"encourages undp to" - Translation from English to Arabic

    • يشجع البرنامج الإنمائي على
        
    • ويشجِّع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على
        
    • ويشجع البرنامج الإنمائي على
        
    encourages UNDP to continue and to strengthen its cooperation with other United Nations agencies regarding the poverty-environment nexus; UN 12 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة وتعزيز تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى فيما يتصل بالصلة بين الفقر والبيئة؛
    encourages UNDP to continue and to strengthen its cooperation with other United Nations agencies regarding the poverty-environment nexus; UN 12 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة وتعزيز تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى فيما يتصل بالصلة بين الفقر والبيئة؛
    7. encourages UNDP to strengthen its strategic partnerships in climate change; UN 7 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز شراكاته الاستراتيجية في مجال تغير المناخ؛
    encourages UNDP to continue and to strengthen its cooperation with other United Nations agencies regarding the poverty-environment nexus; UN 12 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة وتعزيز تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى فيما يتصل بالصلة بين الفقر والبيئة؛
    8. encourages UNDP to continue to improve its submission and tracking of management responses; UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين تقديمه لردود الإدارة وتتبعه لها؛
    8. encourages UNDP to continue to improve its submission and tracking of management responses; UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين تقديمه لردود الإدارة وتتبعه لها؛
    encourages UNDP to continue working on internal capacity-building in evaluation; UN 10 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة العمل في بناء القدرات الداخلية في مجال التقييم؛
    encourages UNDP to strengthen its strategic partnerships in climate change; UN 7 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز شراكاته الاستراتيجية في مجال تغير المناخ؛
    encourages UNDP to strengthen its strategic partnerships in climate change; UN 7 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز شراكاته الاستراتيجية في مجال تغير المناخ؛
    5. encourages UNDP to apply procedures that reduce transaction costs for programmes funded by other resources; UN 5 - يشجع البرنامج الإنمائي على تطبيق إجراءات كفيلة بخفض تكاليف المعاملات المتعلقة بالبرامج الممولة من موارد أخرى؛
    encourages UNDP to strengthen the role of South-South cooperation in poverty eradication and in promoting the sustained growth and development of all developing countries; UN 10 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز دور التعاون بين بلدان الجنوب في مجال القضاء على الفقر وفي تعزيز النمو والتنمية المستدامين في جميع البلدان النامية؛
    encourages UNDP to continue to strengthen the relationship between the MYFF, the biennial support budget and the programming arrangements. UN 13 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة تعزيز العلاقة بين إطار التمويل المتعدد السنوات، وميزانية الدعم لفترة السنتين وترتيبات البرمجة.
    encourages UNDP to make use of the findings of the Evaluation Office to strengthen the comparative advantages of the organization at the global, regional and country level; UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي على الإفادة من النتائج التي توصل إليها مكتب التقييم من أجل تعزيز المزايا النسبية للمنظمة على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقطري؛
    encourages UNDP to ensure the full participation of the national authorities in drafting the terms of reference, the development of evaluation methodologies and indicators, and the selection of evaluation teams in all evaluation exercises conducted at the country level; UN 9 - يشجع البرنامج الإنمائي على ضمان المشاركة الكاملة للسلطات الوطنية في صياغة الاختصاصات، ووضع أساليب التقييم ومؤشراته، وانتقاء فرق التقييم في جميع عمليات التقييم التي تُجرى على الصعيد القطري؛
    13. encourages UNDP to expand gender steering and implementation mechanisms at the regional level in order to monitor the implementation of the gender equality strategy, 2014-2017; UN 13 - يشجع البرنامج الإنمائي على توسيع نطاق الآليات المعنية بالتوجيه والتنفيذ على الصعيد الإقليمي من أجل رصد تنفيذ استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛
    13. encourages UNDP to expand gender steering and implementation mechanisms at the regional level in order to monitor the implementation of the gender equality strategy, 2014-2017; UN ١٣ - يشجع البرنامج الإنمائي على توسيع نطاق الآليات المعنية بالتوجيه والتنفيذ في المجال الجنساني على الصعيد الإقليمي من أجل رصد تنفيذ استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017؛
    13. encourages UNDP to expand gender steering and implementation mechanisms at the regional level in order to monitor the implementation of the gender equality strategy, 2014-2017; UN ١٣ - يشجع البرنامج الإنمائي على توسيع نطاق الآليات المعنية بالتوجيه والتنفيذ في المجال الجنساني على الصعيد الإقليمي من أجل رصد تنفيذ استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017؛
    encourages UNDP to continue to ensure that the teams conducting independent evaluations possess the highest possible expertise, and continue to promote equitable geographical distribution in the composition of the teams; UN 4 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة كفالة تحلي الأفرقة التي تجري التقييمات المستقلة بأرفع مستوى ممكن من الخبرة الفنية، ومواصلة تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في تشكيل الأفرقة؛
    encourages UNDP to strengthen its collaboration with other United Nations organizations, as well as with other relevant stakeholders in the field, including those participating in the International Strategy for Disaster Reduction, in order to further strengthen cooperation and action in disaster risk reduction; UN 6 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز تعاونه مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى، وكذلك مع أصحاب المصلحة المعنيين الآخرين، بما يشمل المشاركين في الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، بهدف زيادة تعزيز التعاون والعمل في مجال الحد من أخطار الكوارث؛
    encourages UNDP to use the lessons identified in the report, including those from the evaluation reports presented at the annual session, for the preparation of the strategic plan, 2014-2017; UN 3 - ويشجِّع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على استخدام الدروس التي تم تحديدها في التقرير، بما في ذلك تلك المستقاة من تقارير التقييم المقدَّمة في الدورة السنوية من أجل إعداد الخطة الاستراتيجية، 2014-2017؛
    4. Takes note of the progress UNDP has made to systematically integrate gender dimensions in the country programme documents submitted to the Executive Board, and encourages UNDP to continue to do this; UN 4 - يحيط علما بالتقدم الذي أحرزه البرنامج الإنمائي في إدماج الأبعاد الجنسانية بصورة منهجية في وثائق البرامج القطرية المقدمة إلى المجلس التنفيذي، ويشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more