    Mr. Jochen A. Frowein, M.C.L., Director Emeritus of the Max Planck Institute for International law, Professor Emeritus of the University of Heidelberg, Member of the Institute of International Law, Legal Adviser, UN السيد يوشن أن فرواين، ماجستير في القانون المقارن، المدير الفخري لمعهد ماكس بلانك للقانون الدولي، وأستاذ فخري في جامعة هايدلبرغ، عضو معهد القانون الدولي، مستشار قانوني،
    Accordingly, his delegation, together with the other members of the Group of Latin American and Caribbean Countries, had submitted a draft resolution declaring Mr. Magariños Director-General Emeritus of UNIDO. UN لذلك قدّم وفد بلاده، إلى جانب الأعضاء الآخرين في مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبـي، مشروع قرار يقضي بإعلان السيد ماغارينيوس مديرا عاما فخريا لليونيدو.
    1. Mr. YEGOROV (Belarus) endorsed the proposal to appoint Mr. Ali as member Emeritus of the Committee on Contributions. UN ١ - السيد يغوروف )بيلاوس(: أيد اقتراح تعيين السيد علي عضوا فخريا في لجنة الاشتراكات.
    20. Mr. NDOBOLI (Uganda) commended Mr. Ali on his outstanding work and supported the proposal to appoint him as member Emeritus of the Committee on Contributions. UN ٢٠ - السيد ندوبولي )أوغندا(: أثنى على السيد علي لعمله البارز، وأيد اقتراح تعيينه عضوا فخريا في لجنة الاشتراكات.
    She is currently Professor Emeritus of the Kennedy School of Government at Harvard University and an adviser to Prime Minister Gordon Brown on nuclear proliferation issues. UN وهي حاليا أستاذة متفرغة في كلية كيندي للعلوم الحكومية في جامعة هارفارد، ومستشارة لرئيس الوزراء غوردون براون حول قضايا الانتشار النووي.
    She is currently Professor Emeritus of the Kennedy School of Government at Harvard University and an adviser to Prime Minister Gordon Brown on nuclear proliferation issues. UN وهي حاليا أستاذة متفرغة في كلية كيندي للعلوم الحكومية في جامعة هارفارد، ومستشارة لرئيس الوزراء غوردون براون حول قضايا الانتشار النووي.
    Also present was Mr. Amjad Ali, member Emeritus of the Committee. UN كما حضر السيد أمجد علي، الذي هو عضو شرفي باللجنة.
    Professor Emeritus of the University of New Mexico, United States of America, since 1993. UN أستاذ فخري بجامعة نيومكسيكو، الولايات المتحدة الأمريكية، منذ عام 1993.
    33. Ms. ARYSTANBEKOVA (Kazakhstan) paid a tribute to Syed Amjad Ali who richly deserved to be appointed as member Emeritus of the Committee on Contributions, which he had chaired for 27 years. UN ٣٣ - السيدة أريستانبيكوفا )كازاخستان(: أشادت بالسيد أمجد علي الذي ترأس لجنة الاشتراكات طيلة ٢٧ سنة واستحق بذلك تعيينه عضوا شرفيا بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more