"emissions of such" - Translation from English to Arabic

    • الانبعاثات من هذه
        
    • انبعاثات تلك
        
    • انبعاثات هذه
        
    (c) To assess whether the current and future emissions of such substances may pose a threat to the ozone layer, taking into account their current and possible future uses; UN (ج) تقييم ما إذا كان من الممكن أن تشكل الانبعاثات من هذه المواد الآن وفي المستقبل تهديداً لطبقة الأوزون، مع أخذ استخدامات هذه المواد حاضراً ومستقبلاً في الاعتبار؛
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2,14] [1,69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    The following clause should be added to the end of Article 3 of the Protocol: " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2,14] [1,69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    Several years after the adoption of decision IV/12, however, the Parties adopted decision X/14, which controls the use of ozonedepleting substances as process agents and emissions of such substances. UN بيد أنه بعد مضي عدة سنوات على اعتماد المقرر 4/12، قامت الأطراف باعتماد المقرر 10/14 الذي يضع ضوابط على استخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل للتصنيع وعلى انبعاثات تلك المواد.
    3. Encourages Parties in a position to do so to report the emissions of such gases in their greenhouse gas inventories; UN 3- يشجّع الأطراف القادرة على الإبلاغ عن انبعاثات هذه الغازات ضمن قوائم جردها لغازات الدفيئة أن تفعل ذلك؛
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN ' ' (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية من المرفق واو وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية من المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN " (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو، وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى المدرجة في المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية المدرجة في المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN ' ' (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية من المرفق واو وذلك بجمع جميع الانبعاثات من هذه المواد من المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية من المرفق واو في كل سنة.
    " (d) Emissions of Annex F, Group II substances by adding together all emissions of such substances from facilities that produce Annex C, Group I substances, or from facilities that destroy [more than [2.14][1.69] metric tons of] Annex F, Group II substances per year. UN ' ' (د) انبعاثات مواد المجموعة الثانية من المرفق واو وذلك بجمع الانبعاثات من هذه المواد إلى المرافق التي تنتج مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم، أو من المرافق التي تقوم بتدمير [أكثر من [2.14] [1.69] طن متري من] مواد المجموعة الثانية من المرفق واو في كل سنة.
    Drawing on that assessment, the subsequent IFCS intergovernmental meeting at Manila concluded that enough was known about persistent organic pollutants to initiate global action to reduce or eliminate emissions of such pollutants, and recommended that the global action should include a legally binding instrument. UN واعتمادا على ذلك التقييم، خلص الاجتماع الحكومي الدولي التالي المعقود في مانيلا للمحفل المعني بالسلامة الكيميائية إلى أن المعلومات المتوافرة حاليا بشأن الملوثات العضوية المستمرة تكفي للشروع في عمل عالمي لتخفيض انبعاثات تلك الملوثات أو القضاء عليها، وأوصى بأن يشمل ذلك العمل العالمي صكا ملزما بصفة قانونية.
    Recalling further that in decision IV/12, the parties were urged to take steps to minimize emissions of such substances, including such steps as avoidance of the creation of such emissions and reduction of emissions using practicable control technologies or process changes, containment or destruction, UN وإذ يشير كذلك إلى أن المقرر 4/12، قد حث الأطراف على اتخاذ خطوات للتقليل إلى الحد الأدنى من انبعاثات هذه المواد، بما في ذلك خطوات من قبيل تجنب توليد هذه الانبعاثات، أو خفض الانبعاثات باستخدام تكنولوجيات عملية للرقابة أو إدخال تغييرات على العمليات، أو الاحتواء، أو التدمير،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more