"encourages unfpa" - Translation from English to Arabic

    • يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • يشجع الصندوق
        
    • ويشجع الصندوق
        
    • يشجِّع صندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • يشجّع الصندوق
        
    • يشجع الصندوقَ
        
    13. encourages UNFPA to intensify its efforts to fill vacancies and ensure an efficient recruitment process; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    13. encourages UNFPA to intensify its efforts to fill vacancies and ensure an efficient recruitment process; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    13. encourages UNFPA to intensify its efforts to fill vacancies and ensure an efficient recruitment process; UN 13 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على تكثيف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر وضمان كفاءة عملية التوظيف؛
    encourages UNFPA to develop and implement effective risk management policies to ensure effective delivery of the strategic plan; UN 18 - يشجع الصندوق على وضع وتنفيذ سياسات فعالة لإدارة المخاطر لضمان التنفيذ الفعال للخطة الاستراتيجية؛
    encourages UNFPA to develop and implement effective risk management policies to ensure effective delivery of the strategic plan; UN ١٨ - يشجع الصندوق على وضع وتنفيذ سياسات فعالة لإدارة المخاطر لضمان التنفيذ الفعال للخطة الاستراتيجية؛
    Stresses that the monitoring and evaluation functions are intrinsically linked, and encourages UNFPA to further strengthen capacity building and professionalization of the monitoring and evaluation functions in UNFPA, especially at regional and country levels; UN 7 - يؤكد أن مهام الرصد والتقييم ترتبط ارتباطاً جوهرياً، ويشجع الصندوق على مواصلة تعزيز بناء القدرات والتأهيل المهني لمهام الرصد والتقييم في الصندوق، ولا سيما على الصعيدين الإقليمي والقُطري؛
    encourages UNFPA to contribute further to accelerating progress towards achieving Millennium Development Goal 5 by 2015, since the accomplishment of this goal continues to lag behind the other MDGs; UN 4 - يشجِّع صندوق الأمم المتحدة للسكان على زيادة المساهمة في التعجيل بالتقدم نحو إحراز الغاية الإنمائية للألفية رقم 5 بحلول عام 2015 باعتبار أن تحقيق هذه الغاية ما زال متعثراً وراء الغايات الإنمائية الأخرى للألفية؛
    encourages UNFPA to support Member States to ensure successful outcomes of the relevant upcoming international conferences. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    encourages UNFPA to support Member States to ensure successful outcomes of the relevant upcoming international conferences. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    encourages UNFPA to support Member States to ensure successful outcomes of the relevant upcoming international conferences. UN 3 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على دعم الدول الأعضاء لكفالة خروج المؤتمرات الدولية المقبلة ذات الصلة بنتائج ناجحة.
    7. encourages UNFPA to make the indicators at all levels more precise, in order to better measure its performance; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على جعل المؤشرات أكثر دقة على جميع المستويات، من أجل قياس أدائه على وجه أفضل؛
    7. encourages UNFPA to make the indicators at all levels more precise, in order to better measure its performance; UN 7 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان على جعل المؤشرات أكثر دقة على جميع المستويات، من أجل قياس أدائه على وجه أفضل؛
    2. encourages UNFPA, within its mandate, to provide appropriate and timely support in emergencies, as outlined in the report; UN 2 - يشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم، ضمن ولايته، الدعم الملائم وفي الوقت المناسب في حالات الطوارئ، على النحو المبين في التقرير؛
    18. encourages UNFPA to develop and implement effective risk management policies to ensure effective delivery of the strategic plan; UN ١٨ - يشجع الصندوق على وضع وتنفيذ سياسات فعالة لإدارة المخاطر لضمان التنفيذ الفعال للخطة الاستراتيجية؛
    2. encourages UNFPA, where requested by recipient countries, to increase its involvement in sector-wide approaches; UN 2 - يشجع الصندوق على زيادة مشاركته في تطبيق النهج الشاملة للقطاعات، حيثما تطلب منه البلدان المستفيدة ذلك؛
    2. encourages UNFPA, where requested by recipient countries, to increase its involvement in sector-wide approaches; UN 2 - يشجع الصندوق على زيادة مشاركته في تطبيق النهج القطاعية، حيثما تطلب منه البلدان المستفيدة ذلك؛
    2. encourages UNFPA, where requested by recipient countries, to increase its involvement in sector-wide approaches; UN 2 - يشجع الصندوق على زيادة مشاركته في تطبيق النهج الشاملة للقطاعات، حيثما تطلب منه البلدان المستفيدة ذلك؛
    Welcomes joint evaluations and encourages UNFPA to present to the Executive Board management responses to joint evaluations. UN 8 - يرحب بالتقييمات المشتركة ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استجابات الإدارة للتقييمات المشتركة.
    Stresses that the monitoring and evaluation functions are intrinsically linked, and encourages UNFPA to further strengthen capacity building and professionalization of the monitoring and evaluation functions in UNFPA, especially at regional and country levels; UN ٧ - يؤكد أن مهام الرصد والتقييم ترتبط ارتباطاً جوهرياً، ويشجع الصندوق على مواصلة تعزيز بناء القدرات والتأهيل المهني لمهام الرصد والتقييم في الصندوق، ولا سيما على الصعيدين الإقليمي والقُطري؛
    encourages UNFPA to continue improving analysis in future annual reports on how the Fund has contributed to outcomes, handled risks and incorporated lessons learned; UN 5 - يشجِّع صندوق الأمم المتحدة للسكان على مواصلة تحسين التحليل المتّبع في التقارير السنوية المقدَّمة مستقبلاً بشأن كيفية مساهمة الصندوق في النتائج المتحققة وفي التصدي للمخاطر واستقاء الدروس المستفادة الشاملة؛
    9. encourages UNFPA to review the current cost recovery rates and methodology together with UNDP and UNICEF at the second regular session 2012, in order to determine future harmonized and transparent rates to be included in the integrated budget, 2014-2015; UN 9 - يشجّع الصندوق على القيام مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في الدورة العادية الثانية لعام 2012 بإعادة النظر في معدّلات ومنهجية استرداد التكاليف المطبّقة حاليا، وذلك لتحديد معدّلات مستقبلية متّسقة وشفافة لإدراجها في الميزانية المتكاملة للفترة 2014-2015؛
    4. encourages UNFPA to ensure that any changes or clarification in the current organizational structure and in the roles and responsibilities of its humanitarian response will enable UNFPA to respond to humanitarian crises in an efficient and effective manner; UN 4 - يشجع الصندوقَ على كفالة أن تكون أيُ تغييرات أو إيضاحات في الهيكل التنظيمي الحالي وفي الأدوار والمسؤوليات المندرجة في إطار أنشطة الاستجابة الإنسانية التي يضطلع بها مواتيةً للاستجابة للأزمات الإنسانية على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more