"enabling half the" - Translation from English to Arabic

    • تمكين نصف
        
    The Programme set an ambitious overarching goal of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation from the list of least developed countries by 2020. UN وقد وضع البرنامج هدفا طموحا شاملا يتمثل في تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من تلبية معايير إخراجها من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    Specifically, the Programme of Action sets the ambitious objective of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN ويحدد برنامج العمل على وجه الخصوص هدفاً طموحاً يتمثل في تمكين نصف أقل البلدان نمواً من استيفاء معايير الشطب من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    Specifically, the Programme of Action sets the ambitious objective of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN ويحدد برنامج العمل على وجه الخصوص هدفاً طموحاً يتمثل في تمكين نصف أقل البلدان نمواً من استيفاء معايير الشطب من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    The objective of the Programme of Action is to ensure sustained economic growth and poverty reduction with a view to enabling half the number of least developed countries to graduate from the least developed country category by 2020. UN والهدف من برنامج العمل ضمان النمو الاقتصادي المستدام والتخفيف من حدة الفقر بغية تمكين نصف عدد البلدان الأقل نموًا من الخروج من فئة أقل البلدان نموًا بحلول عام 2020.
    More generally, the overarching goal of enabling half the LDCs to meet the criteria for graduation by 2020 indicates that a number of specific quantitative targets are implied in order for that goal to be achieved. UN وبصورة أعم، يبين الهدف الشامل المتمثل في تمكين نصف عدد هذه البلدان من استيفاء معايير الخروج بحلول سنة 2020، أن عدداً من الغايات الكمية المحددة مدرجة من أجل تحقيق هذا الهدف.
    23. In contrast to the objective of enabling half the number of LDCs to meet the graduation criteria by 2020, the 7 per cent per annum growth target is well within reach. UN 23- وخلافاً لهدف تمكين نصف عدد أقل البلدان نمواً من استيفاء معايير الخروج من قائمة هذه البلدان بحلول عام 2020، فإن هدف النمو بنسبة 7 في المائة سنوياً هدف في المتناول.
    Therefore, more efforts were needed in order to deliver on the goal, adopted at Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (LDC-IV), of enabling half the number of LDCs to meet the criteria for graduation by 2020. UN ولذلك فإن الأمر يتطلب بذل المزيد من الجهود من أجل بلوغ الهدف الذي اعتُمد في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً، وهو هدف تمكين نصف عدد أقل البلدان نمواً من استيفاء معايير التخرج بحلول عام 2020.
    Therefore, more efforts were needed in order to deliver on the goal, adopted at Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (LDC-IV), of enabling half the number of LDCs to meet the criteria for graduation by 2020. UN ولذلك فإن الأمر يتطلب بذل المزيد من الجهود من أجل بلوغ الهدف الذي اعتُمد في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا، وهو هدف تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير التخرج بحلول عام 2020.
    30. The comprehensive outcome document of the Conference, the Istanbul Programme of Action, brought about a qualitative shift in the development strategy for the least developed countries for the next decade, setting an ambitious overarching goal of enabling half the number of those countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN 30 - وقد أحدثت الوثيقة الختامية الشاملة الصادرة عن المؤتمر، وهي برنامج عمل إسطنبول، نقلة نوعية في الاستراتيجية الإنمائية لأقل البلدان نموا على مدى العقد القادم، حيث وضعت هدفا طموحا شاملا يتمثل في تمكين نصف عدد تلك البلدان من الوفاء بمعايير الرفع من القائمة بحلول عام 2020.
    52. On the issue of graduation from LDC status, delegations viewed the Istanbul Programme of Action's goal of " enabling half the number of least developed countries to meet the graduation criteria by 2020 " as important though ambitious. UN 52- وفيما يتعلق بمسألة " تخريج " البلدان من فئة أقل البلدان نمواً، اعتبرت الوفود الهدف المحدد في برنامج عمل اسطنبول والمتمثل في " تمكين نصف عدد أقل البلدان نمواً من استيفاء معايير " التخريج " بحلول عام 2020 " هدفاً مهماً وإن كان طموحاً.
