end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage and repatriation benefits. | UN | تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
(vii) end-of-service and post-retirement benefits, which include the financial results summarized in statement XI ; | UN | ' 7` استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد وتشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان الحادي عشر؛ |
The funding mechanism for the end-of-service and post-retirement benefits liabilities is currently under review. | UN | وتُُستعرَض حاليا آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
In its previous report, the Board recommended that the Administration review the funding mechanism for end-of-service and post-retirement benefits. | UN | وأوصى المجلس في تقريره السابق بأن تستعرض الإدارة آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد. |
Adjustments to prior-period end-of-service and post-retirement benefits Write-offs | UN | تسويات للفترة السابقة تتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Staff-related costs include accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits. | UN | وتشمل التكاليف المتعلقة بالموظفين خصوماً مستحقة لدفع استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
end-of-service and post-retirement benefits/total liabilities | UN | استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد إلى مجموع الخصوم |
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتراكمة عن استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
End-of-service and post-retirement benefits: income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and assets, liabilities, reserves and fund balances | UN | استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد: الإيرادات والنفقات والتغيرات فـي الاحتياطيـــــات وأرصـــــدة الصناديق |
Adjustments to prior-period end-of-service and post-retirement benefits | UN | تسويات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد للفترة السابقة |
Liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | التزامات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
The funding mechanism for the end-of-service and post-retirement benefits liabilities is currently under review. | UN | تُُستعرَض حاليا آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
The funding mechanism for the end-of-service and post-retirement benefits liabilities is currently under review. | UN | تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد يجري استعراضها حاليا. |
The accrued liabilities for all these end-of-service and post-retirement benefits are determined on an actuarial basis; | UN | وتُحسب الالتزامات المتعلقة بجميع استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد على أساس اكتواري؛ |
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
end-of-service and post-retirement benefits (statement XI) | UN | الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
On the other hand, there is still no provision made in the 2011 revised budget to address the funding of liabilities related to end-of-service and post-retirement benefits. | UN | ومن ناحية أخرى، لا يوجد حتى الآن بند في الميزانية المنقحة لعام 2011 يعالج تمويل الالتزامات المتصلة باستحقاقات انتهاء الخدمة وما بعد التقاعد. |
Non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits | UN | النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية واستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد |
Note 23. Liabilities for end-of-service and post-retirement benefits | UN | الملاحظة ٢٣ - المسؤوليات عن استحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد |
13. Unfunded end-of-service and post-retirement benefits remained a cause for concern. | UN | 13 - وظل عدم تمويل استحقاقات انتهاء الخدمة وما بعد التقاعد مثار قلق. |
UNHCR explained that it would consider the approach adopted by the United Nations to address the funding of liabilities related to end-of-service and post-retirement benefits. | UN | وقد أوضحت المفوضية بأنها ستنظر في النهج الذي تعتمده الأمم المتحدة لمعالجة مسألة تمويل التزامات ما بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات بعد التقاعد. |
In paragraph 112, the Board reiterated its previous recommendation that UNEP set up specific funding to balance its liabilities for end-of-service and post-retirement benefits, for consideration and approval by its Governing Council and the General Assembly. | UN | في الفقرة 112 من تقرير مراجعة حسابات 2006-2007، أكد المجلس توصيته السابقة بأن يحدد برنامج البيئة تمويلاً لتسوية التزاماته عن مستحقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد للنظر والموافقة من جانب مجلس الإدارة والجمعية العامة. |
end-of-service and post-retirement benefits (statement X) | UN | استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التعاقد |