Section V and table 7 of the annex contain information on the employment of retired former staff in decision-making positions. | UN | ويتضمن الفرع الخامس والجدول 7 معلومات عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار. |
Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Report of the Secretary-General on the employment of retired former staff | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام الموظفين السابقين المتقاعدين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
VI. employment of retired former staff | UN | سادسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
IX. employment of retired former staff | UN | تاسعا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
XII. employment of retired former staff | UN | ثاني عشر - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Analysis of employment of retired former staff | UN | ثانيا - تحليل استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
employment of retired former staff in decision-making positions | UN | خامسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار |
employment of retired former staff for an accrued service period exceeding two years | UN | سادسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين لفترة خدمة تراكمية تتجاوز سنتين |
27. Paragraphs 7 to 14 dealt with the question of the employment of retired former staff. | UN | 27 - وقال إن الفقرات من 7 إلى 14 تعالج مسألة استخدام الموظفين السابقين المتقاعدين. |
employment of retired former staff (continued) (A/57/413 and A/57/469) | UN | استخدام الموظفين السابقين المتقاعدين (تابع) (A/57/413 و A/57/469) |
IV. employment of retired former staff | UN | رابعا - استخدام الموظفين السابقين المتقاعدين |
4. Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that the employment of retired former staff has no adverse effects on the career planning and mobility of other United Nations staff members; | UN | 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل ألا تكون لاستخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين أي آثار سلبية على تخطيط المسار الوظيفي لموظفي الأمم المتحدة الآخرين وتنقلهم؛ |
employment of retired former staff | UN | استخدام الموظفين السابقين من المتقاعدين |
employment of retired former staff in 2000-2001 for other services also increased, as compared with 1998-1999, in number of persons engaged (25 persons more, 69 per cent), in numbers of working days (5,582 days, 149 per cent) and in fees ($1.4 million more, 213 per cent). | UN | كما زادت في الفترة 2000-2001 التعاقدات مع الموظفين السابقين المتقاعدين لأداء خدمات أخرى بالمقارنة مع الفترة 1998-1999 (حيث زاد عددهم 25 شخصا، أي بنسبة 69 في المائة)، وزاد عدد أيام العمل (بما مقداره 582 5 يوما، أي بنسبة 149 في المائة) كما زادت الأجور (بما مقداره 1.4 مليون دولار، أي بنسبة 213 في المائة). |