"eminent persons' report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير الشخصيات البارزة
        
    • تقرير فريق الشخصيات البارزة
        
    The General Assembly should have the Eminent Persons' Report distributed to other international organizations. UN وينبغي للجمعية العامة أن تعمل على توزيع تقرير الشخصيات البارزة إلى منظمات دولية أخرى.
    The General Assembly should have the Eminent Persons' Report distributed to other international organizations. UN وينبغي للجمعية العامة أن تعمل على توزيع تقرير الشخصيات البارزة إلى منظمات دولية أخرى.
    The General Assembly should have the Eminent Persons' Report distributed to other international organizations. UN وينبغي للجمعية العامة أن تعمل على توزيع تقرير الشخصيات البارزة إلى منظمات دولية أخرى.
    In this respect, the Eminent Persons' Report presents ideas on how to make the financing of experts more predictable and the contributions of experts more relevant. UN وفي هذا الصدد، يقدم تقرير الشخصيات البارزة أفكاراً بشأن الطريقة التي يمكن بها زيادة التنبؤ بتمويل الخبراء وزيادة ملاءمة مساهمات الخبراء.
    He asked that Group B's enthusiasm to consider the Eminent Persons' Report should not be misinterpreted or misrepresented. UN وطلب عدم إساءة فهم أو تأويل حماس المجموعة باء للنظر في تقرير فريق الشخصيات البارزة.
    The Eminent Persons' Report showed that there was a wide range of actions that could improve the conditions of commodity markets and help alleviate poverty. UN ويبين تقرير الشخصيات البارزة أن ثمة طائفة متنوعة من الإجراءات بإمكانها تحسين أوضاع أسواق السلع الأساسية والمساعدة على تخفيف وطأة الفقر.
    The problems highlighted in the Eminent Persons' Report included secular price declines and volatility, terms-of-trade losses, and institutional bottlenecks at both the international and the domestic level. UN ومن بين المشاكل التي ألقي الضوء عليها في تقرير الشخصيات البارزة التدني المزمن في الأسعار وتقلبها، والخسائر في معدلات التبادل التجاري، والاختناقات المؤسسية على الصعيدين الدولي والمحلي.
    The representative of Colombia expressed support for the Eminent Persons' Report. UN 18 - وتحدثت ممثلة كولومبيا، فأيدت تأييداً لما جاء في تقرير الشخصيات البارزة.
    The representative of Uganda said that the Eminent Persons' Report on Commodities represented a consensus on commodities. UN 31 - وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    The Eminent Persons' Report showed that there was a wide range of actions that could improve the conditions of commodity markets and help alleviate poverty. UN ويبين تقرير الشخصيات البارزة أن ثمة طائفة متنوعة من الإجراءات بإمكانها تحسين أوضاع أسواق السلع الأساسية والمساعدة على تخفيف وطأة الفقر.
    The problems highlighted in the Eminent Persons' Report included secular price declines and volatility, terms-of-trade losses, and institutional bottlenecks at both the international and the domestic level. UN ومن بين المشاكل التي ألقي الضوء عليها في تقرير الشخصيات البارزة التدني المزمن في الأسعار وتقلبها، والخسائر في معدلات التبادل التجاري، والاختناقات المؤسسية على الصعيدين الدولي والمحلي.
    The representative of Colombia expressed support for the Eminent Persons' Report. UN 18- وتحدثت ممثلة كولومبيا، فأيدت تأييداً لما جاء في تقرير الشخصيات البارزة.
    The representative of Uganda said that the Eminent Persons' Report on Commodities represented a consensus on commodities. UN 31- وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    The Eminent Persons' Report showed that there was a wide range of actions that could improve the conditions of commodity markets and help alleviate poverty. UN ويبين تقرير الشخصيات البارزة أن ثمة طائفة متنوعة من الإجراءات بإمكانها تحسين أوضاع أسواق السلع الأساسية والمساعدة على تخفيف وطأة الفقر.
    The problems highlighted in the Eminent Persons' Report included secular price declines and volatility, terms-of-trade losses, and institutional bottlenecks at both the international and the domestic level. UN ومن بين المشاكل التي ألقي الضوء عليها في تقرير الشخصيات البارزة التدني المزمن في الأسعار وتقلبها، والخسائر في معدلات التبادل التجاري، والاختناقات المؤسسية على الصعيدين الدولي والمحلي.
    The representative of Colombia expressed support for the Eminent Persons' Report. UN 113- وتحدثت ممثلة كولومبيا، فأيدت تأييداً لما جاء في تقرير الشخصيات البارزة.
    The representative of Uganda said that the Eminent Persons' Report on Commodities represented a consensus on commodities. UN 126- وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    The recommendations of the Eminent Persons' Report regarding UNCTAD's intergovernmental work focus on three aspects, namely the culture of the intergovernmental deliberations, the institutional set-up, and the format of its outputs. UN 15- وتركز التوصيات الواردة في تقرير الشخصيات البارزة بخصوص عمل الأونكتاد على المستوى الحكومي الدولي على ثلاثة جوانب هي ثقافة المداولات الحكومية الدولية، والهيكل المؤسسي، وشكل نواتجه.
    The most important overall message of the Eminent Persons' Report is that UNCTAD's raison d'être is still valid and that the organization needs to be strengthened, not weakened. UN 32- إن أهم رسالة عامة يتضمنها تقرير الشخصيات البارزة هي أن سبب وجود الأونكتاد لا يزال قائماً وأنه ينبغي تعزيز المنظمة لا إضعافها.
    The representative of Mexico said that the Eminent Persons' Report was very useful, though he expressed concern about the proposal to consider imposing an export fee to help alleviate poverty arising from low coffee prices. UN 27 - وتحدث ممثل المكسيك، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة مفيد للغاية، إلا أنه أبدى قلقاً بشأن المقترح الداعي إلى النظر في فرض رسم على الصادرات للمساعدة على تخفيف وطأة الفقر الناجم عن تدنّي أسعار البن.
    The representative of the United States of America said that the Eminent Persons' Report merited careful consideration. UN 49- وذكرت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية أن تقرير فريق الشخصيات البارزة جدير بالعناية لدى النظر فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more