    181. We agree to effectively implement the Istanbul Programme of Action and to fully integrate its priority areas into the present framework for action, the broader implementation of which will contribute to the overarching goal of the Istanbul Programme of Action of enabling half the least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN 181 - نتفق على أن ننفذ برنامج عمل اسطنبول على نحو فعال وأن ندمج مجالاته ذات الأولوية بالكامل في إطار العمل الحالي، بحيث يسهم تنفيذه على نطاق أوسع في تحقيق الهدف العام لبرنامج عمل اسطنبول ألا وهو تمكين نصف أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    52. On the issue of graduation from LDC status, delegations viewed the Istanbul Programme of Action's goal of " enabling half the number of least developed countries to meet the graduation criteria by 2020 " as important though ambitious. UN 52 - وفيما يتعلق بمسألة " تخريج " البلدان من فئة أقل البلدان نموا، اعتبرت الوفود الهدف المحدد في برنامج عمل اسطنبول والمتمثل في " تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير " التخريج " بحلول عام 2020 " هدفا مهما وإن كان طموحا.
    181. We agree to effectively implement the Istanbul Programme of Action and to fully integrate its priority areas into the present framework for action, the broader implementation of which will contribute to the overarching goal of the Istanbul Programme of Action of enabling half the least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN 181 - نتفق على أن ننفذ برنامج عمل اسطنبول على نحو فعال وأن ندمج مجالاته ذات الأولوية بالكامل في إطار العمل الحالي، بحيث يسهم تنفيذه على نطاق أوسع في تحقيق الهدف العام لبرنامج عمل اسطنبول ألا وهو تمكين نصف أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    6. The Istanbul Programme of Action established the aim of enabling half the least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020 (see A/CONF.219/3/Rev.1, para. 28). UN 6 - حدد برنامج عمل إسطنبول الهدف المتمثل في تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من تلك الفئة بحلول عام 2020 (انظر A/CONF.219/3/Rev.1، الفقرة 28).
    The Programme of Action also sets the ambitious objective of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN ويحدد برنامج العمل أيضا هدفا طموحا يتمثل في تمكين نصف أقل البلدان نموا من استيفاء معايير رفع أسماء البلدان من تلك الفئة بحلول عام 2020(
    181. We agree to effectively implement the Istanbul Programme of Action and to fully integrate its priority areas into the present framework for action, the broader implementation of which will contribute to the overarching goal of the Istanbul Programme of Action of enabling half the least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020. UN 181 - نتفق على أن ننفذ برنامج عمل اسطنبول على نحو فعال وأن ندمج مجالاته ذات الأولوية بالكامل في إطار العمل الحالي، بحيث يسهم تنفيذه على نطاق أوسع في تحقيق الهدف العام لبرنامج عمل اسطنبول ألا وهو تمكين نصف أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من هذه الفئة بحلول عام 2020.
    12. Guided by the overarching goal, national policies of least developed countries and international support measures during the decade will focus on the following specific objectives with the aim of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020: UN 12 - واسترشادا بالهدف الشامل، ستركز السياسات الوطنية لأقل البلدان نموا وتدابير الدعم الدولي خلال العقد على الأهداف المحددة التالية بغية تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من تلك الفئة بحلول عام 2020:
    28. Guided by the overarching goal, national policies of least developed countries and international support measures during the decade will focus on the following specific objectives with the aim of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020: UN 28 - واسترشادا بالهدف الشامل، ستركز السياسات الوطنية لأقل البلدان نموا وتدابير الدعم الدولي خلال العقد على الأهداف المحددة التالية بغية تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من تلك الفئة بحلول عام 2020:
    28. Guided by the overarching goal, national policies of least developed countries and international support measures during the decade will focus on the following specific objectives with the aim of enabling half the number of least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020: UN 28 - واسترشادا بالهدف الشامل، ستركز السياسات الوطنية لأقل البلدان نموا وتدابير الدعم الدولي خلال العقد على الأهداف المحددة التالية بغية تمكين نصف عدد أقل البلدان نموا من استيفاء معايير الخروج من تلك الفئة بحلول عام 2020:
    " Recalling General Assembly resolutions 59/209 of 20 December 2004 and 65/286 of 29 June 2011 on the importance of a smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries, and reaffirming the aim of enabling half the least developed countries to meet the criteria for graduation by 2020, UN " وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة 59/209 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2004 و 65/286 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 بشأن أهمية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا، وإذ تكرر تأكيد هدف تمكين نصف البلــدان المدرجة فــي قائمة أقــل البلدان نمــوا مــن استيفــاء معايــير الرفع من القائمة بحلول عام 2020،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more