You deign to question my loyalties, but you see no irony in your work supporting the follies of an empire of lies, masquerading as the great arbiter of peace. | Open Subtitles | أنتِ تفضلين السؤال عن ولاءاتي لكنكِ لا ترين المفارقة في عملكِ دعم حماقات إمبراطورية الكذب |
This is an empire of a million square miles, staggeringly wealthy because it's staggeringly well organized. | Open Subtitles | إنها إمبراطورية بمساحة مليون ميل مربّع فاحشة الثراء لأنها منظمة للغاية |
But Japan wanted, like Britain, Germany and Italy, a colonial empire of its own. | Open Subtitles | ولكن اليابان كانت تريد كما بريطانيا وألمانيا وإيطاليا إمبراطورية استعمارية لها خاصة |
For us, the United States is not an empire of power. | UN | وبالنسبة لنا، الولايات المتحدة ليست امبراطورية قوة. |
For us, the United States is an empire of peace. | UN | فالولايات المتحدة بالنسبة لنا امبراطورية سلام. |
Their empire of blood will fall, and I will not rest until it all burns. | Open Subtitles | امبراطورية الدم ستسقط ولن ارتاح حتي احرقهم جميعا |
an empire of 25 million, brought down by just 500 men. | Open Subtitles | إمبراطورية بتعداد 25 مليون اُسقطت بواسطة 500 رجل فقط |
The hittite empire of turkey. | Open Subtitles | إمبراطورية الحيثيين في تُركيا. منظر السفن على الأفق |
Welcome to my empire of dust. | Open Subtitles | أهلاً بكم في إمبراطورية الغبار الخاصّة بي |
Their empire of blood will fall, and I will not rest until it all burns. | Open Subtitles | إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً |
The empire of the Frisbee technology is a Nazi. | Open Subtitles | إمبراطورية التكنولوجيا الفريسبي هو النازي |
The sun reigns over a vast empire of worlds, all moving like clockwork. | Open Subtitles | تسود الشمس فوق إمبراطورية واسعة من العالمين ، وكلها تسير كالساعة |
She just asked how close I was to tracing the camera signal back to the empire of the nerds. | Open Subtitles | لقد طلبت مني عمّا لو كنت أقتربت من تتبع إشارة الكاميرا إلي إمبراطورية الحمقي |
Their empire of blood will fall, and I will not rest until it all burns. | Open Subtitles | امبراطورية الدم ستسقط ولن اهدأ حتى احرقهم كلهم |
Their empire of blood will fall, and I will not rest until it all burns. | Open Subtitles | امبراطورية الدم سوف تسقط وأنا لن استريح حتى يحترقون كلهم |
An endless empire of Pompeii, reaching out from this city to topple Rome itself, and encompass the whole wide world. | Open Subtitles | امبراطورية بومباية أبدية تطيح بروما نفسها و تشمل العالم الواسع بأكمله |
He must've needed help running that drug empire of his, no? | Open Subtitles | لابد أنّه كان بحاجة لمساعدة في إدارة امبراطورية المخدرات خاصته، أليس كذلك؟ |
..The 10 billion rupee drug empire of Reddy's.. | Open Subtitles | .. الروبية 10000000000 امبراطورية المخدرات ريدي.. |
I will sweep up from Africa... and thus the empire of the one God,... | Open Subtitles | سوف اكتسح افريقيا و هكذا ستكون امبراطورية الاله الواحد الله الاله الحقيقى |
There was no way, no matter how much power the Emperor claimed to exercise, for a single person to rule an empire of 50 million people... without the help of others. | Open Subtitles | لم يكن ثمة أي مجال مهما بلغت درجة السطوة التي يتمتع بها الامبراطور أن يفلح شخص واحد في قيادة امبراطورية قوامها 50 مليون نسمة |
Race was the empire of Himmler and the SS. | Open Subtitles | نقاء العرق داخل الأمبراطوريه كان (هو هدف (هملر) وقوات (العاصفه |